|
Juízes 17:1 Houve um homem do monte de Efraim, que se chamava Mica.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Jdg 17:1 Now there was a man of the hill country of Ephraim whose name was Micah.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Judges 17:2---- Juízes 17:2 O qual disse à sua mãe: Os mil e cem siclos de prata que te foram furtados, pelo que tu amaldiçoavas ouvindo-o eu, eis que eu tenho este dinheiro: eu o havia tomado. Então a mãe disse: Bendito sejas do SENHOR, filho meu.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Jdg 17:2 He said to his mother, "The eleven hundred pieces of silver which were taken from you, about which you uttered a curse in my hearing, behold, the silver is with me; I took it." And his mother said, "Blessed be my son by the Lord."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Judges 17:3---- Juízes 17:3 E logo que ele devolveu à sua mãe os mil e cem siclos de prata, sua mãe disse: Eu dediquei este dinheiro ao SENHOR de minha mão para ti, filho meu, para que faças uma imagem de escultura e de fundição: agora, pois, eu o devolvo a ti.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Jdg 17:3 He then returned the eleven hundred pieces of silver to his mother, and his mother said, "I wholly dedicate the silver from my hand to the Lord for my son to make a graven image and a molten image; now therefore, I will return them to you."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Judges 17:4---- Juízes 17:4 Mas voltando ele à sua mãe o dinheiro, tomou sua mãe duzentos siclos de prata, e deu-os ao fundidor: e ele lhe fez deles uma imagem de escultura e de fundição, a qual foi posta em casa de Mica.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Jdg 17:4 So when he returned the silver to his mother, his mother took two hundred pieces of silver and gave them to the silversmith who made them into a graven image and a molten image, and they were in the house of Micah.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Judges 17:5---- Juízes 17:5 E teve este homem Mica casa de deuses, e fez-se fazer éfode e ídolos, e consagrou um de seus filhos; e foi-lhe por sacerdote.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Jdg 17:5 And the man Micah had a shrine and he made an ephod and household idols and consecrated one of his sons, that he might become his priest.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Judges 17:6---- Juízes 17:6 Nestes dias não havia rei em Israel: cada um fazia como melhor lhe parecia.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Jdg 17:6 In those days there was no king in Israel; every man did what was right in his own eyes.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Judges 17:7---- Juízes 17:7 E havia um jovem de Belém de Judá, da tribo de Judá, o qual era levita; e peregrinava ali.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Jdg 17:7 Now there was a young man from Bethlehem in Judah, of the family of Judah, who was a Levite; and he was staying there.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Judges 17:8---- Juízes 17:8 Este homem se havia partido da cidade de Belém de Judá, para ir a viver de onde achasse; e chegando ao monte de Efraim, veio à casa de Mica, para dali fazer seu caminho.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Jdg 17:8 Then the man departed from the city, from Bethlehem in Judah, to stay wherever he might find a place; and as he made his journey, he came to the hill country of Ephraim to the house of Micah.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Judges 17:9---- Juízes 17:9 E Mica lhe disse: De onde vens? E o levita lhe respondeu: Sou de Belém de Judá, e vou a viver de onde achar.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Jdg 17:9 Micah said to him, "Where do you come from?" And he said to him, "I am a Levite from Bethlehem in Judah, and I am going to stay wherever I may find a place."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Judges 17:10---- Juízes 17:10 Então Mica lhe disse: Fica-te em minha casa, e me serás em lugar de pai e sacerdote; e eu te darei dez siclos de prata por ano, e o ordinário de vestimentas, e tua comida. E o levita ficou.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Jdg 17:10 Micah then said to him, "Dwell with me and be a father and a priest to me, and I will give you ten pieces of silver a year, a suit of clothes, and your maintenance." So the Levite went in.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Judges 17:11---- Juízes 17:11 Acordou, pois, o levita em morar com aquele homem, e ele o tinha como a um de seus filhos.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Jdg 17:11 The Levite agreed to live with the man, and the young man became to him like one of his sons.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Judges 17:12---- Juízes 17:12 E Mica consagrou ao levita, e aquele jovem lhe servia de sacerdote, e estava em casa de Mica.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Jdg 17:12 So Micah consecrated the Levite, and the young man became his priest and lived in the house of Micah.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Judges 17:13---- Juízes 17:13 E Mica disse: Agora sei que o SENHOR me fará bem, pois que o levita é feito meu sacerdote.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Jdg 17:13 Then Micah said, "Now I know that the Lord will prosper me, seeing I have a Levite as priest."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Judges 18:1 ---- written 1050-1000 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0228_07_Judges_17_pt-en.html 0224_07_Judges_13_pt-en.html 0225_07_Judges_14_pt-en.html 0226_07_Judges_15_pt-en.html 0227_07_Judges_16_pt-en.html 0229_07_Judges_18_pt-en.html 0230_07_Judges_19_pt-en.html 0231_07_Judges_20_pt-en.html 0232_07_Judges_21_pt-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|