BibleTech.net: CHAPTERS in English, Chinese, Japanese, Korean, and Russian in this order:
navigation tools

Today's Date:




======= Psalm 2:1 ============

Psa 2:1 Why do the nations rage, And the people plot a vain thing?(nkjv)

诗篇 2:1 異教的民為甚麼爭鬧?眾民為甚麼謀算虛妄的事? (cn-t)

詩篇 2:1 なにゆえ、もろもろの国びとは騒ぎたち、 もろもろの民はむなしい事をたくらむのか。 (JP)

Psalms 2:1 어찌하여 열방이 분노하며 민족들이 허사를 경영하는고 (KR)

Псалтирь 2:1 Псалом Давида. Зачем мятутся народы, и племена замышляют тщетное?(RU)


======= Psalm 2:2 ============

Psa 2:2 The kings of the earth set themselves, And the rulers take counsel together, Against the Lord and against His Anointed, saying,(nkjv)

诗篇 2:2 世上的君王一齊起來,臣宰一同商議,要敵擋 耶和華並他的受膏者,說: (cn-t)

詩篇 2:2 地のもろもろの王は立ち構え、 もろもろのつかさはともに、はかり、 主とその油そそがれた者とに逆らって言う、 (JP)

Psalms 2:2 세상의 군왕들이 나서며 관원들이 서로 꾀하여 여호와와 그 기름 받은 자를 대적하며 (KR)

Псалтирь 2:2 Восстают цари земли, и князья совещаются вместепротив Господа и против Помазанника Его.(RU)


======= Psalm 2:3 ============

Psa 2:3 "Let us break Their bonds in pieces And cast away Their cords from us."(nkjv)

诗篇 2:3 我們要掙開他們的捆綁,脫去他們的繩索。 (cn-t)

詩篇 2:3 「われらは彼らのかせをこわし、 彼らのきずなを解き捨てるであろう」と。 (JP)

Psalms 2:3 우리가 그 맨 것을 끊고 그 결박을 벗어 버리자 하도다 (KR)

Псалтирь 2:3 „Расторгнем узы их, и свергнем с себя оковы их".(RU)


======= Psalm 2:4 ============

Psa 2:4 He who sits in the heavens shall laugh; The Lord shall hold them in derision.(nkjv)

诗篇 2:4 那坐在諸天的必發笑; 主必嗤笑他們。 (cn-t)

詩篇 2:4 天に座する者は笑い、 主は彼らをあざけられるであろう。 (JP)

Psalms 2:4 하늘에 계신 자가 웃으심이여 ! 주께서 저희를 비웃으시리로다 (KR)

Псалтирь 2:4 Живущий на небесах посмеется, Господь поругается им.(RU)


======= Psalm 2:5 ============

Psa 2:5 Then He shall speak to them in His wrath, And distress them in His deep displeasure:(nkjv)

诗篇 2:5 那時,他要在怒中責備他們,在烈怒中驚嚇他們, (cn-t)

詩篇 2:5 そして主は憤りをもって彼らに語り、 激しい怒りをもって彼らを恐れ惑わせて言われる、 (JP)

Psalms 2:5 그 때에 분을 발하며 진노하사 저희를 놀래어 이르시기를 (KR)

Псалтирь 2:5 Тогда скажет им во гневе Своем и яростью Своею приведет их в смятение:(RU)


======= Psalm 2:6 ============

Psa 2:6 "Yet I have set My King On My holy hill of Zion."(nkjv)

诗篇 2:6 說:我已經立我的君在錫安─我的聖山上了。 (cn-t)

詩篇 2:6 「わたしはわが王を聖なる山シオンに立てた」と。 (JP)

Psalms 2:6 내가 나의 왕을 내 거룩한 산 시온에 세웠다 하시리로다 (KR)

Псалтирь 2:6 „Я помазал Царя Моего над Сионом, святою горою Моею;(RU)


======= Psalm 2:7 ============

Psa 2:7 "I will declare the decree: The Lord has said to Me, 'You are My Son, Today I have begotten You.(nkjv)

诗篇 2:7 受膏者說:我要傳聖旨。 耶和華曾對我說:你是我的 兒子,我今日生你。 (cn-t)

詩篇 2:7 わたしは主の詔をのべよう。 主はわたしに言われた、「おまえはわたしの子だ。 きょう、わたしはおまえを生んだ。 (JP)

Psalms 2:7 내가 영을 전하노라 여호와께서 내게 이르시되 너는 내 아들이라 오늘날 내가 너를 낳았도다 (KR)

Псалтирь 2:7 возвещу определение: Господь сказал Мне: Ты Сын Мой; Я ныне родил Тебя;(RU)


======= Psalm 2:8 ============

Psa 2:8 Ask of Me, and I will give You The nations for Your inheritance, And the ends of the earth for Your possession.(nkjv)

诗篇 2:8 你求我,我就將異教之民賜你為基業,將地極賜你為田產。 (cn-t)

詩篇 2:8 わたしに求めよ、わたしはもろもろの国を 嗣業としておまえに与え、 地のはてまでもおまえの所有として与える。 (JP)

Psalms 2:8 내게 구하라 내가 열방을 유업으로 주리니 네 소유가 땅끝까지 이르리로다 (KR)

Псалтирь 2:8 проси у Меня, и дам народы в наследие Тебе и пределы земли во владение Тебе;(RU)


======= Psalm 2:9 ============

Psa 2:9 You shall break them with a rod of iron; You shall dash them to pieces like a potter's vessel.' "(nkjv)

诗篇 2:9 你必用鐵杖打破他們;你必將他們如同窯匠的瓦器摔碎。 (cn-t)

詩篇 2:9 おまえは鉄のつえをもって彼らを打ち破り、 陶工の作る器物のように彼らを 打ち砕くであろう」と。 (JP)

Psalms 2:9 네가 철장으로 저희를 깨뜨림이여 질그릇 같이 부수리라 하시도다 (KR)

Псалтирь 2:9 Ты поразишь их жезлом железным; сокрушишь их, как сосуд горшечника".(RU)


======= Psalm 2:10 ============

Psa 2:10 Now therefore, be wise, O kings; Be instructed, you judges of the earth.(nkjv)

诗篇 2:10 現在,你們君王哪,應當省悟!你們世上的審判官該受管教! (cn-t)

詩篇 2:10 それゆえ、もろもろの王よ、賢くあれ、 地のつかさらよ、戒めをうけよ。 (JP)

Psalms 2:10 그런즉 군왕들아 ! 너희는 지혜를 얻으며 세상의 관원들아 ! 교훈을 받을지어다 (KR)

Псалтирь 2:10 Итак вразумитесь, цари; научитесь, судьи земли!(RU)


======= Psalm 2:11 ============

Psa 2:11 Serve the Lord with fear, And rejoice with trembling.(nkjv)

诗篇 2:11 當存畏懼事奉 耶和華,又當存戰兢而快樂。 (cn-t)

詩篇 2:11 恐れをもって主に仕え、おののきをもって (JP)

Psalms 2:11 여호와를 경외함으로 섬기고 떨며 즐거워할지어다 (KR)

Псалтирь 2:11 Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом.(RU)


======= Psalm 2:12 ============

Psa 2:12 Kiss the Son, lest He be angry, And you perish in the way, When His wrath is kindled but a little. Blessed are all those who put their trust in Him.(nkjv)

诗篇 2:12 當以嘴親 子,恐怕他發怒,在他的怒氣稍微發作的時候,你們便在道中滅亡。凡投靠他的,都是有福的。 (cn-t)

詩篇 2:12 その足に口づけせよ。 さもないと主は怒って、 あなたがたを道で滅ぼされるであろう、 その憤りがすみやかに燃えるからである。 すべて主に寄り頼む者はさいわいである。 (JP)

Psalms 2:12 그 아들에게 입맞추라 그렇지 아니하면 진노하심으로 너희가 길에서 망하리니 그 진노가 급하심이라 여호와를 의지하는 자는 다 복이 있도다 (KR)

Псалтирь 2:12 Почтите Сына, чтобы Он не прогневался, и чтобы вам не погибнуть в пути вашем , ибо гнев Его возгорится вскоре. Блаженны все, уповающие на Него.(RU)



top of the page
THIS CHAPTER:    0480_19_Psalms_002

PREVIOUS CHAPTERS:
0476_18_Job_40
0477_18_Job_41
0478_18_Job_42
0479_19_Psalms_001

NEXT CHAPTERS:
0481_19_Psalms_003
0482_19_Psalms_004
0483_19_Psalms_005
0484_19_Psalms_006

  1. (CN) - Chinese KJV (TRADITIONAL) - Public Domain
  2. (JP) - Kougo-yaku This Bible is in the Public Domain. Japanese translation.
  3. (KR) - This Bible is in the Public Domain. Korean translation.
  4. (RU) - This Bible is in the Public Domain. Russian translation.
  5. (nkjv) - Updated KJV - New King James Version NKJV - Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
  6. --
  7. (nasb) - The most accurate translation: NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® Copyright © 1960-1995 The Lockman Foundation. Used by Permission.
  8. (F) - FRENCH: Louis Segond 1910 - Public Domain LSG-French
  9. (E) - SPANISH: Reina Valera Gómez - DERECHOS RESERVADOS - Rights Reserved - Copyright 2010 RVG-Spanish
  10. (SA) - Arabic - Smith Van Dyke This Bible is in the Public Domain.
  11. (IN) - Hindi - Indian Revised Version - available under terms of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) license.
  12. (PT) - PORTUGUESE - Biblia Livre This Bible is made available under the terms of the Creative Commons Creative Commons Attribution 3.0 Brazil License.
By presenting these translations by chapter it provides easier navigation and complies with copyright permissions.


top of the page

Bibletech.net links




Bible TEACHINGS from three different Bible Teaching "book by book, chapter by chapter, verse by verse" Churches on MP3
BibleTech.net

Today's Date:


top of page
"Scripture taken from the NEW AMERICAN STANDARD BIBLE®, Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."
"Scripture taken from the Reina Valera Gómez - DERECHOS RESERVADOS -(RVG-Spanish) Copyright © 2010 Used by permission. All rights reserved."