Today's Date: ======= Psalm 20:1 ============ Psa 20:1 To the Chief Musician. A Psalm of David. May the Lord answer you in the day of trouble; May the name of the God of Jacob defend you;(nkjv) 诗篇 20:1 (大衛的詩,交與伶長。)願 耶和華在你遭難的日子聽允你;願名為雅各 上帝的保護你。 (cn-t) 詩篇 20:1 主が悩みの日にあなたに答え、 ヤコブの神のみ名があなたを守られるように。 (JP) Psalms 20:1 (다윗의 시. 영장으로 한 노래) 환난 날에 여호와께서 네게 응답하시고 야곱의 하나님의 이름이 너를 높이 드시며 (KR) Псалтирь 20:1 (19:1) Начальнику хора. Псалом Давида.(19-2) Да услышит тебя Господьв день печали, да защитит тебя имя Бога Иаковлева.(RU)
Psa 20:2 May He send you help from the sanctuary, And strengthen you out of Zion;(nkjv) 诗篇 20:2 願他從聖所救助你,從錫安堅固你, (cn-t) 詩篇 20:2 主が聖所から助けをあなたにおくり、 シオンからあなたをささえ、 (JP) Psalms 20:2 성소에서 너를 도와주시고 시온에서 너를 붙드시며 (KR) Псалтирь 20:2 (19:3) Да пошлет тебе помощь из Святилища и с Сиона да подкрепит тебя.(RU)
Psa 20:3 May He remember all your offerings, And accept your burnt sacrifice. Selah(nkjv) 诗篇 20:3 記念你的一切供獻,悅納你的燔祭,細拉。 (cn-t) 詩篇 20:3 あなたのもろもろの供え物をみ心にとめ、 あなたの燔祭をうけられるように。〔セラ (JP) Psalms 20:3 네 모든 소제를 기억하시며 네 번제를 받으시기를 원하노라 (셀라) (KR) Псалтирь 20:3 (19:4) Да воспомянет все жертвоприношения твои и всесожжение твое да соделает тучным.(RU)
Psa 20:4 May He grant you according to your heart's desire, And fulfill all your purpose.(nkjv) 诗篇 20:4 將你心所願的賜給你,成就你的一切籌算。 (cn-t) 詩篇 20:4 主があなたの心の願いをゆるし、 あなたのはかりごとを ことごとく遂げさせられるように。 (JP) Psalms 20:4 네 마음의 소원대로 허락하시고 네 모든 도모를 이루시기를 원하노라 (KR) Псалтирь 20:4 (19:5) Да даст тебе по сердцу твоему и все намерения твои да исполнит.(RU)
Psa 20:5 We will rejoice in your salvation, And in the name of our God we will set up our banners! May the Lord fulfill all your petitions.(nkjv) 诗篇 20:5 我們要因你的救恩歡樂,要奉我們 上帝的名豎立旌旗。願 耶和華成就你一切所求的! (cn-t) 詩篇 20:5 われらがあなたの勝利を喜びうたい、 われらの神のみ名によって旗を揚げるように。 主があなたの求めをすべて遂げさせられるように。 (JP) Psalms 20:5 우리가 너의 승리로 인하여 개가를 부르며 우리 하나님의 이름으로 우리 기를 세우리니 여호와께서 네 모든 기도를 이루시기를 원하노라 (KR) Псалтирь 20:5 (19:6) Мы возрадуемся о спасении твоем и во имя Бога нашего поднимем знамя. Да исполнит Господь все прошения твои.(RU)
Psa 20:6 Now I know that the Lord saves His anointed; He will answer him from His holy heaven With the saving strength of His right hand.(nkjv) 诗篇 20:6 現在我知道 耶和華救護他的受膏者,必從他的聖天上聽允他,用右手的能力救護他。 (cn-t) 詩篇 20:6 今わたしは知る、 主はその油そそがれた者を助けられることを。 主はその右の手による大いなる勝利をもって その聖なる天から彼に答えられるであろう。 (JP) Psalms 20:6 여호와께서 자기에게 속한 바 기름부음 받은 자를 구원하시는 줄 이제 내가 아노니 그 오른손에 구원하는 힘으로 그 거룩한 하늘에서 저에게 응락하시리로다 (KR) Псалтирь 20:6 (19:7) Ныне познал я, что Господь спасает помазанника Своего, отвечает ему со святых небес Своих могуществом спасающей десницы Своей.(RU)
Psa 20:7 Some trust in chariots, and some in horses; But we will remember the name of the Lord our God.(nkjv) 诗篇 20:7 有人靠車,有人靠馬,但我們要記念 耶和華─我們 上帝的名。 (cn-t) 詩篇 20:7 ある者は戦車を誇り、ある者は馬を誇る。 しかしわれらは、われらの神、 主のみ名を誇る。 (JP) Psalms 20:7 혹은 병거 혹은 말을 의지하나 우리는 여호와 우리 하나님의 이름을 자랑하리로다 (KR) Псалтирь 20:7 (19:8) Иные колесницами, иные конями, а мы именем Господа Бога нашего хвалимся:(RU)
Psa 20:8 They have bowed down and fallen; But we have risen and stand upright.(nkjv) 诗篇 20:8 他們都屈身仆倒,我們卻起來,立得正直。 (cn-t) 詩篇 20:8 彼らはかがみ、また倒れる。 しかしわれらは起きて、まっすぐに立つ。 (JP) Psalms 20:8 저희는 굽어 엎드러지고 우리는 일어나 바로 서도다 (KR) Псалтирь 20:8 (19:9) они поколебались и пали, а мы встали и стоим прямо.(RU)
Psa 20:9 Save, Lord! May the King answer us when we call.(nkjv) 诗篇 20:9 求 耶和華施行拯救;我們呼求的時候,願王聽允我們。 (cn-t) 詩篇 20:9 主よ、王に勝利をおさずけください。 われらが呼ばわる時、われらにお答えください。 (JP) Psalms 20:9 여호와여, 구원하소서 우리가 부를 때에 왕은 응락하소서 (KR) Псалтирь 20:9 (19:10) Господи! спаси царя и услышь нас, когда будем взывать к Тебе .(RU)
top of the page
Today's Date: |
"Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved." "Scripture taken from the Reina Valera Gómez - DERECHOS RESERVADOS -(RVG-Spanish) Copyright © 2010 Used by permission. All rights reserved." |