BibleTech.net: Spanish, NKJV, NASB, German, Greek
navigation tools

Today's Date:



Spanish NKJV NASB 1995 German 1545 Greek
Salmos 22:1 «Al Músico principal, sobre Ajelet-sahar. Salmo de David» Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has desamparado? ¿[Por qué estás tan] lejos de mi salvación, [y de] las palabras de mi clamor?(rvg) Psa 22:1 To the Chief Musician. Set to 'The Deer of the Dawn.' A Psalm of David. My God, My God, why have You forsaken Me? Why are You so far from helping Me, And from the words of My groaning?(nkjv) Psa 22:1 My God, my God, why have You forsaken me? Far from my deliverance are the words of my groaning.(nasb) Psa 22:1 (Ein Psa lm Davids, vorzusingen; von der Hinde, die früh gejagt wird.) Mein Gott, mein Gott, warum hast du mich verlassen? ich heule; aber meine Hilfe ist ferne.(dhs) Psa 22:1 εἰς τὸ τέλος ὑπὲρ τῆς ἀντιλήμψεως τῆς ἑωθινῆς ψαλμὸς τῷ Δαυιδ (greek)
Salmos 22:2 Dios mío, clamo de día, y no me escuchas; y de noche, y no hay para mí sosiego.(rvg) Psa 22:2 O My God, I cry in the daytime, but You do not hear; And in the night season, and am not silent.(nkjv) Psa 22:2 O my God, I cry by day, but You do not answer; And by night, but I have no rest.(nasb) Psa 22:2 Mein Gott, des Tages rufe ich, so antwortest du nicht; und des Nachts schweige ich auch nicht.(dhs) Psa 22:2 ὁ θεὸς ὁ θεός μου πρόσχες μοι ἵνα τί ἐγκατέλιπές με μακρὰν ἀπὸ τῆς σωτηρίας μου οἱ λόγοι τῶν παραπτωμάτων μου (greek)
Salmos 22:3 Pero tú eres santo, tú que habitas entre las alabanzas de Israel.(rvg) Psa 22:3 But You are holy, Enthroned in the praises of Israel.(nkjv) Psa 22:3 Yet You are holy, O You who are enthroned upon the praises of Israel.(nasb) Psa 22:3 Aber du bist heilig, der du wohnst unter dem Lobe Israels.(dhs) Psa 22:3 ὁ θεός μου κεκράξομαι ἡμέρας καὶ οὐκ εἰσακούσῃ καὶ νυκτός καὶ οὐκ εἰς ἄνοιαν ἐμοί (greek)
Salmos 22:4 En ti esperaron nuestros padres: Esperaron, y tú los libraste.(rvg) Psa 22:4 Our fathers trusted in You; They trusted, and You delivered them.(nkjv) Psa 22:4 In You our fathers trusted; They trusted and You delivered them.(nasb) Psa 22:4 Unsre Väter hofften auf dich; und da sie hofften, halfst du ihnen aus.(dhs) Psa 22:4 σὺ δὲ ἐν ἁγίοις κατοικεῖς ὁ ἔπαινος Ισραηλ (greek)
Salmos 22:5 Clamaron a ti, y fueron librados; confiaron en ti, y no fueron avergonzados.(rvg) Psa 22:5 They cried to You, and were delivered; They trusted in You, and were not ashamed.(nkjv) Psa 22:5 To You they cried out and were delivered; In You they trusted and were not disappointed.(nasb) Psa 22:5 Zu dir schrieen sie und wurden errettet; sie hofften auf dich und wurden nicht zu Schanden.(dhs) Psa 22:5 ἐπὶ σοὶ ἤλπισαν οἱ πατέρες ἡμῶν ἤλπισαν καὶ ἐρρύσω αὐτούς (greek)
Salmos 22:6 Mas yo soy gusano, y no hombre; oprobio de los hombres, y despreciado del pueblo.(rvg) Psa 22:6 But I am a worm, and no man; A reproach of men, and despised by the people.(nkjv) Psa 22:6 But I am a worm and not a man, A reproach of men and despised by the people.(nasb) Psa 22:6 Ich aber bin ein Wurm und kein Mensch, ein Spott der Leute und Verachtung des Volks.(dhs) Psa 22:6 πρὸς σὲ ἐκέκραξαν καὶ ἐσώθησαν ἐπὶ σοὶ ἤλπισαν καὶ οὐ κατῃσχύνθησαν (greek)
Salmos 22:7 Todos los que me ven, se burlan de mí; estiran los labios, menean la cabeza, diciendo:(rvg) Psa 22:7 All those who see Me ridicule Me; They shoot out the lip, they shake the head, saying,(nkjv) Psa 22:7 All who see me sneer at me; They separate with the lip, they wag the head, saying, (nasb) Psa 22:7 Alle, die mich sehen, spotten mein, sperren das Maul auf und schütteln den Kopf:(dhs) Psa 22:7 ἐγὼ δέ εἰμι σκώληξ καὶ οὐκ ἄνθρωπος ὄνειδος ἀνθρώπου καὶ ἐξουδένημα λαοῦ (greek)
Salmos 22:8 Confió en Jehová, líbrele Él; sálvele, puesto que en Él se complacía.(rvg) Psa 22:8 "He trusted in the Lord, let Him rescue Him; Let Him deliver Him, since He delights in Him!"(nkjv) Psa 22:8 "Commit yourself to the Lord; let Him deliver him; Let Him rescue him, because He delights in him."(nasb) Psa 22:8 "Er klage es dem HERRN; der helfe ihm aus und errette ihn, hat er Lust zu ihm."(dhs) Psa 22:8 πάντες οἱ θεωροῦντές με ἐξεμυκτήρισάν με ἐλάλησαν ἐν χείλεσιν ἐκίνησαν κεφαλήν (greek)
Salmos 22:9 Pero tú [eres] el que me sacó del vientre; Me hiciste estar confiado [desde que estaba] a los pechos de mi madre.(rvg) Psa 22:9 But You are He who took Me out of the womb; You made Me trust while on My mother's breasts.(nkjv) Psa 22:9 Yet You are He who brought me forth from the womb; You made me trust when upon my mother's breasts.(nasb) Psa 22:9 Denn du hast mich aus meiner Mutter Leib gezogen; du warst meine Zuversicht, da ich noch an meiner Mutter Brüsten war.(dhs) Psa 22:9 ἤλπισεν ἐπὶ κύριον ῥυσάσθω αὐτόν σωσάτω αὐτόν ὅτι θέλει αὐτόν (greek)
Salmos 22:10 Sobre ti fui echado desde la matriz; desde el vientre de mi madre, tú [eres] mi Dios.(rvg) Psa 22:10 I was cast upon You from birth. From My mother's womb You have been My God.(nkjv) Psa 22:10 Upon You I was cast from birth; You have been my God from my mother's womb.(nasb) Psa 22:10 Auf dich bin ich geworfen von Mutterleib an; du bist mein Gott von meiner Mutter Schoß an.(dhs) Psa 22:10 ὅτι σὺ εἶ ὁ ἐκσπάσας με ἐκ γαστρός ἡ ἐλπίς μου ἀπὸ μαστῶν τῆς μητρός μου (greek)
Salmos 22:11 No te alejes de mí, porque la angustia está cerca; porque no hay quien ayude.(rvg) Psa 22:11 Be not far from Me, For trouble is near; For there is none to help.(nkjv) Psa 22:11 Be not far from me, for trouble is near; For there is none to help.(nasb) Psa 22:11 Sei nicht ferne von mir, denn Angst ist nahe; denn es ist hier kein Helfer.(dhs) Psa 22:11 ἐπὶ σὲ ἐπερρίφην ἐκ μήτρας ἐκ κοιλίας μητρός μου θεός μου εἶ σύ (greek)
Salmos 22:12 Me han rodeado muchos toros; fuertes [toros] de Basán me han cercado.(rvg) Psa 22:12 Many bulls have surrounded Me; Strong bulls of Bashan have encircled Me.(nkjv) Psa 22:12 Many bulls have surrounded me; Strong bulls of Bashan have encircled me.(nasb) Psa 22:12 Große Farren haben mich umgeben, gewaltige Stiere haben mich umringt.(dhs) Psa 22:12 μὴ ἀποστῇς ἀπ᾽ ἐμοῦ ὅτι θλῖψις ἐγγύς ὅτι οὐκ ἔστιν ὁ βοηθῶν (greek)
Salmos 22:13 Abrieron sobre mí su boca, [como] león rapaz y rugiente.(rvg) Psa 22:13 They gape at Me with their mouths, Like a raging and roaring lion.(nkjv) Psa 22:13 They open wide their mouth at me, As a ravening and a roaring lion.(nasb) Psa 22:13 Ihren Rachen sperren sie auf gegen mich wie ein brüllender und reißender Löwe.(dhs) Psa 22:13 περιεκύκλωσάν με μόσχοι πολλοί ταῦροι πίονες περιέσχον με (greek)
Salmos 22:14 Estoy derramado como aguas, y todos mis huesos se descoyuntaron: Mi corazón es como cera, derretido en medio de mis entrañas.(rvg) Psa 22:14 I am poured out like water, And all My bones are out of joint; My heart is like wax; It has melted within Me.(nkjv) Psa 22:14 I am poured out like water, And all my bones are out of joint; My heart is like wax; It is melted within me.(nasb) Psa 22:14 Ich bin ausgeschüttet wie Wasser, alle meine Gebeine haben sich zertrennt; mein Herz ist in meinem Leibe wie zerschmolzen Wachs.(dhs) Psa 22:14 ἤνοιξαν ἐπ᾽ ἐμὲ τὸ στόμα αὐτῶν ὡς λέων ὁ ἁρπάζων καὶ ὠρυόμενος (greek)
Salmos 22:15 Se secó como un tiesto mi vigor, y mi lengua se pegó a mi paladar; y me has puesto en el polvo de la muerte.(rvg) Psa 22:15 My strength is dried up like a potsherd, And My tongue clings to My jaws; You have brought Me to the dust of death.(nkjv) Psa 22:15 My strength is dried up like a potsherd, And my tongue cleaves to my jaws; And You lay me in the dust of death.(nasb) Psa 22:15 Meine Kräfte sind vertrocknet wie eine Scherbe, und meine Zunge klebt an meinem Gaumen, und du legst mich in des Todes Staub.(dhs) Psa 22:15 ὡσεὶ ὕδωρ ἐξεχύθην καὶ διεσκορπίσθη πάντα τὰ ὀστᾶ μου ἐγενήθη ἡ καρδία μου ὡσεὶ κηρὸς τηκόμενος ἐν μέσῳ τῆς κοιλίας μου (greek)
Salmos 22:16 Porque perros me han rodeado, me ha cercado cuadrilla de malignos; horadaron mis manos y mis pies.(rvg) Psa 22:16 For dogs have surrounded Me; The congregation of the wicked has enclosed Me. They pierced My hands and My feet;(nkjv) Psa 22:16 For dogs have surrounded me; A band of evildoers has encompassed me; They pierced my hands and my feet.(nasb) Psa 22:16 Denn die Hunde haben mich umgeben, und der Bösen Rotte hat mich umringt; sie haben meine Hände und Füße durchgraben.(dhs) Psa 22:16 ἐξηράνθη ὡς ὄστρακον ἡ ἰσχύς μου καὶ ἡ γλῶσσά μου κεκόλληται τῷ λάρυγγί μου καὶ εἰς χοῦν θανάτου κατήγαγές με (greek)
Salmos 22:17 Contar puedo todos mis huesos; ellos me miran, y me observan.(rvg) Psa 22:17 I can count all My bones. They look and stare at Me.(nkjv) Psa 22:17 I can count all my bones. They look, they stare at me; (nasb) Psa 22:17 Ich kann alle meine Gebeine zählen; aber sie schauen und sehen ihre Lust an mir.(dhs) Psa 22:17 ὅτι ἐκύκλωσάν με κύνες πολλοί συναγωγὴ πονηρευομένων περιέσχον με ὤρυξαν χεῖράς μου καὶ πόδας (greek)
Salmos 22:18 Repartieron entre sí mis vestiduras, y sobre mi ropa echaron suertes.(rvg) Psa 22:18 They divide My garments among them, And for My clothing they cast lots.(nkjv) Psa 22:18 They divide my garments among them, And for my clothing they cast lots.(nasb) Psa 22:18 Sie teilen meine Kleider unter sich und werfen das Los um mein Gewand.(dhs) Psa 22:18 ἐξηρίθμησα πάντα τὰ ὀστᾶ μου αὐτοὶ δὲ κατενόησαν καὶ ἐπεῖδόν με (greek)
Salmos 22:19 Mas tú, oh Jehová, no te alejes; Fortaleza mía, apresúrate a socorrerme.(rvg) Psa 22:19 But You, O Lord, do not be far from Me; O My Strength, hasten to help Me!(nkjv) Psa 22:19 But You, O Lord, be not far off; O You my help, hasten to my assistance.(nasb) Psa 22:19 Aber du, HERR, sei nicht ferne; meine Stärke, eile, mir zu helfen!(dhs) Psa 22:19 διεμερίσαντο τὰ ἱμάτιά μου ἑαυτοῖς καὶ ἐπὶ τὸν ἱματισμόν μου ἔβαλον κλῆρον (greek)
Salmos 22:20 Libra de la espada mi alma; del poder del perro mi vida.(rvg) Psa 22:20 Deliver Me from the sword, My precious life from the power of the dog.(nkjv) Psa 22:20 Deliver my soul from the sword, My only life from the power of the dog.(nasb) Psa 22:20 Errette meine Seele vom Schwert, meine einsame von den Hunden!(dhs) Psa 22:20 σὺ δέ κύριε μὴ μακρύνῃς τὴν βοήθειάν μου εἰς τὴν ἀντίλημψίν μου πρόσχες (greek)
Salmos 22:21 Sálvame de la boca del león, porque tú me has escuchado de los cuernos de los unicornios.(rvg) Psa 22:21 Save Me from the lion's mouth And from the horns of the wild oxen! You have answered Me.(nkjv) Psa 22:21 Save me from the lion's mouth; From the horns of the wild oxen You answer me.(nasb) Psa 22:21 Hilf mir aus dem Rachen des Löwen und errette mich von den Einhörnern!(dhs) Psa 22:21 ῥῦσαι ἀπὸ ῥομφαίας τὴν ψυχήν μου καὶ ἐκ χειρὸς κυνὸς τὴν μονογενῆ μου (greek)
Salmos 22:22 Anunciaré tu nombre a mis hermanos; en medio de la congregación te alabaré.(rvg) Psa 22:22 I will declare Your name to My brethren; In the midst of the assembly I will praise You.(nkjv) Psa 22:22 I will tell of Your name to my brethren; In the midst of the assembly I will praise You.(nasb) Psa 22:22 Ich will deinen Namen predigen meinen Brüdern; ich will dich in der Gemeinde rühmen.(dhs) Psa 22:22 σῶσόν με ἐκ στόματος λέοντος καὶ ἀπὸ κεράτων μονοκερώτων τὴν ταπείνωσίν μου (greek)
Salmos 22:23 Los que teméis a Jehová, alabadle; glorificadle, simiente toda de Jacob; y temedle, vosotros, simiente toda de Israel.(rvg) Psa 22:23 You who fear the Lord, praise Him! All you descendants of Jacob, glorify Him, And fear Him, all you offspring of Israel!(nkjv) Psa 22:23 You who fear the Lord, praise Him; All you descendants of Jacob, glorify Him, And stand in awe of Him, all you descendants of Israel.(nasb) Psa 22:23 Rühmet den HERRN, die ihr ihn fürchtet; es ehre ihn aller Same Jakobs, und vor ihm scheue sich aller Same Israels.(dhs) Psa 22:23 διηγήσομαι τὸ ὄνομά σου τοῖς ἀδελφοῖς μου ἐν μέσῳ ἐκκλησίας ὑμνήσω σε (greek)
Salmos 22:24 Porque no menospreció ni abominó la aflicción del pobre, ni de él escondió su rostro; sino que cuando clamó a Él, le oyó.(rvg) Psa 22:24 For He has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; Nor has He hidden His face from Him; But when He cried to Him, He heard.(nkjv) Psa 22:24 For He has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; Nor has He hidden His face from him; But when he cried to Him for help, He heard.(nasb) Psa 22:24 Denn er hat nicht verachtet noch verschmäht das Elend des Armen und sein Antlitz vor ihm nicht verborgen; und da er zu ihm schrie, hörte er's.(dhs) Psa 22:24 οἱ φοβούμενοι κύριον αἰνέσατε αὐτόν ἅπαν τὸ σπέρμα Ιακωβ δοξάσατε αὐτόν φοβηθήτωσαν αὐτὸν ἅπαν τὸ σπέρμα Ισραηλ (greek)
Salmos 22:25 De ti [será] mi alabanza en la gran congregación; mis votos pagaré delante de los que le temen.(rvg) Psa 22:25 My praise shall be of You in the great assembly; I will pay My vows before those who fear Him.(nkjv) Psa 22:25 From You comes my praise in the great assembly; I shall pay my vows before those who fear Him.(nasb) Psa 22:25 Dich will ich preisen in der großen Gemeinde; ich will mein Gelübde bezahlen vor denen, die ihn fürchten.(dhs) Psa 22:25 ὅτι οὐκ ἐξουδένωσεν οὐδὲ προσώχθισεν τῇ δεήσει τοῦ πτωχοῦ οὐδὲ ἀπέστρεψεν τὸ πρόσωπον αὐτοῦ ἀπ᾽ ἐμοῦ καὶ ἐν τῷ κεκραγέναι με πρὸς αὐτὸν εἰσήκουσέν μου (greek)
Salmos 22:26 Comerán los pobres, y serán saciados: Alabarán a Jehová los que le buscan: Vivirá vuestro corazón para siempre.(rvg) Psa 22:26 The poor shall eat and be satisfied; Those who seek Him will praise the Lord. Let your heart live forever!(nkjv) Psa 22:26 The afflicted will eat and be satisfied; Those who seek Him will praise the Lord. Let your heart live forever!(nasb) Psa 22:26 Die Elenden sollen essen, daß sie satt werden; und die nach dem HERRN fragen, werden ihn preisen; euer Herz soll ewiglich leben.(dhs) Psa 22:26 παρὰ σοῦ ὁ ἔπαινός μου ἐν ἐκκλησίᾳ μεγάλῃ τὰς εὐχάς μου ἀποδώσω ἐνώπιον τῶν φοβουμένων αὐτόν (greek)
Salmos 22:27 Se acordarán, y se volverán a Jehová todos los términos de la tierra; y adorarán delante de ti todas las familias de las naciones.(rvg) Psa 22:27 All the ends of the world Shall remember and turn to the Lord, And all the families of the nations Shall worship before You.(nkjv) Psa 22:27 All the ends of the earth will remember and turn to the Lord, And all the families of the nations will worship before You.(nasb) Psa 22:27 Es werden gedenken und sich zum HERRN bekehren aller Welt Enden und vor ihm anbeten alle Geschlechter der Heiden.(dhs) Psa 22:27 φάγονται πένητες καὶ ἐμπλησθήσονται καὶ αἰνέσουσιν κύριον οἱ ἐκζητοῦντες αὐτόν ζήσονται αἱ καρδίαι αὐτῶν εἰς αἰῶνα αἰῶνος (greek)
Salmos 22:28 Porque de Jehová [es] el reino; y Él señorea sobre las naciones.(rvg) Psa 22:28 For the kingdom is the Lord's, And He rules over the nations.(nkjv) Psa 22:28 For the kingdom is the Lord's And He rules over the nations.(nasb) Psa 22:28 Denn des HERRN ist das Reich, und er herrscht unter den Heiden.(dhs) Psa 22:28 μνησθήσονται καὶ ἐπιστραφήσονται πρὸς κύριον πάντα τὰ πέρατα τῆς γῆς καὶ προσκυνήσουσιν ἐνώπιόν σου πᾶσαι αἱ πατριαὶ τῶν ἐθνῶν (greek)
Salmos 22:29 Comerán y adorarán todos los poderosos de la tierra; se postrarán delante de Él todos los que descienden al polvo, si bien ninguno puede conservar la vida de su propia alma.(rvg) Psa 22:29 All the prosperous of the earth Shall eat and worship; All those who go down to the dust Shall bow before Him, Even he who cannot keep himself alive.(nkjv) Psa 22:29 All the prosperous of the earth will eat and worship, All those who go down to the dust will bow before Him, Even he who cannot keep his soul alive.(nasb) Psa 22:29 Alle Fetten auf Erden werden essen und anbeten; vor ihm werden die Kniee beugen alle, die im Staub liegen, und die, so kümmerlich leben.(dhs) Psa 22:29 ὅτι τοῦ κυρίου ἡ βασιλεία καὶ αὐτὸς δεσπόζει τῶν ἐθνῶν (greek)
Salmos 22:30 La posteridad le servirá; Esto será contado del Señor por una generación.(rvg) Psa 22:30 A posterity shall serve Him. It will be recounted of the Lord to the next generation,(nkjv) Psa 22:30 Posterity will serve Him; It will be told of the Lord to the coming generation.(nasb) Psa 22:30 Er wird einen Samen haben, der ihm dient; vom HERRN wird man verkündigen zu Kindeskind.(dhs) Psa 22:30 ἔφαγον καὶ προσεκύνησαν πάντες οἱ πίονες τῆς γῆς ἐνώπιον αὐτοῦ προπεσοῦνται πάντες οἱ καταβαίνοντες εἰς τὴν γῆν καὶ ἡ ψυχή μου αὐτῷ ζῇ (greek)
Salmos 22:31 Vendrán, y anunciarán su justicia a un pueblo que ha de nacer, le dirán que Él hizo [esto].(rvg) Psa 22:31 They will come and declare His righteousness to a people who will be born, That He has done this.(nkjv) Psa 22:31 They will come and will declare His righteousness To a people who will be born, that He has performed it. (nasb) Psa 22:31 Sie werden kommen und seine Gerechtigkeit predigen dem Volk, das geboren wird, daß er's getan hat.(dhs) Psa 22:31 καὶ ἀναγγελοῦσιν τὴν δικαιοσύνην αὐτοῦ λαῷ τῷ τεχθησομένῳ ὅτι ἐποίησεν ὁ κύριος (greek)
Salmos 23:1 «Salmo de David.» Jehová es mi pastor; nada me faltará.(rvg) Psa 23:1 A Psalm of David. The Lord is my shepherd; I shall not want.(nkjv) Psa 23:1 The Lord is my shepherd, I shall not want.(nasb) Psa 23:1 (Ein Psa lm Davids.) Der HERR ist mein Hirte; mir wird nichts mangeln.(dhs) Psa 23:1 ψαλμὸς τῷ Δαυιδ κύριος ποιμαίνει με καὶ οὐδέν με ὑστερήσει (greek)


top of the page
THIS CHAPTER:    0500_19_Psalms_022_faith.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0496_19_Psalms_018_faith.html
0497_19_Psalms_019_faith.html
0498_19_Psalms_020_faith.html
0499_19_Psalms_021_faith.html

NEXT CHAPTERS:
0501_19_Psalms_023_faith.html
0502_19_Psalms_024_faith.html
0503_19_Psalms_025_faith.html
0504_19_Psalms_026_faith.html

The most accurate English translation:New American Standard Bible - Copyright © 1995 Lockman Foundation. Used by permission.
New King James Version - Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
GERMAN - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate & other sources
SPANISH - Reina Valera Gómez - DERECHOS RESERVADOS - Rights Reserved - Copyright 2010 LATIN: Vulgate 405 AD
GREEK:
GREEK-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
GREEK-NT: Nestle-Aland, oldest manuscripts used & Textus Receptus, a later version used by Luther &for the KJV


top of the page

Bibletech.net links

BibleTech.net

Today's Date:


top of page
"Scripture taken from the NEW AMERICAN STANDARD BIBLE®, Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."