|
Job 23:17 But I am not silenced by the darkness, Nor deep gloom which covers me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 24:1 ---- occurred around 2000-1700 B.C.---- Jó 24:1 Por que os tempos não são marcados pelo Todo-Poderoso? Por que os que o conhecem não veem seus dias?(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Job 24:1 "Why are times not stored up by the Almighty, And why do those who know Him not see His days?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 24:2---- Jó 24:2 Há os que mudam os limites de lugar, roubam rebanhos, e os apascentam.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Job 24:2 "Some remove the landmarks; They seize and devour flocks.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 24:3---- Jó 24:3 Levam o asno do órfão; penhoram o boi da viúva.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Job 24:3 "They drive away the donkeys of the orphans; They take the widow's ox for a pledge.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 24:4---- Jó 24:4 Desviam do caminho aos necessitados; os pobres da terra juntos se escondem.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Job 24:4 "They push the needy aside from the road; The poor of the land are made to hide themselves altogether.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 24:5---- Jó 24:5 Eis que como asnos selvagens no deserto eles saem a seu trabalho buscando insistentemente por comida; o deserto dá alimento a ele [e a seus] filhos.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Job 24:5 "Behold, as wild donkeys in the wilderness They go forth seeking food in their activity, As bread for their children in the desert.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 24:6---- Jó 24:6 No campo colhem sua forragem, e vindimam a vinha do perverso.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Job 24:6 "They harvest their fodder in the field And glean the vineyard of the wicked.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 24:7---- Jó 24:7 Passam a noite nus, por falta de roupa; sem terem coberta contra o frio.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Job 24:7 "They spend the night naked, without clothing, And have no covering against the cold.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 24:8---- Jó 24:8 Pelas correntes das montanhas são molhados e, não tendo abrigo, abraçam-se às rochas.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Job 24:8 "They are wet with the mountain rains And hug the rock for want of a shelter.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 24:9---- Jó 24:9 [Há os que] arrancam ao órfão do peito, e do pobre tomam penhor.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Job 24:9 "Others snatch the orphan from the breast, And against the poor they take a pledge.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 24:10---- Jó 24:10 Ao nus fazem andar sem vestes, e fazem os famintos carregarem feixes.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Job 24:10 "They cause the poor to go about naked without clothing, And they take away the sheaves from the hungry.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 24:11---- Jó 24:11 Entre suas paredes espremem o azeite; pisam os lagares, e [ainda] têm sede.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Job 24:11 "Within the walls they produce oil; They tread wine presses but thirst.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 24:12---- Jó 24:12 Desde a cidade as pessoas gemem, e as almas dos feridos clamam; Mas Deus não dá atenção ao erro.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Job 24:12 "From the city men groan, And the souls of the wounded cry out; Yet God does not pay attention to folly.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 24:13---- Jó 24:13 Há os que se opõem à luz; não conhecem seus caminhos, nem permanecem em suas veredas.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Job 24:13 "Others have been with those who rebel against the light; They do not want to know its ways Nor abide in its paths.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 24:14---- Jó 24:14 De manhã o homicida se levanta, mata ao pobre e ao necessitado, e de noite ele age como ladrão.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Job 24:14 "The murderer arises at dawn; He kills the poor and the needy, And at night he is as a thief.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 24:15---- Jó 24:15 O olho do adúltero aguarda o crepúsculo, dizendo: Olho nenhum me verá; E esconde seu rosto.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Job 24:15 "The eye of the adulterer waits for the twilight, Saying, 'No eye will see me.' And he disguises his face.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 24:16---- Jó 24:16 Nas trevas vasculham as casas, de dia eles se trancam; não conhecem a luz.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Job 24:16 "In the dark they dig into houses, They shut themselves up by day; They do not know the light.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 24:17---- Jó 24:17 Porque a manhã é para todos eles como sombra de morte; pois são conhecidos dos pavores de sombra de morte.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Job 24:17 "For the morning is the same to him as thick darkness, For he is familiar with the terrors of thick darkness.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 24:18---- Jó 24:18 Ele é ligeiro sobre a superfície das águas; maldita é sua porção sobre a terra; não se vira para o caminho das vinhas.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Job 24:18 "They are insignificant on the surface of the water; Their portion is cursed on the earth. They do not turn toward the vineyards.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 24:19---- Jó 24:19 A seca e o calor desfazem as águas da neve; [assim também] o mundo dos mortos [faz aos que] pecaram.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Job 24:19 "Drought and heat consume the snow waters, So does Sheol those who have sinned.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 24:20---- Jó 24:20 A mãe se esquecerá dele; doce será para os vermes; nunca mais haverá memória [dele] , e a perversidade será quebrada como um árvore.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Job 24:20 "A mother will forget him; The worm feeds sweetly till he is no longer remembered. And wickedness will be broken like a tree.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 24:21---- Jó 24:21 Aflige à mulher estéril, [que] não dá à luz; e nenhum bem faz à viúva.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Job 24:21 "He wrongs the barren woman And does no good for the widow.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 24:22---- Jó 24:22 Mas [Deus] arranca aos poderosos com seu poder; [quando] Deus se levanta, não há vida segura.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Job 24:22 "But He drags off the valiant by His power; He rises, but no one has assurance of life.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 24:23---- Jó 24:23 Se ele lhes dá descanso, nisso confiam; [mas] os olhos de [Deus] estão [postos] nos caminhos deles.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Job 24:23 "He provides them with security, and they are supported; And His eyes are on their ways.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 24:24---- Jó 24:24 São exaltados por um pouco [de tempo] , mas [logo] desaparecem; são abatidos, encerrados como todos, e cortados como cabeças das espigas.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Job 24:24 "They are exalted a little while, then they are gone; Moreover, they are brought low and like everything gathered up; Even like the heads of grain they are cut off.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 24:25---- Jó 24:25 Se não é assim, quem me desmentirá, ou anulará minhas palavras?(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Job 24:25 "Now if it is not so, who can prove me a liar, And make my speech worthless? "(NASB-1995) ================================================================================ ---- Job 25:1 ---- occurred around 2000-1700 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0460_18_Job_24_pt-en.html 0456_18_Job_20_pt-en.html 0457_18_Job_21_pt-en.html 0458_18_Job_22_pt-en.html 0459_18_Job_23_pt-en.html 0461_18_Job_25_pt-en.html 0462_18_Job_26_pt-en.html 0463_18_Job_27_pt-en.html 0464_18_Job_28_pt-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|