BibleTech.net: Spanish, NKJV, NASB, German, Greek
navigation tools

Today's Date:



Spanish NKJV NASB 1995 German 1545 Greek
Salmos 140:1 «Al Músico principal: Salmo de David» Líbrame, oh Jehová, del hombre malo; guárdame de hombres violentos;(rvg) Psa 140:1 To the Chief Musician. A Psalm of David. Deliver me, O Lord, from evil men; Preserve me from violent men,(nkjv) Psa 140:1 Rescue me, O Lord, from evil men; Preserve me from violent men(nasb) Psa 140:1 (Ein Psa lm Davids, vorzusingen.) Errette mich, HERR, von den bösen Menschen; behüte mich vor den freveln Leute,(dhs) Psa 140:1 εἰς τὸ τέλος ψαλμὸς τῷ Δαυιδ (greek)
Salmos 140:2 los cuales maquinan males en [su] corazón, cada día urden contiendas.(rvg) Psa 140:2 Who plan evil things in their hearts; They continually gather together for war.(nkjv) Psa 140:2 Who devise evil things in their hearts; They continually stir up wars. (nasb) Psa 140:2 die Böses gedenken in ihrem Herzen und täglich Krieg erregen.(dhs) Psa 140:2 ἐξελοῦ με κύριε ἐξ ἀνθρώπου πονηροῦ ἀπὸ ἀνδρὸς ἀδίκου ῥῦσαί με (greek)
Salmos 140:3 Aguzaron su lengua como la serpiente; veneno de áspid hay debajo de sus labios. (Selah)(rvg) Psa 140:3 They sharpen their tongues like a serpent; The poison of asps is under their lips. Selah(nkjv) Psa 140:3 They sharpen their tongues as a serpent; Poison of a viper is under their lips. Selah. (nasb) Psa 140:3 Sie schärfen ihre Zunge wie eine Schlange; Otterngift ist unter ihren Lippen. (Sela.)(dhs) Psa 140:3 οἵτινες ἐλογίσαντο ἀδικίας ἐν καρδίᾳ ὅλην τὴν ἡμέραν παρετάσσοντο πολέμους (greek)
Salmos 140:4 Guárdame, oh Jehová, de manos del impío, presérvame de los hombres violentos; que han pensado trastornar mis pasos.(rvg) Psa 140:4 Keep me, O Lord, from the hands of the wicked; Preserve me from violent men, Who have purposed to make my steps stumble.(nkjv) Psa 140:4 Keep me, O Lord, from the hands of the wicked; Preserve me from violent men Who have purposed to trip up my feet. (nasb) Psa 140:4 Bewahre mich, HERR, vor der Hand der Gottlosen; behüte mich vor den freveln Leuten, die meinen Gang gedenken umzustoßen.(dhs) Psa 140:4 ἠκόνησαν γλῶσσαν αὐτῶν ὡσεὶ ὄφεως ἰὸς ἀσπίδων ὑπὸ τὰ χείλη αὐτῶν διάψαλμα (greek)
Salmos 140:5 Me han escondido lazo y cuerdas los soberbios; han tendido red junto a la senda; me han puesto lazos. (Selah)(rvg) Psa 140:5 The proud have hidden a snare for me, and cords; They have spread a net by the wayside; They have set traps for me. Selah(nkjv) Psa 140:5 The proud have hidden a trap for me, and cords; They have spread a net by the wayside; They have set snares for me. Selah. (nasb) Psa 140:5 Die Hoffärtigen legen mir Stricke und breiten mir Seile aus zum Netz und stellen mir Fallen an den Weg. (Sela.)(dhs) Psa 140:5 φύλαξόν με κύριε ἐκ χειρὸς ἁμαρτωλοῦ ἀπὸ ἀνθρώπων ἀδίκων ἐξελοῦ με οἵτινες ἐλογίσαντο ὑποσκελίσαι τὰ διαβήματά μου (greek)
Salmos 140:6 He dicho a Jehová: Dios mío [eres] tú; escucha, oh Jehová, la voz de mis ruegos.(rvg) Psa 140:6 I said to the Lord: "You are my God; Hear the voice of my supplications, O Lord.(nkjv) Psa 140:6 I said to the Lord, "You are my God; Give ear, O Lord, to the voice of my supplications. (nasb) Psa 140:6 Ich aber sage zum HERRN: Du bist mein Gott; HERR, vernimm die Stimme meines Flehens!(dhs) Psa 140:6 ἔκρυψαν ὑπερήφανοι παγίδα μοι καὶ σχοινία διέτειναν παγίδας τοῖς ποσίν μου ἐχόμενα τρίβου σκάνδαλον ἔθεντό μοι διάψαλμα (greek)
Salmos 140:7 Oh Jehová mi Señor, fortaleza de mi salvación, tú cubriste mi cabeza en el día de la batalla.(rvg) Psa 140:7 O God the Lord, the strength of my salvation, You have covered my head in the day of battle.(nkjv) Psa 140:7 "O God the Lord, the strength of my salvation, You have covered my head in the day of battle. (nasb) Psa 140:7 HERR HERR, meine starke Hilfe, du beschirmst mein Haupt zur Zeit des Streites.(dhs) Psa 140:7 εἶπα τῷ κυρίῳ θεός μου εἶ σύ ἐνώτισαι κύριε τὴν φωνὴν τῆς δεήσεώς μου (greek)
Salmos 140:8 No des, oh Jehová, al impío sus deseos; no saques adelante su pensamiento, no sea que se ensoberbezca. (Selah)(rvg) Psa 140:8 Do not grant, O Lord, the desires of the wicked; Do not further his wicked scheme, Lest they be exalted. Selah(nkjv) Psa 140:8 "Do not grant, O Lord, the desires of the wicked; Do not promote his evil device, that they not be exalted. Selah. (nasb) Psa 140:8 HERR, laß dem Gottlosen seine Begierde nicht; stärke seinen Mutwillen nicht: sie möchten sich des überheben. (Sela.)(dhs) Psa 140:8 κύριε κύριε δύναμις τῆς σωτηρίας μου ἐπεσκίασας ἐπὶ τὴν κεφαλήν μου ἐν ἡμέρᾳ πολέμου (greek)
Salmos 140:9 En cuanto a los que por todas partes me rodean, la maldad de sus propios labios cubrirá su cabeza.(rvg) Psa 140:9 "As for the head of those who surround me, Let the evil of their lips cover them;(nkjv) Psa 140:9 "As for the head of those who surround me, May the mischief of their lips cover them. (nasb) Psa 140:9 Das Unglück, davon meine Feinde ratschlagen, müsse auf ihren Kopf fallen.(dhs) Psa 140:9 μὴ παραδῷς με κύριε ἀπὸ τῆς ἐπιθυμίας μου ἁμαρτωλῷ διελογίσαντο κατ᾽ ἐμοῦ μὴ ἐγκαταλίπῃς με μήποτε ὑψωθῶσιν διάψαλμα (greek)
Salmos 140:10 Caigan sobre ellos carbones encendidos; sean arrojados en el fuego, en abismos profundos de donde no puedan salir.(rvg) Psa 140:10 Let burning coals fall upon them; Let them be cast into the fire, Into deep pits, that they rise not up again.(nkjv) Psa 140:10 "May burning coals fall upon them; May they be cast into the fire, Into deep pits from which they cannot rise. (nasb) Psa 140:10 Er wird Strahlen über sie schütten; er wird sie mit Feuer tief in die Erde schlagen, daß sie nicht mehr aufstehen.(dhs) Psa 140:10 ἡ κεφαλὴ τοῦ κυκλώματος αὐτῶν κόπος τῶν χειλέων αὐτῶν καλύψει αὐτούς (greek)
Salmos 140:11 El hombre deslenguado no será firme en la tierra; el mal cazará al hombre injusto para derribarle.(rvg) Psa 140:11 Let not a slanderer be established in the earth; Let evil hunt the violent man to overthrow him."(nkjv) Psa 140:11 "May a slanderer not be established in the earth; May evil hunt the violent man speedily."(nasb) Psa 140:11 Ein böses Maul wird kein Glück haben auf Erden; ein frevler, böser Mensch wird verjagt und gestürzt werden.(dhs) Psa 140:11 πεσοῦνται ἐπ᾽ αὐτοὺς ἄνθρακες ἐν πυρὶ καταβαλεῖς αὐτούς ἐν ταλαιπωρίαις οὐ μὴ ὑποστῶσιν (greek)
Salmos 140:12 Yo sé que Jehová amparará la causa del afligido, y el derecho de los menesterosos.(rvg) Psa 140:12 I know that the Lord will maintain The cause of the afflicted, And justice for the poor.(nkjv) Psa 140:12 I know that the Lord will maintain the cause of the afflicted And justice for the poor. (nasb) Psa 140:12 Denn ich weiß, daß der HERR wird des Elenden Sache und der Armen Recht ausführen.(dhs) Psa 140:12 ἀνὴρ γλωσσώδης οὐ κατευθυνθήσεται ἐπὶ τῆς γῆς ἄνδρα ἄδικον κακὰ θηρεύσει εἰς διαφθοράν (greek)
Salmos 140:13 Ciertamente los justos alabarán tu nombre; los rectos morarán en tu presencia.(rvg) Psa 140:13 Surely the righteous shall give thanks to Your name; The upright shall dwell in Your presence.(nkjv) Psa 140:13 Surely the righteous will give thanks to Your name; The upright will dwell in Your presence. (nasb) Psa 140:13 Auch werden die Gerechten deinem Namen danken, und die Frommen werden vor deinem Angesicht bleiben.(dhs) Psa 140:13 πλὴν δίκαιοι ἐξομολογήσονται τῷ ὀνόματί σου καὶ κατοικήσουσιν εὐθεῖς σὺν τῷ προσώπῳ σου (greek)
Salmos 141:1 «Salmo de David» Jehová, a ti clamo; apresúrate a mí; escucha mi voz, cuando a ti clamo.(rvg) Psa 141:1 A Psalm of David. Lord, I cry out to You; Make haste to me! Give ear to my voice when I cry out to You.(nkjv) Psa 141:1 O Lord, I call upon You; hasten to me! Give ear to my voice when I call to You! (nasb) Psa 141:1 (Ein Psa lm Davids.) HERR, ich rufe zu dir; eile zu mir; vernimm meine Stimme, wenn ich dich anrufe.(dhs) Psa 141:1 ψαλμὸς τῷ Δαυιδ κύριε ἐκέκραξα πρὸς σέ εἰσάκουσόν μου πρόσχες τῇ φωνῇ τῆς δεήσεώς μου ἐν τῷ κεκραγέναι με πρὸς σέ (greek)


top of the page
THIS CHAPTER:    0619_19_Psalms_141_faith.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0615_19_Psalms_137_faith.html
0616_19_Psalms_138_faith.html
0617_19_Psalms_139_faith.html
0618_19_Psalms_140_faith.html

NEXT CHAPTERS:
0620_19_Psalms_142_faith.html
0621_19_Psalms_143_faith.html
0622_19_Psalms_144_faith.html
0623_19_Psalms_145_faith.html

The most accurate English translation:New American Standard Bible - Copyright © 1995 Lockman Foundation. Used by permission.
New King James Version - Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
GERMAN - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate & other sources
SPANISH - Reina Valera Gómez - DERECHOS RESERVADOS - Rights Reserved - Copyright 2010 LATIN: Vulgate 405 AD
GREEK:
GREEK-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
GREEK-NT: Nestle-Aland, oldest manuscripts used & Textus Receptus, a later version used by Luther &for the KJV


top of the page

Bibletech.net links

BibleTech.net

Today's Date:


top of page
"Scripture taken from the NEW AMERICAN STANDARD BIBLE®, Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."