|
================================================================================ ---- Psalm 51:1 ---- written 1000-900 B.C.---- Psa 51:1 Gen pitye pou mwen, Bondye. Jan ou gen bon kè sa a! Tanpri, efase tou sa mwen fè ki mal, paske ou gen kè sansib.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 51:1 Be gracious to me, O God, according to Your lovingkindness; According to the greatness of Your compassion blot out my transgressions.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 51:2---- Psa 51:2 Lave m', foubi m' pou wete fòt mwen fè a. Netwaye m' pou efase peche m' lan.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 51:2 Wash me thoroughly from my iniquity And cleanse me from my sin.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 51:3---- Psa 51:3 Mwen rekonèt sa m' fè a pa bon. Se tout tan peche m' lan devan je m'.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 51:3 For I know my transgressions, And my sin is ever before me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 51:4---- Psa 51:4 Se kont ou menm menm mwen peche-pa kont lòt moun. Mwen fè bagay ou pa dakò pou moun fè. Se sak fè ou gen rezon lè ou kondannen yon moun. Moun pa ka fè ou okenn repwòch lè ou fin jije.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 51:4 Against You, You only, I have sinned And done what is evil in Your sight, So that You are justified when You speak And blameless when You judge.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 51:5---- Psa 51:5 Wi, depi m' fèt, mwen fèt ak peche nan kè m'. Depi nan vant manman m', mwen gen peche nan kè m'.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 51:5 Behold, I was brought forth in iniquity, And in sin my mother conceived me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 51:6---- Psa 51:6 Men, ou vle pou yon moun sensè nan tou sa l'ap fè. Tanpri, fè m' konprann tout bagay non!(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 51:6 Behold, You desire truth in the innermost being, And in the hidden part You will make me know wisdom.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 51:7---- Psa 51:7 Wete peche m' lan avèk yon branch izòp, konsa m'a nan kondisyon pou m' fè sèvis pou ou. Lave m', m'a pi blan pase koton.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 51:7 Purify me with hyssop, and I shall be clean; Wash me, and I shall be whiter than snow.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 51:8---- Psa 51:8 Fè m' tande pawòl ki pou fè kè m' kontan an, pawòl ki pou fè m' chante a. Wi, ou te kraze tout zo nan kò m', men w'a fè kè m' kontan ankò.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 51:8 Make me to hear joy and gladness, Let the bones which You have broken rejoice.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 51:9---- Psa 51:9 Wete peche mwen yo devan je ou. Efase tout fòt mwen fè yo.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 51:9 Hide Your face from my sins And blot out all my iniquities.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 51:10---- Psa 51:10 O Bondye, pa kite okenn move lide nan kè m'. Mete bon lide nan tèt mwen, pou m' sa kenbe fèm.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 51:10 Create in me a clean heart, O God, And renew a steadfast spirit within me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 51:11---- Psa 51:11 Pa voye m' jete. Pa wete lespri ou te ban mwen an.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 51:11 Do not cast me away from Your presence And do not take Your Holy Spirit from me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 51:12---- Psa 51:12 Sove m'. Fè kè m' kontan ankò. Ban m' bon lide ki pou fè m' toujou obeyisan.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 51:12 Restore to me the joy of Your salvation And sustain me with a willing spirit.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 51:13---- Psa 51:13 Lè sa a, m'a moutre moun k'ap fè peche yo tout kòmandman ou yo, pou yo sa tounen vin jwenn ou.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 51:13 Then I will teach transgressors Your ways, And sinners will be converted to You.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 51:14---- Psa 51:14 Pa kite yo tire revanj sou mwen, Bondye, se ou k'ap sove lavi m'. N'a fè konnen jan ou gen bon kè.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 51:14 Deliver me from bloodguiltiness, O God, the God of my salvation; Then my tongue will joyfully sing of Your righteousness.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 51:15---- Psa 51:15 Seyè mwen, mete pawòl nan bouch mwen pou m' ka fè lwanj ou.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 51:15 O Lord, open my lips, That my mouth may declare Your praise.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 51:16---- Psa 51:16 Si se bèt ou ta vle yo touye pou ofri ou, mwen ta ofri bèt ba ou. Men, ou pa pran plezi nan vyann bèt y'ap boule ofri ba ou yo.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 51:16 For You do not delight in sacrifice, otherwise I would give it; You are not pleased with burnt offering.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 51:17---- Psa 51:17 Ofrann ki fè Bondye plezi, se lè yon moun soumèt tèt li devan li. Bondye, ou p'ap janm meprize moun ki soumèt tèt li devan ou, moun ki rekonèt tò li.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 51:17 The sacrifices of God are a broken spirit; A broken and a contrite heart, O God, You will not despise.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 51:18---- Psa 51:18 O Bondye, fe anpil byen pou mòn Siyon, paske ou gen bon kè. Rebati miray lavil Jerizalèm yo.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 51:18 By Your favor do good to Zion; Build the walls of Jerusalem.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 51:19---- Psa 51:19 Se lè sa a w'a pran plezi nan ofrann bèt ou mande pou yo touye pou ou yo, nan vyann bèt ak lòt ofrann y'ap boule nèt pou ou yo. Se lè sa a y'a ofri jenn towo bèf sou lotèl ou a.(Creole-HT) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 51:19 Then You will delight in righteous sacrifices, In burnt offering and whole burnt offering; Then young bulls will be offered on Your altar.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 52:1 ---- written 1000-900 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0529_19_Psalms_051_ht-en.html 0525_19_Psalms_047_ht-en.html 0526_19_Psalms_048_ht-en.html 0527_19_Psalms_049_ht-en.html 0528_19_Psalms_050_ht-en.html 0530_19_Psalms_052_ht-en.html 0531_19_Psalms_053_ht-en.html 0532_19_Psalms_054_ht-en.html 0533_19_Psalms_055_ht-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|