BibleTech.net: CHAPTERS in English, Chinese, Japanese, Korean, and Russian in this order:
navigation tools

Today's Date:




======= Psalm 3:1 ============

Psa 3:1 A Psalm of David when he fled from Absalom his son. Lord, how they have increased who trouble me! Many are they who rise up against me.(nkjv)

诗篇 3:1 (大衛逃避他兒子押沙龍的時候作的詩。) 耶和華啊,擾害我的何其加增!有許多人起來攻擊我。 (cn-t)

詩篇 3:1 主よ、わたしに敵する者のいかに多いことでしょう。 わたしに逆らって立つ者が多く、 (JP)

Psalms 3:1 (다윗이 그 아들 압살롬을 피할 때에 지은 시) 여호와여, 나의 대적이 어찌 그리 많은지요 일어나 나를 치는 자가 많소이다 (KR)

Псалтирь 3:1 Псалом Давида, когда он бежал от Авессалома, сына своего. (3:2) Господи! как умножились враги мои! Многие восстают на меня(RU)


======= Psalm 3:2 ============

Psa 3:2 Many are they who say of me, "There is no help for him in God." Selah(nkjv)

诗篇 3:2 有許多人議論我說:他得不著 上帝的幫助。細拉。 (cn-t)

詩篇 3:2 「彼には神の助けがない」と、 わたしについて言う者が多いのです。〔セラ (JP)

Psalms 3:2 많은 사람이 있어 나를 가리켜 말하기를 저는 하나님께 도움을 얻지 못한다 하나이다 (셀라) (KR)

Псалтирь 3:2 (3:3) многие говорят душе моей: „нет ему спасения в Боге".(RU)


======= Psalm 3:3 ============

Psa 3:3 But You, O Lord, are a shield for me, My glory and the One who lifts up my head.(nkjv)

诗篇 3:3 但你─ 耶和華啊,你是我四圍的盾牌,是我的榮耀,又是叫我抬起頭來的。 (cn-t)

詩篇 3:3 しかし主よ、あなたはわたしを囲む盾、わが栄え、 わたしの頭を、もたげてくださるかたです。 (JP)

Psalms 3:3 여호와여, 주는 나의 방패시요 나의 영광이시요 나의 머리를 드시는 자니이다 (KR)

Псалтирь 3:3 (3:4) Но Ты, Господи, щит предо мною, слава моя, и Ты возносишь голову мою.(RU)


======= Psalm 3:4 ============

Psa 3:4 I cried to the Lord with my voice, And He heard me from His holy hill. Selah(nkjv)

诗篇 3:4 我用我的聲音求告 耶和華,他就從他的聖山上聽允我。細拉。 (cn-t)

詩篇 3:4 わたしが声をあげて主を呼ばわると、 主は聖なる山からわたしに答えられる。〔セラ (JP)

Psalms 3:4 내가 나의 목소리로 여호와께 부르짖으니 그 성산에서 응답하시는도다 (셀라) (KR)

Псалтирь 3:4 (3:5) Гласом моим взываю к Господу, и Он слышит меня со святой горы Своей.(RU)


======= Psalm 3:5 ============

Psa 3:5 I lay down and slept; I awoke, for the Lord sustained me.(nkjv)

诗篇 3:5 我躺下睡覺,我醒著, 耶和華都保佑我。 (cn-t)

詩篇 3:5 わたしはふして眠り、また目をさます。 主がわたしをささえられるからだ。 (JP)

Psalms 3:5 내가 누워 자고 깨었으니 여호와께서 나를 붙드심이로다 (KR)

Псалтирь 3:5 (3:6) Ложусь я, сплю и встаю, ибо Господь защищает меня.(RU)


======= Psalm 3:6 ============

Psa 3:6 I will not be afraid of ten thousands of people Who have set themselves against me all around.(nkjv)

诗篇 3:6 雖有成萬的百姓來周圍攻擊我,我也不怕。 (cn-t)

詩篇 3:6 わたしを囲んで立ち構える ちよろずの民をもわたしは恐れない。 (JP)

Psalms 3:6 내가 누워 자고 깨었으니 여호와께서 나를 붙드심이로다 (KR)

Псалтирь 3:6 (3:7) Не убоюсь тем народа, которые со всех сторон ополчились на меня.(RU)


======= Psalm 3:7 ============

Psa 3:7 Arise, O Lord; Save me, O my God! For You have struck all my enemies on the cheekbone; You have broken the teeth of the ungodly.(nkjv)

诗篇 3:7 耶和華啊,求你起來!我的 上帝啊,求你救我!因為你打了我一切仇敵的腮骨,敲碎了不敬虔的人的牙齒。 (cn-t)

詩篇 3:7 主よ、お立ちください。 わが神よ、わたしをお救いください。 あなたはわたしのすべての敵のほおを打ち、 悪しき者の歯を折られるのです。 (JP)

Psalms 3:7 천만인이 나를 둘러치려 하여도 나는 두려워 아니하리이다 (KR)

Псалтирь 3:7 (3:8) Восстань, Господи! спаси меня, Боже мой! ибо Ты поражаешь в ланиту всех врагов моих; сокрушаешь зубы нечестивых.(RU)


======= Psalm 3:8 ============

Psa 3:8 Salvation belongs to the Lord. Your blessing is upon Your people. Selah(nkjv)

诗篇 3:8 救恩屬乎 耶和華;願你賜福給你的百姓。細拉。 (cn-t)

詩篇 3:8 救は主のものです。 どうかあなたの祝福が あなたの民の上にありますように。〔セラ (JP)

Psalms 3:8 여호와여, 일어나소서 나의 하나님이여, 나를 구원하소서 주께서 나의 모든 원수의 뺨을 치시며 악인의 이를 꺽으셨나이다 [ (Psalms 3:9) 구원은 여호와께 있사오니 주의 복을 주의 백성에게 내리소서 (셀라) ] (KR)

Псалтирь 3:8 (3:9) От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое.(RU)



top of the page
THIS CHAPTER:    0481_19_Psalms_003

PREVIOUS CHAPTERS:
0477_18_Job_41
0478_18_Job_42
0479_19_Psalms_001
0480_19_Psalms_002

NEXT CHAPTERS:
0482_19_Psalms_004
0483_19_Psalms_005
0484_19_Psalms_006
0485_19_Psalms_007

  1. (CN) - Chinese KJV (TRADITIONAL) - Public Domain
  2. (JP) - Kougo-yaku This Bible is in the Public Domain. Japanese translation.
  3. (KR) - This Bible is in the Public Domain. Korean translation.
  4. (RU) - This Bible is in the Public Domain. Russian translation.
  5. (nkjv) - Updated KJV - New King James Version NKJV - Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
  6. --
  7. (nasb) - The most accurate translation: NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® Copyright © 1960-1995 The Lockman Foundation. Used by Permission.
  8. (F) - FRENCH: Louis Segond 1910 - Public Domain LSG-French
  9. (E) - SPANISH: Reina Valera Gómez - DERECHOS RESERVADOS - Rights Reserved - Copyright 2010 RVG-Spanish
  10. (SA) - Arabic - Smith Van Dyke This Bible is in the Public Domain.
  11. (IN) - Hindi - Indian Revised Version - available under terms of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) license.
  12. (PT) - PORTUGUESE - Biblia Livre This Bible is made available under the terms of the Creative Commons Creative Commons Attribution 3.0 Brazil License.
By presenting these translations by chapter it provides easier navigation and complies with copyright permissions.


top of the page

Bibletech.net links




Bible TEACHINGS from three different Bible Teaching "book by book, chapter by chapter, verse by verse" Churches on MP3
BibleTech.net

Today's Date:


top of page
"Scripture taken from the NEW AMERICAN STANDARD BIBLE®, Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."
"Scripture taken from the Reina Valera Gómez - DERECHOS RESERVADOS -(RVG-Spanish) Copyright © 2010 Used by permission. All rights reserved."