Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: ROMANIAN and ENGLISH (NASB 1995)


---- Luke 4:1 ---- written c. 60 A.D.----
Luca 4:1 Iar Isus, fiind plin de Duhul Sfânt, s-a întors de la Iordan și a fost dus de Duhul în pustie,(Romanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Luk 4:1 Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led around by the Spirit in the wilderness(NASB-1995)

================================================================================
---- Luke 4:2----
Luca 4:2 Fiind ispitit de diavolul timp de patruzeci de zile. Și nu a mâncat nimic în zilele acelea; și după ce s-au terminat, la urmă a flămânzit.(Romanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Luk 4:2 for forty days, being tempted by the devil. And He ate nothing during those days, and when they had ended, He became hungry.(NASB-1995)

================================================================================
---- Luke 4:3----
Luca 4:3 Și diavolul i-a spus: Dacă ești Fiul lui Dumnezeu, poruncește acestei pietre să se facă pâine.(Romanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Luk 4:3 And the devil said to Him, "If You are the Son of God, tell this stone to become bread."(NASB-1995)

================================================================================
---- Luke 4:4----
Luca 4:4 Și Isus i-a răspuns, zicând: Este scris că omul nu va trăi numai cu pâine, ci cu fiecare cuvânt al lui Dumnezeu.(Romanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Luk 4:4 And Jesus answered him, "It is written, 'MAN SHALL NOT LIVE ON BREAD ALONE.'"(NASB-1995)

================================================================================
---- Luke 4:5----
Luca 4:5 Și diavolul, luându-l pe un munte înalt, i-a arătat toate împărățiile pământului în timp de o clipă.(Romanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Luk 4:5 And he led Him up and showed Him all the kingdoms of the world in a moment of time.(NASB-1995)

================================================================================
---- Luke 4:6----
Luca 4:6 Și diavolul i-a spus: Îți voi da ție toată această putere și gloria lor, pentru că îmi este dată; și o dau oricui voiesc.(Romanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Luk 4:6 And the devil said to Him, "I will give You all this domain and its glory; for it has been handed over to me, and I give it to whomever I wish.(NASB-1995)

================================================================================
---- Luke 4:7----
Luca 4:7 De aceea dacă mi te vei închina, toată va fi a ta.(Romanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Luk 4:7 Therefore if You worship before me, it shall all be Yours."(NASB-1995)

================================================================================
---- Luke 4:8----
Luca 4:8 Și Isus a răspuns și i-a zis: Înapoia mea, Satan; fiindcă este scris: Să te închini Domnului Dumnezeului tău și numai lui servește-i.(Romanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Luk 4:8 Jesus answered him, "It is written, 'YOU SHALL WORSHIP THE LORD YOUR GOD AND SERVE HIM ONLY.'"(NASB-1995)

================================================================================
---- Luke 4:9----
Luca 4:9 Și l-a adus la Ierusalim și l-a așezat pe un turn al templului și i-a spus: Dacă ești Fiul lui Dumnezeu, aruncă-te jos de aici;(Romanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Luk 4:9 And he led Him to Jerusalem and had Him stand on the pinnacle of the temple, and said to Him, "If You are the Son of God, throw Yourself down from here;(NASB-1995)

================================================================================
---- Luke 4:10----
Luca 4:10 Fiindcă este scris: El va porunci îngerilor săi referitor la tine, să te apere;(Romanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Luk 4:10 for it is written, 'HE WILL COMMAND HIS ANGELS CONCERNING YOU TO GUARD YOU, '(NASB-1995)

================================================================================
---- Luke 4:11----
Luca 4:11 Și te vor purta pe mâini, ca nu cumva să îți lovești piciorul de [vreo] piatră.(Romanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Luk 4:11 and, 'ON their HANDS THEY WILL BEAR YOU UP, SO THAT YOU WILL NOT STRIKE YOUR FOOT AGAINST A STONE.'"(NASB-1995)

================================================================================
---- Luke 4:12----
Luca 4:12 Și Isus, răspunzând, i-a zis: S-a spus: Să nu ispitești pe Domnul Dumnezeul tău.(Romanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Luk 4:12 And Jesus answered and said to him, "It is said, 'YOU SHALL NOT PUT THE LORD YOUR GOD TO THE TEST.'"(NASB-1995)

================================================================================
---- Luke 4:13----
Luca 4:13 Și după ce diavolul a terminat toată ispitirea, a plecat de la el pentru un timp.(Romanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Luk 4:13 When the devil had finished every temptation, he left Him until an opportune time.(NASB-1995)

================================================================================
---- Luke 4:14----
Luca 4:14 ¶ Și Isus s-a întors în puterea Duhului în Galileea; și s-a răspândit o faimă despre el prin toată regiunea dimprejur.(Romanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Luk 4:14 And Jesus returned to Galilee in the power of the Spirit, and news about Him spread through all the surrounding district.(NASB-1995)

================================================================================
---- Luke 4:15----
Luca 4:15 Și el [îi] învăța în sinagogile lor, fiind glorificat de toți.(Romanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Luk 4:15 And He began teaching in their synagogues and was praised by all.(NASB-1995)

================================================================================
---- Luke 4:16----
Luca 4:16 Și a venit în Nazaret, unde fusese crescut; și așa cum era obiceiul lui, a intrat în sinagogă în ziua de sabat și s-a sculat să citească,(Romanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Luk 4:16 And He came to Nazareth, where He had been brought up; and as was His custom, He entered the synagogue on the Sabbath, and stood up to read.(NASB-1995)

================================================================================
---- Luke 4:17----
Luca 4:17 Și i s-a dat cartea profetului Isaia. Și după ce a deschis cartea, a găsit locul unde era scris:(Romanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Luk 4:17 And the book of the prophet Isaiah was handed to Him. And He opened the book and found the place where it was written,(NASB-1995)

================================================================================
---- Luke 4:18----
Luca 4:18 Duhul Domnului [este] asupra mea, pentru că m-a uns să predic săracilor evanghelia; m-a trimis să vindec pe cei cu inima zdrobită, să predic celor captivi eliberarea și orbilor primirea vederii, să pun în libertate pe cei zdrobiți,(Romanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Luk 4:18 "THE SPIRIT OF THE LORD IS UPON ME, BECAUSE HE ANOINTED ME TO PREACH THE GOSPEL TO THE POOR. HE HAS SENT ME TO PROCLAIM RELEASE TO THE CAPTIVES, AND RECOVER OF SIGHT TO THE BLIND, TO SET FREE THOSE WHO ARE OPPRESSED,(NASB-1995)

================================================================================
---- Luke 4:19----
Luca 4:19 Să predic anul de îndurare al Domnului.(Romanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Luk 4:19 TO PROCLAIM THE FAVORABLE YEAR OF THE LORD."(NASB-1995)

================================================================================
---- Luke 4:20----
Luca 4:20 Și a închis cartea și a dat-o înapoi servitorului [sinagogii ]și a șezut. Iar ochii tuturor celor ce erau în sinagogă erau ațintiți asupra lui.(Romanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Luk 4:20 And He closed the book, gave it back to the attendant and sat down; and the eyes of all in the synagogue were fixed on Him.(NASB-1995)

================================================================================
---- Luke 4:21----
Luca 4:21 Și a început să le spună: În această zi este împlinită această scriptură în urechile voastre.(Romanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Luk 4:21 And He began to say to them," Today this Scripture has been fulfilled in your hearing."(NASB-1995)

================================================================================
---- Luke 4:22----
Luca 4:22 Și toți îi aduceau mărturie și se minunau de cuvintele cu har care ieșeau din gura lui. Și spuneau: Nu este acesta fiul lui Iosif?(Romanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Luk 4:22 And all were speaking well of Him, and wondering at the gracious words which were falling from His lips; and they were saying, "Is this not Joseph's son?"(NASB-1995)

================================================================================
---- Luke 4:23----
Luca 4:23 Iar el le-a spus: Într-adevăr, îmi veți spune acest proverb: Doctore, vindecă-te pe tine însuți; tot ce am auzit că s-a făcut în Capernaum, fă și aici în patria ta.(Romanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Luk 4:23 And He said to them, "No doubt you will quote this proverb to Me, 'Physician, heal yourself! Whatever we heard was done at Capernaum, do here in your hometown as well.'"(NASB-1995)

================================================================================
---- Luke 4:24----
Luca 4:24 Și a spus: Adevărat vă spun: Niciun profet nu este acceptat în patria lui.(Romanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Luk 4:24 And He said, "Truly I say to you, no prophet is welcome in his hometown.(NASB-1995)

================================================================================
---- Luke 4:25----
Luca 4:25 Dar în adevăr vă spun, erau multe văduve în Israel în zilele lui Ilie, când a fost închis cerul trei ani și șase luni, când a fost foamete mare peste toată țara;(Romanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Luk 4:25 But I say to you in truth, there were many widows in Israel in the days of Elijah, when the sky was shut up for three years and six months, when a great famine came over all the land;(NASB-1995)

================================================================================
---- Luke 4:26----
Luca 4:26 Dar la niciuna dintre ele nu a fost trimis Ilie, decât în Sarepta Sidonului, la o femeie văduvă.(Romanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Luk 4:26 and yet Elijah was sent to none of them, but only to Zarephath, in the land of Sidon, to a woman who was a widow.(NASB-1995)

================================================================================
---- Luke 4:27----
Luca 4:27 Și erau mulți leproși în Israel în timpul lui Elisei, profetul; totuși niciunul dintre ei nu a fost curățit, afară de Naaman, sirianul.(Romanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Luk 4:27 And there were many lepers in Israel in the time of Elisha the prophet; and none of them was cleansed, but only Naaman the Syrian."(NASB-1995)

================================================================================
---- Luke 4:28----
Luca 4:28 Și toți cei din sinagogă, când au auzit acestea, au fost umpluți de furie.(Romanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Luk 4:28 And all the people in the synagogue were filled with rage as they heard these things;(NASB-1995)

================================================================================
---- Luke 4:29----
Luca 4:29 Și s-au sculat și l-au scos afară din cetate și l-au dus până în sprânceana muntelui pe care era zidită cetatea lor, ca să îl arunce cu capul în jos.(Romanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Luk 4:29 and they got up and drove Him out of the city, and led Him to the brow of the hill on which their city had been built, in order to throw Him down the cliff.(NASB-1995)

================================================================================
---- Luke 4:30----
Luca 4:30 Dar el, trecând prin mijlocul lor, a plecat.(Romanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Luk 4:30 But passing through their midst, He went His way.(NASB-1995)

================================================================================
---- Luke 4:31----
Luca 4:31 ¶ Și s-a coborât la Capernaum, o cetate a Galileii și îi învăța în sabate.(Romanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Luk 4:31 And He came down to Capernaum, a city of Galilee, and He was teaching them on the Sabbath;(NASB-1995)

================================================================================
---- Luke 4:32----
Luca 4:32 Și erau înmărmuriți de doctrina lui, deoarece cuvântul lui era cu putere.(Romanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Luk 4:32 and they were amazed at His teaching, for His message was with authority.(NASB-1995)

================================================================================
---- Luke 4:33----
Luca 4:33 Și în sinagogă era un om care avea un duh al unui drac necurat și a strigat cu voce tare,(Romanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Luk 4:33 In the synagogue there was a man possessed by the spirit of an unclean demon, and he cried out with a loud voice,(NASB-1995)

================================================================================
---- Luke 4:34----
Luca 4:34 Spunând: Lasă-[ne]; ce avem noi a face cu tine, Isuse din Nazaret? Ai venit să ne nimicești? Te știu cine ești: Sfântul lui Dumnezeu.(Romanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Luk 4:34 "Let us alone! What business do we have with each other, Jesus of Nazareth? Have You come to destroy us? I know who You are--the Holy One of God!"(NASB-1995)

================================================================================
---- Luke 4:35----
Luca 4:35 Și Isus l-a mustrat, spunând: Taci și ieși din el. Și după ce dracul l-a trântit în mijloc, a ieșit din el și nu l-a vătămat.(Romanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Luk 4:35 But Jesus rebuked him, saying, "Be quiet and come out of him!" And when the demon had thrown him down in the midst of the people, he came out of him without doing him any harm.(NASB-1995)

================================================================================
---- Luke 4:36----
Luca 4:36 Și toți au fost uimiți și vorbeau între ei, spunând: Ce cuvânt [este] acesta! Pentru că poruncește cu autoritate și putere duhurilor necurate și ele ies afară.(Romanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Luk 4:36 And amazement came upon them all, and they began talking with one another saying, "What is this message? For with authority and power He commands the unclean spirits and they come out."(NASB-1995)

================================================================================
---- Luke 4:37----
Luca 4:37 Și faima despre el s-a răspândit în fiecare loc din împrejurimi.(Romanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Luk 4:37 And the report about Him was spreading into every locality in the surrounding district.(NASB-1995)

================================================================================
---- Luke 4:38----
Luca 4:38 Iar [el] s-a sculat, [ieșind] din sinagogă, și a intrat în casa lui Simon. Și soacra lui Simon era cuprinsă de febră mare; și l-au implorat în legătură cu ea.(Romanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Luk 4:38 Then He got up and left the synagogue, and entered Simon's home. Now Simon's mother-in-law was suffering from a high fever, and they asked Him to help her.(NASB-1995)

================================================================================
---- Luke 4:39----
Luca 4:39 Și s-a aplecat peste ea și a mustrat febra; și [febra] a lăsat-o; iar ea s-a sculat imediat și le-a servit.(Romanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Luk 4:39 And standing over her, He rebuked the fever, and it left her; and she immediately got up and waited on them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Luke 4:40----
Luca 4:40 Și pe când soarele apunea, toți cei ce aveau bolnavi atinși de diverse boli, îi aduceau la el; iar el își punea mâinile pe fiecare dintre ei și îi vindeca.(Romanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Luk 4:40 While the sun was setting, all those who had any who were sick with various diseases brought them to Him; and laying His hands on each one of them, He was healing them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Luke 4:41----
Luca 4:41 Și draci ieșeau de asemenea din mulți, strigând și spunând: Tu ești Cristos, Fiul lui Dumnezeu. Iar el mustrându-[i], nu îi lăsa să vorbească, pentru că știau că el era Cristos.(Romanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Luk 4:41 Demons also were coming out of many, shouting, "You are the Son of God!" But rebuking them, He would not allow them to speak, because they knew Him to be the Christ.(NASB-1995)

================================================================================
---- Luke 4:42----
Luca 4:42 Iar când s-a făcut ziuă, a ieșit și s-a dus într-un loc pustiu; și oamenii îl căutau și au ajuns la el și îl opreau, ca să nu plece de la ei.(Romanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Luk 4:42 When day came, Jesus left and went to a secluded place; and the crowds were searching for Him, and came to Him and tried to keep Him from going away from them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Luke 4:43----
Luca 4:43 Dar le-a spus: Eu trebuie să predic împărăția lui Dumnezeu și altor cetăți, pentru că de aceea sunt trimis.(Romanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Luk 4:43 But He said to them, "I must preach the kingdom of God to the other cities also, for I was sent for this purpose."(NASB-1995)

================================================================================
---- Luke 4:44----
Luca 4:44 Și predica în sinagogile Galileii.(Romanian)
--------------------------------------------------------------------------------
Luk 4:44 So He kept on preaching in the synagogues of Judea.(NASB-1995)

================================================================================
---- Luke 5:1 ---- written c. 60 A.D.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0977_42_Luke_04_ro-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0973_41_Mark_16_ro-en.html
0974_42_Luke_01_ro-en.html
0975_42_Luke_02_ro-en.html
0976_42_Luke_03_ro-en.html

NEXT CHAPTERS:
0978_42_Luke_05_ro-en.html
0979_42_Luke_06_ro-en.html
0980_42_Luke_07_ro-en.html
0981_42_Luke_08_ro-en.html

links to all chapters (RO-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."