Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: SWEDISH and ENGLISH (NASB 1995)


Isa 26:21 For behold, the Lord is about to come out from His place To punish the inhabitants of the earth for their iniquity; And the earth will reveal her bloodshed And will no longer cover her slain.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 27:1 ---- written 740-680 B.C. Pre-Exilic----
Isa 27:1 På den tiden skall HERREN med sitt svärd, det hårda, det stora och starka, hemsöka Lev atan, den snabba ormen, och Lev atan, den ringlande ormen, och skall dräpa draken, som ligger i havet.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 27:1 In that day the Lord will punish Leviathan the fleeing serpent, With His fierce and great and mighty sword, Even Leviathan the twisted serpent; And He will kill the dragon who lives in the sea.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 27:2----
Isa 27:2 På den tiden skall finnas en vingård, rik på vin, och man skall sjunga om den:(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 27:2 In that day, "A vineyard of wine, sing of it!(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 27:3----
Isa 27:3 Jag, HERREN, är dess vaktar, åter och åter vattnar jag den. För att ingen skall skada den, vaktar jag den natt och dag.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 27:3 "I, the Lord, am its keeper; I water it every moment. So that no one will damage it, I guard it night and day.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 27:4----
Isa 27:4 Jag vredgas icke på den; nej, om tistel och törne ville begynna strid, så skulle jag gå löst därpå och bränna upp alltsammans.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 27:4 "I have no wrath. Should someone give Me briars and thorns in battle, Then I would step on them, I would burn them completely.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 27:5----
Isa 27:5 Eller ock måste man söka skydd hos mig och göra fred med mig; ja, fred måste man göra med mig.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 27:5 "Or let him rely on My protection, Let him make peace with Me, Let him make peace with Me."(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 27:6----
Isa 27:6 I tider som komma skall Jakob skjuta rötter och Israel grönska och blomstra; jordkretsen skola de uppfylla med sin frukt.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 27:6 In the days to come Jacob will take root, Israel will blossom and sprout, And they will fill the whole world with fruit.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 27:7----
Isa 27:7 Har man väl plågat dem så, som han plågade deras plågare? Eller dräptes de så, som deras dräpta fiender blevo dräpta?(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 27:7 Like the striking of Him who has struck them, has He struck them? Or like the slaughter of His slain, have they been slain?(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 27:8----
Isa 27:8 Nej, väl näpste han folket, när han förkastade och försköt det, väl ryckte han bort det med sin hårda vind, på östanstormens dag;(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 27:8 You contended with them by banishing them, by driving them away. With His fierce wind He has expelled them on the day of the east wind.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 27:9----
Isa 27:9 men därför kan ock Jakobs missgärning då bliva försonad och deras synds borttagande då giva fullmogen frukt, när alla stenar i deras altaren äro förstörda -- såsom då man krossar sönder kalkstycken -- och när Aseror och solstoder ej mer resas upp.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 27:9 Therefore through this Jacob's iniquity will be forgiven; And this will be the full price of the pardoning of his sin: When he makes all the altar stones like pulverized chalk stones; When Asherim and incense altars will not stand.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 27:10----
Isa 27:10 Se, den fasta staden ligger öde, den har blivit en folktom plats, övergiven såsom en öken, kalvar gå där i bet och lägra sig där och avbita de kvistar där finnas.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 27:10 For the fortified city is isolated, A homestead forlorn and forsaken like the desert; There the calf will graze, And there it will lie down and feed on its branches.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 27:11----
Isa 27:11 Och när grenarna äro torra, bryter man av dem, och kvinnor komma och göra upp eld med dem. Ty detta är icke ett folk med förstånd; därför visar deras skapare dem intet förbarmande, och deras danare dem ingen misskund.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 27:11 When its limbs are dry, they are broken off; Women come and make a fire with them, For they are not a people of discernment, Therefore their Maker will not have compassion on them. And their Creator will not be gracious to them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 27:12----
Isa 27:12 Och det skall ske på den tiden att HERREN anställer en inbärgning, från den strida floden intill Egyptens bäck; och I skolen varda insamlade, en och en, I Israels barn.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 27:12 In that day the Lord will start His threshing from the flowing stream of the Euphrates to the brook of Egypt, and you will be gathered up one by one, O sons of Israel.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 27:13----
Isa 27:13 Och det skall ske på den tiden att man stöter i en stor basun; och de som hava varit borttappade i Assyriens land och fördrivna till Egyptens land, de skola då komma; och de skola tillbedja HERREN på det heliga berget i Jer salem.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 27:13 It will come about also in that day that a great trumpet will be blown, and those who were perishing in the land of Assyria and who were scattered in the land of Egypt will come and worship the Lord in the holy mountain at Jerusalem.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 28:1 ---- written 740-680 B.C. Pre-Exilic----


top of the page
THIS CHAPTER:    0706_23_Isaiah_27_se-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0702_23_Isaiah_23_se-en.html
0703_23_Isaiah_24_se-en.html
0704_23_Isaiah_25_se-en.html
0705_23_Isaiah_26_se-en.html

NEXT CHAPTERS:
0707_23_Isaiah_28_se-en.html
0708_23_Isaiah_29_se-en.html
0709_23_Isaiah_30_se-en.html
0710_23_Isaiah_31_se-en.html

links to all chapters (SE-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."