Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: MAORI and ENGLISH (NASB 1995)


---- Psalm 119:1 ---- written 1000-900 B.C.----
Psalms 119:1 ¶ AREPE Ka hari te hunga he tapatahi nei i te ara, e haere nei i te ture a Ihowa.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:1 How blessed are those whose way is blameless, Who walk in the law of the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:2----
Psalms 119:2 Ka hari te hunga e mau ana ki ana whakaaturanga; e whakapaua ana o ratou ngakau ki te rapu i a ia.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:2 How blessed are those who observe His testimonies, Who seek Him with all their heart.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:3----
Psalms 119:3 Ae, e kore ratou e mahi i te kino; e haere ana ratou i ana ara.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:3 They also do no unrighteousness; They walk in His ways.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:4----
Psalms 119:4 ¶ Kua oti matou te whakahau ki au akoranga, kia ata puritia e matou.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:4 You have ordained Your precepts, That we should keep them diligently.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:5----
Psalms 119:5 Aue, me i whakatikaia toku ara ki te pupuri i au akoranga!(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:5 Oh that my ways may be established To keep Your statutes!(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:6----
Psalms 119:6 Ko reira ahau ka kore ai e whakama: i ahau ka whai whakaaro nei ki au whakahau katoa.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:6 Then I shall not be ashamed When I look upon all Your commandments.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:7----
Psalms 119:7 ¶ Ka whakamoemiti ahau ki a koe i runga i te ngakau tika, ina ako ahau i au whakaritenga tika.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:7 I shall give thanks to You with uprightness of heart, When I learn Your righteous judgments.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:8----
Psalms 119:8 Ka puritia e ahau au tikanga: kaua ahau e whakarerea rawatia. PETA(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:8 I shall keep Your statutes; Do not forsake me utterly! Beth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:9----
Psalms 119:9 ¶ He aha te mea e ma ai i te taitamariki tona ara? kia rite ki tau kupu tana whakamaharatanga iho.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:9 How can a young man keep his way pure? By keeping it according to Your word.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:10----
Psalms 119:10 ¶ Kua whakapaua e ahau toku ngakau ki te rapu i a koe: kaua ahau e tukua kia kotiti ke i au whakahau.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:10 With all my heart I have sought You; Do not let me wander from Your commandments.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:11----
Psalms 119:11 ¶ Kua whakatakotoria e ahau tau kupu ki roto ki toku ngakau, kei hara ahau ki a koe.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:11 Your word I have treasured in my heart, That I may not sin against You.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:12----
Psalms 119:12 ¶ E Ihowa, ka whakapaingia koe: whakaakona ahau ki au tikanga.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:12 Blessed are You, O Lord; Teach me Your statutes.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:13----
Psalms 119:13 ¶ Kua whakapuakina e oku ngutu nga whakaritenga katoa a tou mangai.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:13 With my lips I have told of All the ordinances of Your mouth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:14----
Psalms 119:14 Ko toku koa i te ara o au whakaaturanga, me te mea mo nga taonga katoa.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:14 I have rejoiced in the way of Your testimonies, As much as in all riches.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:15----
Psalms 119:15 Ka whakaaroaro ahau ki au ako, a ka whai mahara ki au huarahi.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:15 I will meditate on Your precepts And regard Your ways.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:16----
Psalms 119:16 He oranga ngakau ki ahau au tikanga: e kore ahau e wareware ki tau kupu. KIMERE(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:16 I shall delight in Your statutes; I shall not forget Your word. Gimel.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:17----
Psalms 119:17 ¶ Kia atawhai ki tau pononga, kia ora ai ahau; kia puritia ai hoki tau kupu.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:17 Deal bountifully with Your servant, That I may live and keep Your word.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:18----
Psalms 119:18 ¶ Whakatirohia oku kanohi kia kite ai ahau i nga mea whakamiharo i roto i tau ture.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:18 Open my eyes, that I may behold Wonderful things from Your law.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:19----
Psalms 119:19 ¶ He manene ahau i runga i te whenua: kaua au whakahau e huna ki ahau.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:19 I am a stranger in the earth; Do not hide Your commandments from me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:20----
Psalms 119:20 ¶ Ka ngawha toku wairua i te matenui atu ki au whakaritenga i nga wa katoa.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:20 My soul is crushed with longing After Your ordinances at all times.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:21----
Psalms 119:21 ¶ Kua riria e koe te hunga whakakake kua oti nei te kanga, e kotiti ke nei i au whakahau.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:21 You rebuke the arrogant, the cursed, Who wander from Your commandments.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:22----
Psalms 119:22 ¶ Parea atu i ahau te tawai me te whakahawea: kua mau hoki ahau ki au whakaaturanga.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:22 Take away reproach and contempt from me, For I observe Your testimonies.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:23----
Psalms 119:23 ¶ I noho ano hoki nga rangatira ki te korero kino moku: otira e whakaaro ana tau pononga ki au tikanga.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:23 Even though princes sit and talk against me, Your servant meditates on Your statutes.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:24----
Psalms 119:24 ¶ Ko au whakaaturanga ano toku oranga ngakau, oku hoa whakatakoto whakaaro. TARETE(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:24 Your testimonies also are my delight; They are my counselors. Daleth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:25----
Psalms 119:25 ¶ Piri tonu toku wairua ki te puehu; whakahauoratia ahau kia rite ki atu kupu.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:25 My soul cleaves to the dust; Revive me according to Your word.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:26----
Psalms 119:26 ¶ I whakaaturia e ahau oku ara, a whakahoki kupu ana koe ki ahau: whakaakona ahau ki au tikanga.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:26 I have told of my ways, and You have answered me; Teach me Your statutes.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:27----
Psalms 119:27 Meinga ahau kia matau ki te ara o au ako: kia whakaaroaro ai ahau ki au mahi whakamiharo.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:27 Make me understand the way of Your precepts, So I will meditate on Your wonders.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:28----
Psalms 119:28 ¶ E maturuturu iho ana toku wairua i te pouri: kia rite ki tau kapu tau whakau ake i ahau.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:28 My soul weeps because of grief; Strengthen me according to Your word.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:29----
Psalms 119:29 Whakamataratia atu i ahau te ara o te teka: kia atawhai mai hoki, a homai tau ture.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:29 Remove the false way from me, And graciously grant me Your law.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:30----
Psalms 119:30 ¶ Kua whiriwhiria e ahau te ara o te pono: ka waiho e ahau au whakaritenga ki toku aroaro.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:30 I have chosen the faithful way; I have placed Your ordinances before me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:31----
Psalms 119:31 Piri tonu ahau ki au whakaaturanga: e Ihowa, kei whakama ahau.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:31 I cling to Your testimonies; O Lord, do not put me to shame!(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:32----
Psalms 119:32 Ka oma ahau i te ara o au whakahau, ina whakanuia e koe toku ngakau. HE(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:32 I shall run the way of Your commandments, For You will enlarge my heart. He.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:33----
Psalms 119:33 ¶ E Ihowa, whakaakona ahau ki te ara o au tikanga: a ka mau i ahau taea noatia te mutunga.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:33 Teach me, O Lord, the way of Your statutes, And I shall observe it to the end.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:34----
Psalms 119:34 Homai he matauranga ki ahau, a ka mau i ahau tau ture; ka whakapaua toku ngakau ki te pupuri.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:34 Give me understanding, that I may observe Your law And keep it with all my heart.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:35----
Psalms 119:35 ¶ Meinga ahau kia haere i te ara o au whakahau; ko taku hoki tena e whakaahuareka nei.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:35 Make me walk in the path of Your commandments, For I delight in it.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:36----
Psalms 119:36 Whakaangahia toku ngakau ki au whakaaturanga; kaua hoki ki te apo.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:36 Incline my heart to Your testimonies And not to dishonest gain.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:37----
Psalms 119:37 ¶ Whakatahuritia ketia oku kanohi kei kite i te horihori: whakahauorangia ahau i tau ara.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:37 Turn away my eyes from looking at vanity, And revive me in Your ways.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:38----
Psalms 119:38 ¶ Whakapumautia tau kupu ki tau pononga, e wehi nei ki a koe.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:38 Establish Your word to Your servant, As that which produces reverence for You.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:39----
Psalms 119:39 ¶ Parea atu toku tawainga, e wehi nei ahau: he pai hoki au whakaritenga.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:39 Turn away my reproach which I dread, For Your ordinances are good.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:40----
Psalms 119:40 ¶ Nana, kua matenui ahau ki au ako: whakahauorangia ahau i runga i tou tika. WHAU(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:40 Behold, I long for Your precepts; Revive me through Your righteousness. Vav.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:41----
Psalms 119:41 ¶ Kia puta ano au mahi tohu ki ahau, e Ihowa: ara tau whakaoranga, kia rite ki tau kupu.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:41 May Your lovingkindnesses also come to me, O Lord, Your salvation according to Your word;(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:42----
Psalms 119:42 Penei ka whai kupu maku ki toku kaitawai; noku ka whakawhirinaki ki tau kupu.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:42 So I will have an answer for him who reproaches me, For I trust in Your word.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:43----
Psalms 119:43 ¶ Kaua e tangohia rawatia i toku mangai te kupu o te pono: e tumanako nei hoki ahau ki au whakaritenga.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:43 And do not take the word of truth utterly out of my mouth, For I wait for Your ordinances.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:44----
Psalms 119:44 Penei ka puritia e ahau tau ture ake ake.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:44 So I will keep Your law continually, Forever and ever.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:45----
Psalms 119:45 ¶ A ka haereere noa ahau; kua rapua hoki e ahau au akoranga.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:45 And I will walk at liberty, For I seek Your precepts.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:46----
Psalms 119:46 Ka korerotia ano e ahau au whakaaturanga ki te aroaro o nga kingi, e kore ano e whakama.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:46 I will also speak of Your testimonies before kings And shall not be ashamed.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:47----
Psalms 119:47 A ka waiho e ahau hei oranga ngakau moku au whakahau e aroha nei ahau.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:47 I shall delight in Your commandments, Which I love.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:48----
Psalms 119:48 Ka toro atu hoki oku ringa ki au whakahau e aroha nei ahau, ka whakaaroaro ano ki au tikanga. TAINE(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:48 And I shall lift up my hands to Your commandments, Which I love; And I will meditate on Your statutes. Zayin.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:49----
Psalms 119:49 ¶ Maharatia te kupu ki tau pononga, no te mea kua meinga ahau e koe kia tumanako atu.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:49 Remember the word to Your servant, In which You have made me hope.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:50----
Psalms 119:50 ¶ Ko toku oranga ngakau tenei i ahau e tangi nei: na tau kupu nei hoki ahau i whakahauora.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:50 This is my comfort in my affliction, That Your word has revived me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:51----
Psalms 119:51 ¶ Nui rawa te whakahi ki ahau o te hunga whakakake: heoi kihai ahau i peka ke i tau ture.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:51 The arrogant utterly deride me, Yet I do not turn aside from Your law.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:52----
Psalms 119:52 ¶ I mahara ahau ki au whakaritenga, e Ihowa, o tua iho; a marie ana toku ngakau.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:52 I have remembered Your ordinances from of old, O Lord, And comfort myself.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:53----
Psalms 119:53 ¶ Mau pu ahau i te pawera, mo te hunga kino kua whakarere nei i tau ture.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:53 Burning indignation has seized me because of the wicked, Who forsake Your law.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:54----
Psalms 119:54 ¶ Ko au tikanga aku e himene ai i te whare i noho manene ai ahau.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:54 Your statutes are my songs In the house of my pilgrimage.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:55----
Psalms 119:55 ¶ I mahara ahau ki tou ingoa i te po, e Ihowa: a puritia ana e ahau tau ture.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:55 O Lord, I remember Your name in the night, And keep Your law.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:56----
Psalms 119:56 I ahau tenei, he mau noku ki au ako. KETE(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:56 This has become mine, That I observe Your precepts. Heth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:57----
Psalms 119:57 ¶ Ko Ihowa toku wahi: kua mea nei ahau, ka pupuri ahau i au kupu.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:57 The Lord is my portion; I have promised to keep Your words.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:58----
Psalms 119:58 ¶ I whakapaua toku ngakau ki te inoi ki a koe kia pai mai: kia rite ki tau kupu tau mahi tohu ki ahau.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:58 I sought Your favor with all my heart; Be gracious to me according to Your word.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:59----
Psalms 119:59 ¶ I whakaaro ahau ki oku ara: a anga ana oku waewae ki au whakaaturanga.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:59 I considered my ways And turned my feet to Your testimonies.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:60----
Psalms 119:60 I hohoro ahau, a kihai i whakaroa ki te pupuri i au whakahau.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:60 I hastened and did not delay To keep Your commandments.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:61----
Psalms 119:61 ¶ Karapotia putia ana ahau e nga here a te hunga kino: kihai ia ahau i wareware ki tau ture.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:61 The cords of the wicked have encircled me, But I have not forgotten Your law.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:62----
Psalms 119:62 ¶ I waenganui po ka ara ahau ki te whakawhetai ki a koe mo au whakaritenga tika.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:62 At midnight I shall rise to give thanks to You Because of Your righteous ordinances.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:63----
Psalms 119:63 ¶ He hoa ahau no te hunga katoa e wehi ana i a koe; no te hunga ano e pupuri ana i au ako.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:63 I am a companion of all those who fear You, And of those who keep Your precepts.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:64----
Psalms 119:64 ¶ Ki tonu, e Ihowa, te whenua i tau mahi tohu: whakaakona ahau ki au tikanga. TETE(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:64 The earth is full of Your lovingkindness, O Lord; Teach me Your statutes. Teth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:65----
Psalms 119:65 ¶ Pai rawa tau hanga ki tau pononga, e Ihowa; rite tonu ki tau kupu.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:65 You have dealt well with Your servant, O Lord, according to Your word.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:66----
Psalms 119:66 Whakaakona ahau ki te ngarahu pai, ki te matauranga: kua whakapono hoki ahau ki au whakahau.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:66 Teach me good discernment and knowledge, For I believe in Your commandments.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:67----
Psalms 119:67 ¶ I ahau kiano i whakawhiua, i he ahau: tena ko tenei ka puritia e ahau tau kupu.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:67 Before I was afflicted I went astray, But now I keep Your word.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:68----
Psalms 119:68 ¶ He pai koe, he pai hoki au mahi: whakaakona ahau ki au tikanga.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:68 You are good and do good; Teach me Your statutes.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:69----
Psalms 119:69 ¶ Kua titoa e te hunga whakakake he teka moku: ka whakapaua toku ngakau ki te pupuri i au ako.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:69 The arrogant have forged a lie against me; With all my heart I will observe Your precepts.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:70----
Psalms 119:70 He ngako rawa to ratou ngakau, koia ano kei te taupa: ko ahau ia, he oranga ngakau ki ahau tau ture.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:70 Their heart is covered with fat, But I delight in Your law.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:71----
Psalms 119:71 ¶ Marie ano ahau kia pehia e te pouri; i ako ai ahau i au tikanga.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:71 It is good for me that I was afflicted, That I may learn Your statutes.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:72----
Psalms 119:72 ¶ Ko te ture a tou mangai pai ke atu ki ahau i nga mano o te koura, o te hiriwa. IOTA(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:72 The law of Your mouth is better to me Than thousands of gold and silver pieces. Yodh.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:73----
Psalms 119:73 ¶ Na ou ringa ahau i hanga, i whakawhaiahua: homai he matauranga ki ahau, kia ako ai ahau ki au whakahau.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:73 Your hands made me and fashioned me; Give me understanding, that I may learn Your commandments.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:74----
Psalms 119:74 ¶ Ka hari te hunga e wehi ana i a koe ina kite i ahau: noku i tumanako ki tau kupu.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:74 May those who fear You see me and be glad, Because I wait for Your word.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:75----
Psalms 119:75 ¶ E matau ana ahau, e Ihowa, he tika au whakaritenga; a he pono nou i pehia ai toku ngakau e koe.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:75 I know, O Lord, that Your judgments are righteous, And that in faithfulness You have afflicted me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:76----
Psalms 119:76 ¶ Tena ra, waiho tau mahi tohu hei whakamarie moku; kia rite ki tau kupu ki tau pononga.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:76 O may Your lovingkindness comfort me, According to Your word to Your servant.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:77----
Psalms 119:77 Kia puta ki ahau au mahi aroha, kia ora ai ahau; ko tau ture hoki toku oranga ngakau.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:77 May Your compassion come to me that I may live, For Your law is my delight.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:78----
Psalms 119:78 ¶ Kia whakama te hunga whakakake; no te mea kahore he take i he ai ta ratou hanga ki ahau; ko ahau ia ka whakaaroaro ki au akoranga.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:78 May the arrogant be ashamed, for they subvert me with a lie; But I shall meditate on Your precepts.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:79----
Psalms 119:79 Ko te hunga e wehi ana ki a koe me anga ki ahau, a ka mohio ratou ki au whakaaturanga.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:79 May those who fear You turn to me, Even those who know Your testimonies.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:80----
Psalms 119:80 ¶ Kia tapatahi toku ngakau ki au tikanga; kei whakama ahau. KAPA(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:80 May my heart be blameless in Your statutes, So that I will not be ashamed. Kaph.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:81----
Psalms 119:81 ¶ E matenui ana toku wairua ki tau whakaoranga: otiia ka tumanako ahau ki tau kupu.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:81 My soul languishes for Your salvation; I wait for Your word.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:82----
Psalms 119:82 Matawaia ana oku kanohi, he meatanga ki tau kupu, i ahau e mea ana, Ahea koe whakamarie ai i ahau?(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:82 My eyes fail with longing for Your word, While I say, "When will You comfort me?"(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:83----
Psalms 119:83 ¶ Kua rite nei hoki ahau ki te koki i roto i te paoa: he ahakoa e kore ahau e wareware ki au tikanga.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:83 Though I have become like a wineskin in the smoke, I do not forget Your statutes.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:84----
Psalms 119:84 ¶ E hia nga ra o tau pononga? a hea koe whakarite whakawa ai mo te hunga e tukino nei i ahau?(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:84 How many are the days of Your servant? When will You execute judgment on those who persecute me?(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:85----
Psalms 119:85 ¶ Kua keri poka te hunga whakakake moku; he mea kahore e rite ki tau ture.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:85 The arrogant have dug pits for me, Men who are not in accord with Your law.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:86----
Psalms 119:86 Pono tonu au whakahau katoa: e tukino takekore ana ratou i ahau; awhinatia mai ahau.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:86 All Your commandments are faithful; They have persecuted me with a lie; help me!(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:87----
Psalms 119:87 Wahi iti kua moti ahau i a ratou i runga i te whenua: otira kihai i mahue i ahau au akoranga.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:87 They almost destroyed me on earth, But as for me, I did not forsake Your precepts.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:88----
Psalms 119:88 ¶ Kia rite ki tou aroha tau whakahauora i ahau: a ka puritia e ahau nga whakaaturanga a tou mangai. RAMERE(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:88 Revive me according to Your lovingkindness, So that I may keep the testimony of Your mouth. Lamedh.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:89----
Psalms 119:89 ¶ Pumau tonu tau kupu, e Ihowa, ake ake i runga i te rangi.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:89 Forever, O Lord, Your word is settled in heaven.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:90----
Psalms 119:90 Kei nga whakatupuranga katoa tou pono: whakaungia ana e koe te whenua, a e tu nei ano.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:90 Your faithfulness continues throughout all generations; You established the earth, and it stands.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:91----
Psalms 119:91 E tu nei ano inaianei, pera tonu me tau i whakarite ai, he pononga hoki nga mea katoa nau.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:91 They stand this day according to Your ordinances, For all things are Your servants.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:92----
Psalms 119:92 ¶ Me kaua tau ture hei oranga mo toku ngakau, kua ngaro ahau i reira i toku auetanga.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:92 If Your law had not been my delight, Then I would have perished in my affliction.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:93----
Psalms 119:93 ¶ E kore rawa ahau e wareware ki au ako, he mea whakahauora hoki nau ena i ahau.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:93 I will never forget Your precepts, For by them You have revived me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:94----
Psalms 119:94 ¶ Nau ahau, mau ahau e whakaora: kua rapua hoki e ahau au ako.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:94 I am Yours, save me; For I have sought Your precepts.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:95----
Psalms 119:95 ¶ Kua tatari te hunga kino ki ahau kia whakamatea: ka whakaaro ia ahau ki au whakaaturanga.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:95 The wicked wait for me to destroy me; I shall diligently consider Your testimonies.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:96----
Psalms 119:96 ¶ Kua kitea e ahau te mutunga o nga mea tino tika katoa: he whanui rawa ia tau whakahau. MEME(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:96 I have seen a limit to all perfection; Your commandment is exceedingly broad. Mem.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:97----
Psalms 119:97 ¶ Ano toku aroha ki tau ture! Ko taku tena e whakaaroaro ai i te roa o te ra.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:97 O how I love Your law! It is my meditation all the day.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:98----
Psalms 119:98 ¶ Nau i hira ake ai oku whakaaro i o oku hoariri, na au whakahau, e piri tonu nei ki ahau.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:98 Your commandments make me wiser than my enemies, For they are ever mine.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:99----
Psalms 119:99 Nui atu oku mahara i o oku kaiwhakaako katoa: noku i whakaaroaro tonu ki au whakaaturanga.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:99 I have more insight than all my teachers, For Your testimonies are my meditation.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:100----
Psalms 119:100 Tera atu toku mohio i to nga kaumatua, no te mea i pupuri ahau i au ako.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:100 I understand more than the aged, Because I have observed Your precepts.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:101----
Psalms 119:101 ¶ Kua kaiponuhia mai e ahau oku waewae i nga ara kino katoa, kia pupuri ai ahau i tau kupu.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:101 I have restrained my feet from every evil way, That I may keep Your word.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:102----
Psalms 119:102 ¶ Kihai ahau i titaha i au whakaritenga; nau hoki ahau i ako.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:102 I have not turned aside from Your ordinances, For You Yourself have taught me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:103----
Psalms 119:103 ¶ Ano te reka o au kupu ki toku ngao; ae ra, reka atu i te honi ki toku mangai.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:103 How sweet are Your words to my taste! Yes, sweeter than honey to my mouth!(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:104----
Psalms 119:104 Na au ako ahau i whai mohio ai: na reira ahau i kino ai ki nga ara teka katoa. NUNU(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:104 From Your precepts I get understanding; Therefore I hate every false way. Nun.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:105----
Psalms 119:105 ¶ He rama tau kupu ki oku waewae, he marama ki toku ara.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:105 Your word is a lamp to my feet And a light to my path.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:106----
Psalms 119:106 ¶ Kua oati ahau, a ka whakamana ano e ahau: kia puritia e ahau au whakaritenga tika.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:106 I have sworn and I will confirm it, That I will keep Your righteous ordinances.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:107----
Psalms 119:107 ¶ He nui te mamae o toku ngakau: whakahauorangia ahau, e Ihowa, kia rite ki tau kupu.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:107 I am exceedingly afflicted; Revive me, O Lord, according to Your word.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:108----
Psalms 119:108 ¶ Manakohia, e Ihowa, nga ohaohatanga a toku mangai, whakaakona hoki ahau ki au whakaritenga.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:108 O accept the freewill offerings of my mouth, O Lord, And teach me Your ordinances.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:109----
Psalms 119:109 ¶ Kei toku ringa tonu toku wairua, heoi kahore ahau e wareware ki tau ture.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:109 My life is continually in my hand, Yet I do not forget Your law.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:110----
Psalms 119:110 Kua whakatakotoria e te hunga kino he mahanga moku: heoi kahore ahau i peka ke i au ako.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:110 The wicked have laid a snare for me, Yet I have not gone astray from Your precepts.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:111----
Psalms 119:111 ¶ Ka waiho e ahau au whakaaturanga hei kainga tupu moku ake ake: ko toku koanga ngakau hoki ena.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:111 I have inherited Your testimonies forever, For they are the joy of my heart.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:112----
Psalms 119:112 Kua whakaanga e ahau toku ngakau ki te mahi tonu i au tikanga: a te mutunga ra ano. HAMEKE(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:112 I have inclined my heart to perform Your statutes Forever, even to the end. Samekh.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:113----
Psalms 119:113 ¶ E kino ana ahau ki te hunga whakaaro ruarua; ko tau ture ia taku e aroha ai.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:113 I hate those who are double-minded, But I love Your law.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:114----
Psalms 119:114 ¶ Ko toku piringa koe, ko toku whakangungu rakau: e tumanako ana ahau ki tau kupu.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:114 You are my hiding place and my shield; I wait for Your word.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:115----
Psalms 119:115 ¶ Mawehe atu i ahau, e te hunga kino; ka whakaritea hoki e ahau nga whakahau a toku Atua.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:115 Depart from me, evildoers, That I may observe the commandments of my God.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:116----
Psalms 119:116 ¶ Kia rite ki tau kupu tau tautoko ake i ahau, kia ora ai ahau: kaua hoki ahau e tukua kia whakama ki taku e tumanako atu nei.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:116 Sustain me according to Your word, that I may live; And do not let me be ashamed of my hope.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:117----
Psalms 119:117 Tautokona ake ahau, kia ora ai ahau, a ka whai whakaaro tonu ahau ki au tikanga.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:117 Uphold me that I may be safe, That I may have regard for Your statutes continually.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:118----
Psalms 119:118 ¶ Kua whakahaweatia e koe te hunga katoa e kotiti ke ana i au tikanga; he horihori hoki to ratou tinihanga.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:118 You have rejected all those who wander from Your statutes, For their deceitfulness is useless.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:119----
Psalms 119:119 Ka whakakahoretia e koe te hunga kino katoa o te whenua, ano he para mata: koia ahau i aroha ai ki au whakaaturanga.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:119 You have removed all the wicked of the earth like dross; Therefore I love Your testimonies.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:120----
Psalms 119:120 Wiri ana oku kikokiko i te wehi ki a koe; e mataku ana hoki ahau ki au whakaritenga. AINE(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:120 My flesh trembles for fear of You, And I am afraid of Your judgments. Ayin.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:121----
Psalms 119:121 ¶ He whakawa tika, he tika taku mahi: kaua ahau e tukua ki oku kaitukino.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:121 I have done justice and righteousness; Do not leave me to my oppressors.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:122----
Psalms 119:122 Ko koe hei tuara mo tau pononga mo te pai: kei tukinotia ahau e te hunga whakakake.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:122 Be surety for Your servant for good; Do not let the arrogant oppress me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:123----
Psalms 119:123 ¶ Matawaia ana oku kanohi i te meatanga ki tau whakaora, ki te kupu hoki o tau tika.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:123 My eyes fail with longing for Your salvation And for Your righteous word.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:124----
Psalms 119:124 ¶ Kia rite ki tou aroha tau mahi ki tau pononga: whakaakona hoki ahau ki au tikanga.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:124 Deal with Your servant according to Your lovingkindness And teach me Your statutes.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:125----
Psalms 119:125 He pononga ahau nau; homai he mahara ki ahau, kia matau ai ki au whakaaturanga.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:125 I am Your servant; give me understanding, That I may know Your testimonies.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:126----
Psalms 119:126 ¶ Kua rite te wa hei mahinga ma Ihowa; kua whakakahoretia hoki e ratou tau ture.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:126 It is time for the Lord to act, For they have broken Your law.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:127----
Psalms 119:127 ¶ Na reira i arohaina rawatia ai e ahau au whakahau i te koura, ae, i te tino koura.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:127 Therefore I love Your commandments Above gold, yes, above fine gold.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:128----
Psalms 119:128 Na reira tika tonu ki ahau au ako katoa mo nga mea katoa: kino iho ano ahau ki nga ara teka katoa. PE(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:128 Therefore I esteem right all Your precepts concerning everything, I hate every false way. Pe.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:129----
Psalms 119:129 ¶ He mea whakamiharo au whakaaturanga: i mau ai toku wairua ki reira.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:129 Your testimonies are wonderful; Therefore my soul observes them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:130----
Psalms 119:130 ¶ Ko te whakapuakanga o au kupu he homai marama; na reira i homai he mahara ki nga kuware.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:130 The unfolding of Your words gives light; It gives understanding to the simple.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:131----
Psalms 119:131 ¶ I hamama toku mangai, i kihakiha: he matenui noku ki au whakahau.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:131 I opened my mouth wide and panted, For I longed for Your commandments.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:132----
Psalms 119:132 ¶ Tahuri mai ki ahau, tohungia hoki ahau: kia rite ki tau hanga ki te hunga e aroha ana ki tou ingoa.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:132 Turn to me and be gracious to me, After Your manner with those who love Your name.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:133----
Psalms 119:133 ¶ Whakatikaia oku hikoinga ki runga i tau kupu: kaua hoki tetahi he e tukua hei rangatira moku.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:133 Establish my footsteps in Your word, And do not let any iniquity have dominion over me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:134----
Psalms 119:134 ¶ Whakaorangia ahau i te tukino a te tangata: a ka puritia e ahau au ako.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:134 Redeem me from the oppression of man, That I may keep Your precepts.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:135----
Psalms 119:135 ¶ Kia marama mai tou mata ki tau pononga: whakaakona hoki ahau ki au tikanga.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:135 Make Your face shine upon Your servant, And teach me Your statutes.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:136----
Psalms 119:136 ¶ Heke noa nga awa wai o oku kanohi; mo ratou kahore i pupuri i tau ture. TARI(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:136 My eyes shed streams of water, Because they do not keep Your law. Tsadhe.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:137----
Psalms 119:137 ¶ He tika koe, e Ihowa, he tika ano au whakaritenga.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:137 Righteous are You, O Lord, And upright are Your judgments.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:138----
Psalms 119:138 He tika, he pono rawa au whakaaturanga i whakahaua mai e koe.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:138 You have commanded Your testimonies in righteousness And exceeding faithfulness.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:139----
Psalms 119:139 ¶ Ka ngaro ahau i toku ngakau whakapuke, mo au kupu ka wareware nei i oku hoariri.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:139 My zeal has consumed me, Because my adversaries have forgotten Your words.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:140----
Psalms 119:140 ¶ Hore rawa he para o tau kupu: koia i arohaina ai e tau pononga.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:140 Your word is very pure, Therefore Your servant loves it.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:141----
Psalms 119:141 ¶ He iti ahau, e whakahaweatia ana: heoi kahore ahau e wareware ki au ako.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:141 I am small and despised, Yet I do not forget Your precepts.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:142----
Psalms 119:142 ¶ He tika pumau tonu tou tika; he pono hoki tau ture.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:142 Your righteousness is an everlasting righteousness, And Your law is truth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:143----
Psalms 119:143 ¶ Kua pa mai ki ahau te pouri me te mamae: ko au whakahau ia toku oranga ngakau.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:143 Trouble and anguish have come upon me, Yet Your commandments are my delight.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:144----
Psalms 119:144 Pumau tonu te tika o au whakaaturanga: homai he mahara ki ahau, a ka ora ahau. KOPO(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:144 Your testimonies are righteous forever; Give me understanding that I may live. Qoph.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:145----
Psalms 119:145 ¶ I whakapaua toku ngakau ki te karanga; whakahokia mai he kupu ki ahau, e Ihowa; ka mau i ahau au tikanga.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:145 I cried with all my heart; answer me, O Lord! I will observe Your statutes.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:146----
Psalms 119:146 I karanga ahau ki a koe: whakaorangia ahau, a ka puritia e ahau au whakaaturanga.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:146 I cried to You; save me And I shall keep Your testimonies.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:147----
Psalms 119:147 ¶ Kiano te ata i puao noa, kua karanga ahau: i tumanako ahau ki au kupu.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:147 I rise before dawn and cry for help; I wait for Your words.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:148----
Psalms 119:148 I hohoro oku kanohi i nga mataaratanga ki te whakaaroaro ki tau kupu.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:148 My eyes anticipate the night watches, That I may meditate on Your word.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:149----
Psalms 119:149 ¶ Whakarongo ki toku reo, kia rite ki tou aroha: kia rite, e Ihowa, ki tau i whakarite ai tau whakahauora i ahau.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:149 Hear my voice according to Your lovingkindness; Revive me, O Lord, according to Your ordinances.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:150----
Psalms 119:150 ¶ E whakatata mai ana te hunga e whai ana i te whanoke: kei tawhiti atu ratou i tau ture.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:150 Those who follow after wickedness draw near; They are far from Your law.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:151----
Psalms 119:151 E tata ana mai koe, e Ihowa: he pono katoa au whakahau.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:151 You are near, O Lord, And all Your commandments are truth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:152----
Psalms 119:152 ¶ Nonamata ahau i matau ai ki au whakaaturanga, he mea whakapumau nau no tua whakarere. REHE(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:152 Of old I have known from Your testimonies That You have founded them forever. Resh.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:153----
Psalms 119:153 ¶ Whakaaro mai ki toku mate, a whakaorangia ahau: kahore hoki ahau e wareware ki tau ture.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:153 Look upon my affliction and rescue me, For I do not forget Your law.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:154----
Psalms 119:154 Tohea taku tohe, whakaorangia hoki ahau: kia rite ki tau kupu tau whakahauoranga i ahau.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:154 Plead my cause and redeem me; Revive me according to Your word.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:155----
Psalms 119:155 ¶ Kei tawhiti atu i te hunga kino te whakaoranga: kahore hoki ratou e rapu ki au tikanga.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:155 Salvation is far from the wicked, For they do not seek Your statutes.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:156----
Psalms 119:156 ¶ E Ihowa, he nui au mahi tohu: kia rite ki au whakaritenga tau whakahauora i ahau.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:156 Great are Your mercies, O Lord; Revive me according to Your ordinances.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:157----
Psalms 119:157 ¶ He tokomaha oku kaitukino, oku hoariri: heoi kahore ahau i peka ke i au whakaaturanga.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:157 Many are my persecutors and my adversaries, Yet I do not turn aside from Your testimonies.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:158----
Psalms 119:158 ¶ I kite ahau i nga kaimahi i te kino, a pouri iho: no ratou kahore e pupuri i tau kupu.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:158 I behold the treacherous and loathe them, Because they do not keep Your word.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:159----
Psalms 119:159 ¶ Tirohia mai toku aroha ki au ako: kia rite ki tou aroha, e Ihowa, tau whakahauora i ahau.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:159 Consider how I love Your precepts; Revive me, O Lord, according to Your lovingkindness.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:160----
Psalms 119:160 ¶ Ko te huinga katoatanga o tau kupu he pono; pumau katoa anao au whakaritenga tika ake ake. HINE(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:160 The sum of Your word is truth, And every one of Your righteous ordinances is everlasting. Shin.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:161----
Psalms 119:161 ¶ Hore he rawa i tukinotia ai ahau e nga rangatira: otiia e wehi ana toku ngakau i tau kupu.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:161 Princes persecute me without cause, But my heart stands in awe of Your words.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:162----
Psalms 119:162 ¶ E hari ana ahau ki tau kupu: ano he tangata kua whiwhi ki te taonga nui.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:162 I rejoice at Your word, As one who finds great spoil.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:163----
Psalms 119:163 ¶ E kino ana ahau, e whakarihariha ana ki te korero teka: ko tau ture ia taku i aroha ai.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:163 I hate and despise falsehood, But I love Your law.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:164----
Psalms 119:164 ¶ Takiwhitu aku whakamoemiti ki a koe i te ra tahi mo au whakaritenga tika.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:164 Seven times a day I praise You, Because of Your righteous ordinances.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:165----
Psalms 119:165 ¶ He rangimarie nui to te hunga e aroha ana ki tau ture: e kore hoki o ratou waewae e tutuki.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:165 Those who love Your law have great peace, And nothing causes them to stumble.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:166----
Psalms 119:166 ¶ A kua tumanako ahau ki tau whakaora, e Ihowa, kua mahi ahau i au whakahau.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:166 I hope for Your salvation, O Lord, And do Your commandments.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:167----
Psalms 119:167 ¶ Kua puritia e toku wairua au whakaaturanga, ae, e arohaina nuitia ana e ahau.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:167 My soul keeps Your testimonies, And I love them exceedingly.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:168----
Psalms 119:168 Kua puritia e ahau au ako me au whakaaturanga: kei tou aroaro hoki oku ara katoa. TAU(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:168 I keep Your precepts and Your testimonies, For all my ways are before You. Tav.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:169----
Psalms 119:169 ¶ Tukua atu taku tangi kia tata atu ki tou aroaro, e Ihowa: homai he mahara ki ahau, kia rite ki tau kupu.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:169 Let my cry come before You, O Lord; Give me understanding according to Your word.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:170----
Psalms 119:170 Kia tae atu taku inoi ki tou aroaro: kia rite ki tau kupu whakaora i ahau.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:170 Let my supplication come before You; Deliver me according to Your word.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:171----
Psalms 119:171 ¶ Kia whakapuaki oku ngutu i te whakamoemiti: e whakaako ana hoki koe i ahau ki au tikanga.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:171 Let my lips utter praise, For You teach me Your statutes.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:172----
Psalms 119:172 ¶ Ma toku arero e korero tau kupu: he tika hoki au whakahau katoa.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:172 Let my tongue sing of Your word, For all Your commandments are righteousness.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:173----
Psalms 119:173 ¶ Kia rite tou ringa ki te awhina i ahau; kua whiriwhiria hoki e ahau ko au ako.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:173 Let Your hand be ready to help me, For I have chosen Your precepts.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:174----
Psalms 119:174 Kua matenui ahau ki tau whakaora, e Ihowa: ko tau ture hoki toku oranga ngakau.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:174 I long for Your salvation, O Lord, And Your law is my delight.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:175----
Psalms 119:175 ¶ Kia ora toku wairua, a ka whakamoemiti ia ki a koe: kia awhinatia hoki ahau e au whakaritenga.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:175 Let my soul live that it may praise You, And let Your ordinances help me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 119:176----
Psalms 119:176 ¶ Kua kotiti ke ahau me he hipi ngaro: rapua tau pononga, kahore hoki ahau e wareware ki au whakahau.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 119:176 I have gone astray like a lost sheep; seek Your servant, For I do not forget Your commandments.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 120:1 ---- written 1000-900 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0597_19_Psalms_119_nz-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0593_19_Psalms_115_nz-en.html
0594_19_Psalms_116_nz-en.html
0595_19_Psalms_117_nz-en.html
0596_19_Psalms_118_nz-en.html

NEXT CHAPTERS:
0598_19_Psalms_120_nz-en.html
0599_19_Psalms_121_nz-en.html
0600_19_Psalms_122_nz-en.html
0601_19_Psalms_123_nz-en.html

links to all chapters (NZ-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."