Today's Date: ======= Psalm 51:1 ============ Psa 51:1 To the Chief Musician. A Psalm of David when Nathan the prophet went to him, after he had gone in to Bathsheba. Have mercy upon me, O God, According to Your lovingkindness; According to the multitude of Your tender mercies, Blot out my transgressions.(nkjv) 诗篇 51:1 (大衛與拔‧示巴同室以後,先知拿單來見他;他作這詩,交與伶長。) 上帝啊,求你按你的慈愛憐恤我;按你諸般的慈悲塗抹我的過犯。 (cn-t) 詩篇 51:1 神よ、あなたのいつくしみによって、 わたしをあわれみ、 あなたの豊かなあわれみによって、 わたしのもろもろのとがをぬぐい去ってください。 (JP) Psalms 51:1 (다윗의 시. 영장으로 한 노래, 다윗이 밧세바와 동침한 후 선지자 나단이 저에게 온 때에) 하나님이여, 주의 인자를 좇아 나를 긍휼히 여기시며 주의 많은 자비를 좇아 내 죄과를 도말하소서 (KR) Псалтирь 51:1 (50:1) Начальнику хора. Псалом Давида,(50-2) Когда приходил к нему пророк Нафан, после того, как Давид вошел к Вирсавии. (50:3) Помилуй меня, Боже, по великой милости Твоей, и по множеству щедрот Твоих изгладь беззакония мои.(RU)
Psa 51:2 Wash me thoroughly from my iniquity, And cleanse me from my sin.(nkjv) 诗篇 51:2 求你將我的罪孽洗除淨盡,並潔除我的罪! (cn-t) 詩篇 51:2 わたしの不義をことごとく洗い去り、 わたしの罪からわたしを清めてください。 (JP) Psalms 51:2 나의 죄악을 말갛게 씻기시며 나의 죄를 깨끗이 제하소서 (KR) Псалтирь 51:2 (50:4) Многократно омой меня от беззакония моего, и от греха моего очисти меня,(RU)
Psa 51:3 For I acknowledge my transgressions, And my sin is always before me.(nkjv) 诗篇 51:3 因為,我承認我的過犯;我的罪常在我面前。 (cn-t) 詩篇 51:3 わたしは自分のとがを知っています。 わたしの罪はいつもわたしの前にあります。 (JP) Psalms 51:3 대저 나는 내 죄과를 아오니 내 죄가 항상 내 앞에 있나이다 (KR) Псалтирь 51:3 (50:5) ибо беззакония мои я сознаю, и грех мой всегда предо мною.(RU)
Psa 51:4 Against You, You only, have I sinned, And done this evil in Your sight-- That You may be found just when You speak, And blameless when You judge.(nkjv) 诗篇 51:4 我向你犯罪,唯獨得罪了你;在你眼前行了這惡,以致你責備我的時候顯為公義,判斷我的時候顯為清正。 (cn-t) 詩篇 51:4 わたしはあなたにむかい、ただあなたに罪を犯し、 あなたの前に悪い事を行いました。 それゆえ、あなたが宣告をお与えになるときは正しく、 あなたが人をさばかれるときは誤りがありません。 (JP) Psalms 51:4 내가 주께만 범죄하여 주의 목전에 악을 행하였사오니 주께서 말씀하실 때에 의로우시다 하고 판단하실 때에 순전하시다 하리이다 (KR) Псалтирь 51:4 (50:6) Тебе, Тебе единому согрешил я и лукавое пред очами Твоими сделал, так что Ты праведен в приговоре Твоем и чист в суде Твоем.(RU)
Psa 51:5 Behold, I was brought forth in iniquity, And in sin my mother conceived me.(nkjv) 诗篇 51:5 看哪,我是在罪孽裏生的,在我母親懷胎的時候就有了罪。 (cn-t) 詩篇 51:5 見よ、わたしは不義のなかに生れました。 わたしの母は罪のうちにわたしをみごもりました。 (JP) Psalms 51:5 내가 죄악 중에 출생하였음이여 모친이 죄중에 나를 잉태하였나이다 (KR) Псалтирь 51:5 (50:7) Вот, я в беззаконии зачат, и во грехе родила меня мать моя.(RU)
Psa 51:6 Behold, You desire truth in the inward parts, And in the hidden part You will make me to know wisdom.(nkjv) 诗篇 51:6 你所喜愛的正是內裏誠實;你在我隱密處,必使我得智慧。 (cn-t) 詩篇 51:6 見よ、あなたは真実を心のうちに求められます。 それゆえ、わたしの隠れた心に知恵を教えてください。 (JP) Psalms 51:6 중심에 진실함을 주께서 원하시오니 내 속에 지혜를 알게 하시리이다 (KR) Псалтирь 51:6 (50:8) Вот, Ты возлюбил истину в сердце и внутрь меня явил мне мудрость.(RU)
Psa 51:7 Purge me with hyssop, and I shall be clean; Wash me, and I shall be whiter than snow.(nkjv) 诗篇 51:7 求你用牛膝草潔淨我,我就乾淨;求你洗滌我,我就比雪更白。 (cn-t) 詩篇 51:7 ヒソプをもって、わたしを清めてください、 わたしは清くなるでしょう。 わたしを洗ってください、 わたしは雪よりも白くなるでしょう。 (JP) Psalms 51:7 우슬초로 나를 정결케 하소서 내가 정하리이다 나를 씻기소서 내가 눈보다 희리이다 (KR) Псалтирь 51:7 (50:9) Окропи меня иссопом, и буду чист; омой меня, и буду белее снега.(RU)
Psa 51:8 Make me hear joy and gladness, That the bones You have broken may rejoice.(nkjv) 诗篇 51:8 求你使我得聽歡喜快樂的聲音,使你所壓傷的骨頭可以歡喜。 (cn-t) 詩篇 51:8 わたしに喜びと楽しみとを満たし、 あなたが砕いた骨を喜ばせてください。 (JP) Psalms 51:8 나로 즐겁고 기쁜 소리를 듣게 하사 주께서 꺾으신 뼈로 즐거워하게 하소서 (KR) Псалтирь 51:8 (50:10) Дай мне услышать радость и веселие, и возрадуются кости, Тобою сокрушенные.(RU)
Psa 51:9 Hide Your face from my sins, And blot out all my iniquities.(nkjv) 诗篇 51:9 求你掩面不看我的罪,塗抹我一切的罪孽。 (cn-t) 詩篇 51:9 み顔をわたしの罪から隠し、 わたしの不義をことごとくぬぐい去ってください。 (JP) Psalms 51:9 주의 얼굴을 내 죄에서 돌이키시고 내 모든 죄악을 도말하소서 (KR) Псалтирь 51:9 (50:11) Отврати лице Твое от грехов моих и изгладь все беззакония мои.(RU)
Psa 51:10 Create in me a clean heart, O God, And renew a steadfast spirit within me.(nkjv) 诗篇 51:10 上帝啊,求你為我造清潔的心,使我裏面重新有正確的靈。 (cn-t) 詩篇 51:10 神よ、わたしのために清い心をつくり、 わたしのうちに新しい、正しい霊を与えてください。 (JP) Psalms 51:10 하나님이여, 내 속에 정한 마음을 창조하시고 내 안에 정직한 영을 새롭게 하소서 (KR) Псалтирь 51:10 (50:12) Сердце чистое сотвори во мне, Боже, и дух правый обнови внутри меня.(RU)
Psa 51:11 Do not cast me away from Your presence, And do not take Your Holy Spirit from me.(nkjv) 诗篇 51:11 不要丟棄我,使我離開你的面;不要從我收回你的 聖靈。 (cn-t) 詩篇 51:11 わたしをみ前から捨てないでください。 あなたの聖なる霊をわたしから取らないでください。 (JP) Psalms 51:11 나를 주 앞에서 쫓아내지 마시며 주의 성신을 내게서 거두지 마소서 (KR) Псалтирь 51:11 (50:13) Не отвергни меня от лица Твоего и Духа Твоего Святаго не отними от меня.(RU)
Psa 51:12 Restore to me the joy of Your salvation, And uphold me by Your generous Spirit.(nkjv) 诗篇 51:12 求你使我仍得救恩之樂,賜我樂意的靈扶持我, (cn-t) 詩篇 51:12 あなたの救の喜びをわたしに返し、 自由の霊をもって、わたしをささえてください。 (JP) Psalms 51:12 주의 구원의 즐거움을 내게 회복시키시고 자원하는 심령을 주사 나를 붙드소서 (KR) Псалтирь 51:12 (50:14) Возврати мне радость спасения Твоего и Духом владычественным утверди меня.(RU)
Psa 51:13 Then I will teach transgressors Your ways, And sinners shall be converted to You.(nkjv) 诗篇 51:13 我就把你的道指教有過犯的人,罪人必歸順你。 (cn-t) 詩篇 51:13 そうすればわたしは、とがを犯した者に あなたの道を教え、 罪びとはあなたに帰ってくるでしょう。 (JP) Psalms 51:13 그러하면 내가 범죄자에게 주의 도를 가르치리니 죄인들이 주께 돌아오리이다 (KR) Псалтирь 51:13 (50:15) Научу беззаконных путям Твоим, и нечестивые к Тебе обратятся.(RU)
Psa 51:14 Deliver me from the guilt of bloodshed, O God, The God of my salvation, And my tongue shall sing aloud of Your righteousness.(nkjv) 诗篇 51:14 上帝啊,你是拯救我的 上帝;求你救我脫離流人血的罪!我的舌頭就高聲歌唱你的公義。 (cn-t) 詩篇 51:14 神よ、わが救の神よ、 血を流した罪からわたしを助け出してください。 わたしの舌は声高らかにあなたの義を歌うでしょう。 (JP) Psalms 51:14 하나님이여, 나의 구원의 하나님이여, 피흘린 죄에서 나를 건지소서 내 혀가 주의 의를 높이 노래하리이다 (KR) Псалтирь 51:14 (50:16) Избавь меня от кровей, Боже, Боже спасения моего, и язык мойвосхвалит правду Твою.(RU)
Psa 51:15 O Lord, open my lips, And my mouth shall show forth Your praise.(nkjv) 诗篇 51:15 主啊,求你使我嘴唇張開,我的口便傳揚讚美你的話! (cn-t) 詩篇 51:15 主よ、わたしのくちびるを開いてください。 わたしの口はあなたの誉をあらわすでしょう。 (JP) Psalms 51:15 주여 내 입술을 열어 주소서 내 입이 주를 찬송하여 전파하리이다 (KR) Псалтирь 51:15 (50:17) Господи! отверзи уста мои, и уста мои возвестят хвалу Твою:(RU)
Psa 51:16 For You do not desire sacrifice, or else I would give it; You do not delight in burnt offering.(nkjv) 诗篇 51:16 你本不喜愛祭物,若喜愛,我就獻上;燔祭,你也不喜悅。 (cn-t) 詩篇 51:16 あなたはいけにえを好まれません。 たといわたしが燔祭をささげても あなたは喜ばれないでしょう。 (JP) Psalms 51:16 주는 제사를 즐겨 아니하시나니 그렇지 않으면 내가 드렸을 것이라 주는 번제를 기뻐 아니하시나이다 (KR) Псалтирь 51:16 (50:18) ибо жертвы Ты не желаешь, – я дал бы ее; к всесожжению не благоволишь.(RU)
Psa 51:17 The sacrifices of God are a broken spirit, A broken and a contrite heart-- These, O God, You will not despise.(nkjv) 诗篇 51:17 上帝所要的祭就是憂傷的靈; 上帝啊,憂傷痛悔的心,你必不輕看。 (cn-t) 詩篇 51:17 神の受けられるいけにえは砕けた魂です。 神よ、あなたは砕けた悔いた心を かろしめられません。 (JP) Psalms 51:17 하나님의 구하시는 제사는 상한 심령이라 하나님이여, 상하고 통회하는 마음을 주께서 멸시치 아니하시리이다 (KR) Псалтирь 51:17 (50:19) Жертва Богу – дух сокрушенный; сердца сокрушенного и смиренного Ты не презришь, Боже.(RU)
Psa 51:18 Do good in Your good pleasure to Zion; Build the walls of Jerusalem.(nkjv) 诗篇 51:18 求你隨你的美意善待錫安,建造耶路撒冷的城牆。 (cn-t) 詩篇 51:18 あなたのみこころにしたがってシオンに恵みを施し、 エルサレムの城壁を築きなおしてください。 (JP) Psalms 51:18 주의 은택으로 시온에 선을 행하시고 예루살렘 성을 쌓으소서 (KR) Псалтирь 51:18 (50:20) Облагодетельствуй по благоволению Твоему Сион; воздвигни стены Иерусалима:(RU)
Psa 51:19 Then You shall be pleased with the sacrifices of righteousness, With burnt offering and whole burnt offering; Then they shall offer bulls on Your altar.(nkjv) 诗篇 51:19 那時,你必喜愛公義的祭和燔祭並全牲的燔祭;那時,人必將公牛獻在你壇上。 (cn-t) 詩篇 51:19 その時あなたは義のいけにえと燔祭と、 全き燔祭とを喜ばれるでしょう。 その時あなたの祭壇に雄牛がささげられるでしょう。 (JP) Psalms 51:19 그 때에 주께서 의로운 제사와 번제와 온전한 번제를 기뻐하시리니 저희가 수소로 주의 단에 드리리이다 (KR) Псалтирь 51:19 (50:21) тогда благоугодны будут Тебе жертвы правды,возношение и всесожжение; тогда возложат на алтарь Твой тельцов.(RU)
top of the page
![]() Today's Date: |
"Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved." "Scripture taken from the Reina Valera Gómez - DERECHOS RESERVADOS -(RVG-Spanish) Copyright © 2010 Used by permission. All rights reserved." |