Today's Date: ======= Jonah 2:1 ============ Jon 2:1 Then Jonah prayed to the Lord his God from the fish's belly. 约拿书 2:1 約拿在魚腹中禱告 耶和華─他的 上帝, (cn-t) ヨナ書 2:1 ヨナは魚の腹の中からその神、主に祈って、 (JP) Jonah 2:1 요나가 물고기 뱃속에서 그 하나님 여호와께 기도하여 (KR) Иона 2:1 (2:2) И помолился Иона Господу Богу своему из чрева кита(RU)
Jon 2:2 And he said: "I cried out to the Lord because of my affliction, And He answered me. "Out of the belly of Sheol I cried, And You heard my voice. 约拿书 2:2 說:我遭遇患難求告 耶和華,你就聽允我。從地獄的深處呼求,你就俯聽我的聲音。 (cn-t) ヨナ書 2:2 言った、 「わたしは悩みのうちから主に呼ばわると、 主はわたしに答えられた。 わたしが陰府の腹の中から叫ぶと、 あなたはわたしの声を聞かれた。 (JP) Jonah 2:2 가로되 내가 받는 고난을 인하여 여호와께 불러 아뢰었삽더니 주께서 내게 대답하셨고 내가 스올의 뱃속에서 부르짖었삽더니 주께서 나의 음성을 들으셨나이다 (KR) Иона 2:2 (2:3) и сказал: к Господу воззвал я в скорби моей, и Он услышал меня; из чрева преисподней я возопил, и Ты услышал голос мой.(RU)
Jon 2:3 For You cast me into the deep, Into the heart of the seas, And the floods surrounded me; All Your billows and Your waves passed over me. 约拿书 2:3 你將我投下深淵,就是海的深處;大水環繞我,你的波浪洪濤都漫過我身。 (cn-t) ヨナ書 2:3 あなたはわたしを淵の中、 海のまん中に投げ入れられた。 大水はわたしをめぐり、 あなたの波と大波は皆、わたしの上を越えて行った。 (JP) Jonah 2:3 주께서 나를 깊음 속 바다 가운데 던지셨으므로 큰 물이 나를 둘렀고 주의 파도와 큰 물결이 다 내 위에 넘쳤나이다 (KR) Иона 2:3 (2:4) Ты вверг меня в глубину, в сердце моря, и потоки окружили меня, все воды Твои и волны Твои проходили надо мною.(RU)
Jon 2:4 Then I said, 'I have been cast out of Your sight; Yet I will look again toward Your holy temple.' 约拿书 2:4 我說:我從你眼前雖被驅逐,我仍要仰望你的聖殿。 (cn-t) ヨナ書 2:4 わたしは言った、 『わたしはあなたの前から追われてしまった、 どうして再びあなたの聖なる宮を望みえようか』。 (JP) Jonah 2:4 내가 말하기를 내가 주의 목전에서 쫓겨났을지라도 다시 주의 성전을 바라보겠다 하였나이다 (KR) Иона 2:4 (2:5) И я сказал: отринут я от очей Твоих, однако я опять увижу святый храм Твой.(RU)
Jon 2:5 The waters surrounded me, even to my soul; The deep closed around me; Weeds were wrapped around my head. 约拿书 2:5 諸水環繞我,幾乎淹沒我;深淵圍住我;海草纏繞我的頭。 (cn-t) ヨナ書 2:5 水がわたしをめぐって魂にまでおよび、 淵はわたしを取り囲み、 海草は山の根元でわたしの頭にまといついた。 (JP) Jonah 2:5 물이 나를 둘렀으되 영혼까지 하였사오며 깊음이 나를 에웠고 바다 풀이 내 머리를 쌌나이다 (KR) Иона 2:5 (2:6) Объяли меня воды до души моей, бездна заключила меня; морскою травою обвита была голова моя.(RU)
Jon 2:6 I went down to the moorings of the mountains; The earth with its bars closed behind me forever; Yet You have brought up my life from the pit, O Lord, my God. 约拿书 2:6 我下到山根,地的門將我永遠圍住。 耶和華─我的 上帝啊,你卻將我的性命從朽壞中救出來。 (cn-t) ヨナ書 2:6 わたしは地に下り、 地の貫の木はいつもわたしの上にあった。 しかしわが神、主よ、 あなたはわが命を穴から救いあげられた。 (JP) Jonah 2:6 내가 산의 뿌리까지 내려갔사오며 땅이 그 빗장으로 나를 오래도록 막았사오나 나의 하나님 여호와여 주께서 내 생명을 구덩이에서 건지셨나이다 (KR) Иона 2:6 (2:7) До основания гор я нисшел, земля своими запорами навек заградиламеня; но Ты, Господи Боже мой, изведешь душу мою из ада.(RU)
Jon 2:7 "When my soul fainted within me, I remembered the Lord; And my prayer went up to You, Into Your holy temple. 约拿书 2:7 我心在我裏面發昏的時候,我就想念 耶和華。我的禱告進入你的聖殿,達到你的面前。 (cn-t) ヨナ書 2:7 わが魂がわたしのうちに弱っているとき、 わたしは主をおぼえ、 わたしの祈はあなたに至り、 あなたの聖なる宮に達した。 (JP) Jonah 2:7 내 영혼이 내 속에서 피곤할 때에 내가 여호와를 생각하였삽더니 내 기도가 주께 이르렀사오며 주의 성전에 미쳤나이다 (KR) Иона 2:7 (2:8) Когда изнемогла во мне душа моя, я вспомнил о Господе, и молитвамоя дошла до Тебя, до храма святаго Твоего.(RU)
Jon 2:8 "Those who regard worthless idols Forsake their own Mercy. 约拿书 2:8 他們那信從虛謊的人,離棄他們自己的施恩者; (cn-t) ヨナ書 2:8 むなしい偶像に心を寄せる者は、 そのまことの忠節を捨てる。 (JP) Jonah 2:8 무릇 거짓되고 헛된 것을 숭상하는 자는 자기에게 베푸신 은혜를 버렸사오나 (KR) Иона 2:8 (2:9) Чтущие суетных и ложных богов оставили Милосердагосвоего,(RU)
Jon 2:9 But I will sacrifice to You With the voice of thanksgiving; I will pay what I have vowed. Salvation is of the Lord." 约拿书 2:9 但我必用感謝的聲音獻祭與你。我所許的願,我必償還。救恩出於 耶和華。 (cn-t) ヨナ書 2:9 しかしわたしは感謝の声をもって、 あなたに犠牲をささげ、わたしの誓いをはたす。 救は主にある」。 (JP) Jonah 2:9 나는 감사하는 목소리로 주께 제사를 드리며 나의 서원을 주께 갚겠나이다 구원은 여호와께로서 말미암나이다 하니라 (KR) Иона 2:9 (2:10) а я гласом хвалы принесу Тебе жертву; что обещал, исполню: у Господа спасение!(RU)
Jon 2:10 So the Lord spoke to the fish, and it vomited Jonah onto dry land. 约拿书 2:10 耶和華曉諭魚,魚就把約拿吐在旱地上。 (cn-t) ヨナ書 2:10 主は魚にお命じになったので、魚はヨナを陸に吐き出した。 (JP) Jonah 2:10 여호와께서 물고기에게 명하시매 요나를 육지에 토하니라 (KR) Иона 2:10 (2:11) И сказал Господь киту, и он изверг Иону на сушу.(RU)
top of the page
![]() Today's Date: |
"Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved." "Scripture taken from the Reina Valera Gómez - DERECHOS RESERVADOS -(RVG-Spanish) Copyright © 2010 Used by permission. All rights reserved." |