BibleTech.net: CHAPTERS in English, Chinese, Japanese, Korean, and Russian in this order:
navigation tools

Today's Date:




======= Micah 1:1 ============

Mic 1:1 The word of the Lord that came to Micah of Moresheth in the days of Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah, which he saw concerning Samaria and Jerusalem.(nkjv)

弥迦书 1:1 ¶ 當猶大王約坦、亞哈斯、希西家在位的時候,摩利沙人彌迦得 耶和華的話,論撒瑪利亞和耶路撒冷。 (cn-t)

ミカ書 1:1 ¶ ユダの王ヨタム、アハズおよびヒゼキヤの世に、モレシテびとミカが、サマリヤとエルサレムについて示された主の言葉。 (JP)

Micah 1:1 유다 열왕 요담과 아하스와 히스기야 시대에 모레셋 사람 미가에게 임한 여호와의 말씀 곧 사마리아와 예루살렘에 관한 묵시라 (KR)

Михей 1:1 Слово Господне, которое было к Михею Морасфитину во дни Иоафама, Ахаза и Езекии, царей Иудейских, и которое открыто ему о Самарии и Иерусалиме.(RU)


======= Micah 1:2 ============

Mic 1:2 Hear, all you peoples! Listen, O earth, and all that is in it! Let the Lord God be a witness against you, The Lord from His holy temple.(nkjv)

弥迦书 1:2 眾民哪,你們都要聽;地和其上所有的,也都要側耳而聽; 主─ 主 耶和華要從他的聖殿見證你們的不是。 (cn-t)

ミカ書 1:2 あなたがたすべての民よ、聞け。 地とその中に満てる者よ、耳を傾けよ。 主なる神はあなたがたにむかって証言し、 主はその聖なる宮から証言される。 (JP)

Micah 1:2 백성들아 너희는 다 들을지어다 땅과 거기 있는 모든 것들아 자세히 들을지어다 주 여호와께서 너희에게 대하여 증거하시되 곧 주께서 성전에서 그리하실 것이니라 (KR)

Михей 1:2 Слушайте, все народы, внимай, земля и все, что наполняет ее! Да будет Господь Бог свидетелем против вас, Господь из святаго храма Своего!(RU)


======= Micah 1:3 ============

Mic 1:3 For behold, the Lord is coming out of His place; He will come down And tread on the high places of the earth.(nkjv)

弥迦书 1:3 看哪, 耶和華出了他的居所,降臨踏在地的高處。 (cn-t)

ミカ書 1:3 見よ、主はそのご座所から出てこられ、 下ってきて地の高い所を踏まれる。 (JP)

Micah 1:3 여호와께서 그 처소에서 나오시고 강림하사 땅의 높은 곳을 밟으실 것이라 (KR)

Михей 1:3 Ибо вот, Господь исходит от места Своего, низойдет и наступит навысоты земли, –(RU)


======= Micah 1:4 ============

Mic 1:4 The mountains will melt under Him, And the valleys will split Like wax before the fire, Like waters poured down a steep place.(nkjv)

弥迦书 1:4 眾山在他以下必消化,諸谷必崩裂,如蠟化在火中,如水沖下山坡。 (cn-t)

ミカ書 1:4 山は彼の下に溶け、谷は裂け、 火の前のろうのごとく、 坂に流れる水のようだ。 (JP)

Micah 1:4 그 아래서 산들이 녹고 골짜기들이 갈라지기를 불 앞의 밀 같고 비탈로 쏟아지는 물 같을 것이니 (KR)

Михей 1:4 и горы растают под Ним, долины распадутся, как воск от огня, какводы, льющиеся с крутизны.(RU)


======= Micah 1:5 ============

Mic 1:5 All this is for the transgression of Jacob And for the sins of the house of Israel. What is the transgression of Jacob? Is it not Samaria? And what are the high places of Judah? Are they not Jerusalem?(nkjv)

弥迦书 1:5 這都因雅各的罪過,以色列家的罪惡。雅各的罪過在哪裏呢?豈不是在撒瑪利亞嗎?猶大的眾高邱在哪裏呢?豈不是在耶路撒冷嗎? (cn-t)

ミカ書 1:5 これはみなヤコブのとがのゆえ、 イスラエルの家の罪のゆえである。 ヤコブのとがとは何か、 サマリヤではないか。 ユダの家の罪とは何か、 エルサレムではないか。 (JP)

Micah 1:5 이는 다 야곱의 허물을 인함이요 이스라엘 족속의 죄를 인함이라 야곱의 허물이 무엇이뇨 사마리아가 아니뇨 유다의 산당이 무엇이뇨 예루살렘이 아니뇨 (KR)

Михей 1:5 Все это – за нечестие Иакова, за грех дома Израилева. От кого нечестие Иакова? не отСамарии ли? Кто устроил высоты в Иудее? не Иерусалим ли?(RU)


======= Micah 1:6 ============

Mic 1:6 "Therefore I will make Samaria a heap of ruins in the field, Places for planting a vineyard; I will pour down her stones into the valley, And I will uncover her foundations.(nkjv)

弥迦书 1:6 所以我必使撒瑪利亞變為田野的亂堆,又作為種葡萄之處;也必將她的石頭倒在谷中,露出根基來。 (cn-t)

ミカ書 1:6 このゆえにわたしはサマリヤを野の石塚となし、 ぶどうを植える所となし、 またその石を谷に投げ落し、 その基をあらわにする。 (JP)

Micah 1:6 이러므로 내가 사마리아로 들의 무더기 같게 하고 포도 심을 동산 같게 하며 또 그 돌들을 골짜기에 쏟아 내리고 그 지대를 드러내며 (KR)

Михей 1:6 За то сделаю Самарию грудою развалин в поле, местом для разведения винограда; низрину в долину камни ее и обнажу основания ее.(RU)


======= Micah 1:7 ============

Mic 1:7 All her carved images shall be beaten to pieces, And all her pay as a harlot shall be burned with the fire; All her idols I will lay desolate, For she gathered it from the pay of a harlot, And they shall return to the pay of a harlot."(nkjv)

弥迦书 1:7 她一切雕刻的像必被打碎;從中所得的雇價必被火燒;其中所有的偶像我必毀滅;因為是從妓女雇價所聚來的,後必歸為妓女的雇價。 (cn-t)

ミカ書 1:7 その彫像はみな砕かれ、 その獲た価はみな火で焼かれる。 わたしはその偶像をことごとくこわす。 これは遊女の価から集めたのだから、 遊女の価に帰る。 (JP)

Micah 1:7 그 새긴 우상을 다 파쇄하고 그 음행의 값을 다 불사르며 그 목상을 다 훼파하리니 그가 기생의 값으로 모았은즉 그것이 기생의 값으로 돌아가리라 (KR)

Михей 1:7 Все истуканы ее будут разбиты и все любодейные дары ее сожжены будут огнем, и всех идолов ее предам разрушению, ибо из любодейных даров она устраивала их, на любодейныедары они и будут обращены.(RU)


======= Micah 1:8 ============

Mic 1:8 Therefore I will wail and howl, I will go stripped and naked; I will make a wailing like the jackals And a mourning like the ostriches,(nkjv)

弥迦书 1:8 先知說:因此我必大聲哀號,赤腳露體而行;又要呼號如龍,哀鳴如貓頭鷹。 (cn-t)

ミカ書 1:8 わたしはこれがために嘆き悲しみ、 はだしと裸で歩きまわり、 山犬のように嘆き、 だちょうのように悲しみ鳴く。 (JP)

Micah 1:8 이러므로 내가 애통하며 애곡하고 벌거벗은 몸으로 행하며 들개같이 애곡하고 타조같이 애통하리니 (KR)

Михей 1:8 Об этом буду я плакать и рыдать, буду ходить, как ограбленный и обнаженный, выть, как шакалы, и плакать, как страусы,(RU)


======= Micah 1:9 ============

Mic 1:9 For her wounds are incurable. For it has come to Judah; It has come to the gate of My people-- To Jerusalem.(nkjv)

弥迦书 1:9 因為撒瑪利亞的傷痕無法醫治,延及猶大和耶路撒冷我民的城門。 (cn-t)

ミカ書 1:9 サマリヤの傷はいやすことのできないもので、 ユダまでひろがり、 わが民の門、エルサレムまで及んでいる。 (JP)

Micah 1:9 이는 그 상처는 고칠 수 없고 그것이 유다까지도 이르고 내 백성의 성문 곧 예루살렘에도 미쳤음이니라 (KR)

Михей 1:9 потому что болезненно поражение ее, дошло до Иуды, достигло даже доворот народа моего, до Иерусалима.(RU)


======= Micah 1:10 ============

Mic 1:10 Tell it not in Gath, Weep not at all; In Beth Aphrah Roll yourself in the dust.(nkjv)

弥迦书 1:10 不要在迦特報告這事,總不要哭泣;你在亞弗拉家滾於灰塵之中。 (cn-t)

ミカ書 1:10 ガテに告げるな、泣き叫ぶな。 ベテレアフラで、ちりの中にころがれ。 (JP)

Micah 1:10 가드에 고하지 말며 도무지 호곡하지 말지어다 베들레아브라에서 티끌에 굴찌어다 (KR)

Михей 1:10 Не объявляйте об этом в Гефе, не плачьте там громко; но в селении Офра покрой себя пеплом.(RU)


======= Micah 1:11 ============

Mic 1:11 Pass by in naked shame, you inhabitant of Shaphir; The inhabitant of Zaanan does not go out. Beth Ezel mourns; Its place to stand is taken away from you.(nkjv)

弥迦书 1:11 你這沙斐的居民,你們要露出羞恥過去。撒南的居民因伯‧以薛人的哀哭不敢出來;他必從你們得所站之地。 (cn-t)

ミカ書 1:11 サピルに住む者よ、 裸になり、恥をこうむって進み行け。 ザアナンに住む者は出てこない。 ベテエゼルの嘆きはあなたがたからその跡を断つ。 (JP)

Micah 1:11 사빌 거민아 너는 벗은 몸에 수치를 무릅쓰고 나갈지어다 사아난 거민은 나오지 못하고 벧에셀이 애곡하여 너희로 의지할 곳이 없게 하리라 (KR)

Михей 1:11 Переселяйтесь, жительницы Шафира, срамно обнаженные; не убежит и живущая в Цаане; плач в селении Ецель не даст вам остановиться в нем.(RU)


======= Micah 1:12 ============

Mic 1:12 For the inhabitant of Maroth pined for good, But disaster came down from the Lord To the gate of Jerusalem.(nkjv)

弥迦书 1:12 瑪律的居民心甚憂急,切望得好處,因為災禍從 耶和華那裏臨到耶路撒冷的城門。 (cn-t)

ミカ書 1:12 マロテに住む者は気づかわしそうに幸を待つ。 災が主から出て、 エルサレムの門に臨んだからである。 (JP)

Micah 1:12 마롯 거민이 근심 중에 복을 바라니 이는 재앙이 여호와께로 말미암아 예루살렘 성문에 임함이니라 (KR)

Михей 1:12 Горюет о своем добре жительница Марофы, ибо сошло бедствие от Господа к воротам Иерусалима.(RU)


======= Micah 1:13 ============

Mic 1:13 O inhabitant of Lachish, Harness the chariot to the swift steeds (She was the beginning of sin to the daughter of Zion), For the transgressions of Israel were found in you.(nkjv)

弥迦书 1:13 拉吉的居民哪,要用快馬套車;女子錫安的罪由你而起;以色列人的罪過在你那裏顯出。 (cn-t)

ミカ書 1:13 ラキシに住む者よ、 戦車に早馬をつなげ。 ラキシはシオンの娘にとって罪の初めであった。 イスラエルのとがが、 あなたがたのうちに見られたからである。 (JP)

Micah 1:13 라기스 거민아 너는 준마에 병거를 메울지어다 라기스는 딸 시온의 죄의 근본이니 이는 이스라엘의 허물이 네게서 보였음이니라 (KR)

Михей 1:13 Запрягай в колесницу быстрых, жительница Лахиса; ты – начало греха дщери Сионовой, ибо у тебя появились преступления Израиля.(RU)


======= Micah 1:14 ============

Mic 1:14 Therefore you shall give presents to Moresheth Gath; The houses of Achzib shall be a lie to the kings of Israel.(nkjv)

弥迦书 1:14 猶大啊,你要將禮物送給摩利設‧迦特。亞革悉的眾族必以虛謊待以色列諸王。 (cn-t)

ミカ書 1:14 それゆえ、あなたはモレセテ・ガテに 別れの贈り物を与える。 アクジブの家々はイスラエルの王たちにとって、 人を欺くものとなる。 (JP)

Micah 1:14 이러므로 너는 가드 모레셋에 작별하는 예물을 줄지어다 악십의 집들이 이스라엘 열왕을 속이리라 (KR)

Михей 1:14 Посему ты посылать будешь дары в Морешеф-Геф; но селения Ахзива будут обманом для царей Израилевых.(RU)


======= Micah 1:15 ============

Mic 1:15 I will yet bring an heir to you, O inhabitant of Mareshah; The glory of Israel shall come to Adullam.(nkjv)

弥迦书 1:15 瑪利沙的居民哪,我必使一後嗣來到你這裏;他必往亞杜蘭以色列的榮耀那裏。 (cn-t)

ミカ書 1:15 マレシャに住む者よ、 わたしはまた侵略者をあなたの所に連れて行く。 イスラエルの栄光はアドラムに去るであろう。 (JP)

Micah 1:15 마레사 거민아 내가 장차 너를 얻을 자로 네게 임하게 하리니 이스라엘의 영광이 아둘람까지 이를 것이라 (KR)

Михей 1:15 Еще наследника приведу к тебе, жительница Мореша; он пройдет до Одоллама, славы Израиля.(RU)


======= Micah 1:16 ============

Mic 1:16 Make yourself bald and cut off your hair, Because of your precious children; Enlarge your baldness like an eagle, For they shall go from you into captivity.(nkjv)

弥迦书 1:16 猶大啊,要為你所喜愛的兒女剪除你的頭髮,使頭光禿,要大大地光禿,如同禿鷹,因為他們都被擄去離開你。 (cn-t)

ミカ書 1:16 あなたの喜ぶ子らのために、あなたの髪をそり落せ。 そのそった所をはげたかのように大きくせよ。 彼らは捕えられてあなたを離れるからである。 (JP)

Micah 1:16 너는 네 기뻐하는 자식으로 인하여 네 머리털을 깎아 대머리 같게 할지어다 네 머리로 크게 무여지게 하기를 독수리 같게 할지어다 이는 그들이 사로잡혀 너를 떠났음이니라 (KR)

Михей 1:16 Сними с себя волосы, остригись, скорбя о нежно любимых сынах твоих; расширь из-за них лысину, как у линяющего орла, ибо они переселены будут от тебя.(RU)



top of the page
THIS CHAPTER:    0894_33_Micah_01

PREVIOUS CHAPTERS:
0890_32_Jonah_01
0891_32_Jonah_02
0892_32_Jonah_03
0893_32_Jonah_04

NEXT CHAPTERS:
0895_33_Micah_02
0896_33_Micah_03
0897_33_Micah_04
0898_33_Micah_05

  1. (CN) - Chinese KJV (TRADITIONAL) - Public Domain
  2. (JP) - Kougo-yaku This Bible is in the Public Domain. Japanese translation.
  3. (KR) - This Bible is in the Public Domain. Korean translation.
  4. (RU) - This Bible is in the Public Domain. Russian translation.
  5. (nkjv) - Updated KJV - New King James Version NKJV - Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
  6. --
  7. (nasb) - The most accurate translation: NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® Copyright © 1960-1995 The Lockman Foundation. Used by Permission.
  8. (F) - FRENCH: Louis Segond 1910 - Public Domain LSG-French
  9. (E) - SPANISH: Reina Valera Gómez - DERECHOS RESERVADOS - Rights Reserved - Copyright 2010 RVG-Spanish
  10. (SA) - Arabic - Smith Van Dyke This Bible is in the Public Domain.
  11. (IN) - Hindi - Indian Revised Version - available under terms of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) license.
  12. (PT) - PORTUGUESE - Biblia Livre This Bible is made available under the terms of the Creative Commons Creative Commons Attribution 3.0 Brazil License.
By presenting these translations by chapter it provides easier navigation and complies with copyright permissions.


top of the page

Bibletech.net links




Bible TEACHINGS from three different Bible Teaching "book by book, chapter by chapter, verse by verse" Churches on MP3
BibleTech.net

Today's Date:


top of page
"Scripture taken from the NEW AMERICAN STANDARD BIBLE®, Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."
"Scripture taken from the Reina Valera Gómez - DERECHOS RESERVADOS -(RVG-Spanish) Copyright © 2010 Used by permission. All rights reserved."