BibleTech.net: CHAPTERS in English, Chinese, Japanese, Korean, and Russian in this order:
navigation tools

Today's Date:




======= 1 Corinthians 13:1 ============

1Co 13:1 Though I speak with the tongues of men and of angels, but have not love, I have become sounding brass or a clanging cymbal.(nkjv)

歌林多前书 13:1 我雖能說眾人的方言,並天使的話語,卻沒有愛,我就成如鳴的鑼,響的鈸一般。 (cn-t)

コリント人への手紙Ⅰ 13:1 たといわたしが、人々の言葉や御使たちの言葉を語っても、もし愛がなければ、わたしは、やかましい鐘や騒がしい鐃鉢と同じである。 (JP)

1 Corinthians 13:1 내가 사람의 방언과 천사의 말을 할지라도 사랑이 없으면 소리나는 구리와 울리는 꽹과리가 되고 (KR)

1-Е Коринфянам 13:1 Если я говорю языками человеческими и ангельскими, а любви не имею, то я – медь звенящая или кимвал звучащий.(RU)


======= 1 Corinthians 13:2 ============

1Co 13:2 And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries and all knowledge, and though I have all faith, so that I could remove mountains, but have not love, I am nothing.(nkjv)

歌林多前书 13:2 我雖有先知的恩賜,也明白各樣的奧秘,各樣的知識、而且有全備的信,叫我能夠移山,卻沒有愛,我就算不得甚麼。 (cn-t)

コリント人への手紙Ⅰ 13:2 たといまた、わたしに預言をする力があり、あらゆる奥義とあらゆる知識とに通じていても、また、山を移すほどの強い信仰があっても、もし愛がなければ、わたしは無に等しい。 (JP)

1 Corinthians 13:2 내가 예언하는 능이 있어 모든 비밀과 모든 지식을 알고 또 산을 옮길 만한 모든 믿음이 있을지라도 사랑이 없으면 내가 아무 것도 아니요 (KR)

1-Е Коринфянам 13:2 Если имею дар пророчества, и знаю все тайны,и имею всякое познание и всю веру, так что могу и горы переставлять, а не имею любви, – то я ничто.(RU)


======= 1 Corinthians 13:3 ============

1Co 13:3 And though I bestow all my goods to feed the poor, and though I give my body to be burned, but have not love, it profits me nothing.(nkjv)

歌林多前书 13:3 我雖將所有的賙濟窮人,又捨己身叫人焚燒,卻沒有愛,仍然與我無益。 (cn-t)

コリント人への手紙Ⅰ 13:3 たといまた、わたしが自分の全財産を人に施しても、また、自分のからだを焼かれるために渡しても、もし愛がなければ、いっさいは無益である。 (JP)

1 Corinthians 13:3 내가 내게 있는 모든 것으로 구제하고 또 내 몸을 불사르게 내어 줄지라도 사랑이 없으면 내게 아무 유익이 없느니라 (KR)

1-Е Коринфянам 13:3 И если я раздам все имение мое и отдам тело мое на сожжение, а любви не имею,нет мне в том никакой пользы.(RU)


======= 1 Corinthians 13:4 ============

1Co 13:4 Love suffers long and is kind; love does not envy; love does not parade itself, is not puffed up;(nkjv)

歌林多前书 13:4 愛是恆久忍耐,又有恩慈;愛是不嫉妒;愛是不自誇,不自高, (cn-t)

コリント人への手紙Ⅰ 13:4 愛は寛容であり、愛は情深い。また、ねたむことをしない。愛は高ぶらない、誇らない、 (JP)

1 Corinthians 13:4 사랑은 오래 참고, 사랑은 온유하며, 투기하는 자가 되지 아니하며, 사랑은 자랑하지 아니하며, 교만하지 아니하며 (KR)

1-Е Коринфянам 13:4 Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует,любовь не превозносится, не гордится,(RU)


======= 1 Corinthians 13:5 ============

1Co 13:5 does not behave rudely, does not seek its own, is not provoked, thinks no evil;(nkjv)

歌林多前书 13:5 不作羞恥的事,不求自己的益處,不輕易發怒,不思想邪惡, (cn-t)

コリント人への手紙Ⅰ 13:5 不作法をしない、自分の利益を求めない、いらだたない、恨みをいだかない。 (JP)

1 Corinthians 13:5 무례히 행치 아니하며, 자기의 유익을 구치 아니하며, 성내지 아니하며, 악한 것을 생각지 아니하며 (KR)

1-Е Коринфянам 13:5 не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла,(RU)


======= 1 Corinthians 13:6 ============

1Co 13:6 does not rejoice in iniquity, but rejoices in the truth;(nkjv)

歌林多前书 13:6 不喜歡不義,只喜歡真理; (cn-t)

コリント人への手紙Ⅰ 13:6 不義を喜ばないで真理を喜ぶ。 (JP)

1 Corinthians 13:6 불의를 기뻐하지 아니하며, 진리와 함께 기뻐하고 (KR)

1-Е Коринфянам 13:6 не радуется неправде, а сорадуется истине;(RU)


======= 1 Corinthians 13:7 ============

1Co 13:7 bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things.(nkjv)

歌林多前书 13:7 凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐。 (cn-t)

コリント人への手紙Ⅰ 13:7 そして、すべてを忍び、すべてを信じ、すべてを望み、すべてを耐える。 (JP)

1 Corinthians 13:7 모든 것을 참으며, 모든 것을 믿으며, 모든 것을 바라며, 모든 것을 견디느니라 ! (KR)

1-Е Коринфянам 13:7 все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит.(RU)


======= 1 Corinthians 13:8 ============

1Co 13:8 Love never fails. But whether there are prophecies, they will fail; whether there are tongues, they will cease; whether there is knowledge, it will vanish away.(nkjv)

歌林多前书 13:8 愛是永不止息。先知講道之能終必止息;說方言之能終必停止;知識也終必歸於無有。 (cn-t)

コリント人への手紙Ⅰ 13:8 愛はいつまでも絶えることがない。しかし、預言はすたれ、異言はやみ、知識はすたれるであろう。 (JP)

1 Corinthians 13:8 사랑은 언제까지든지 떨어지지 아니하나 예언도 폐하고 방언도 그치고 지식도 폐하리라 (KR)

1-Е Коринфянам 13:8 Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.(RU)


======= 1 Corinthians 13:9 ============

1Co 13:9 For we know in part and we prophesy in part.(nkjv)

歌林多前书 13:9 我們現在所知道的有限,先知所預言的也有限, (cn-t)

コリント人への手紙Ⅰ 13:9 なぜなら、わたしたちの知るところは一部分であり、預言するところも一部分にすぎない。 (JP)

1 Corinthians 13:9 우리가 부분적으로 알고 부분적으로 예언하니 (KR)

1-Е Коринфянам 13:9 Ибо мы отчасти знаем, и отчасти пророчествуем;(RU)


======= 1 Corinthians 13:10 ============

1Co 13:10 But when that which is perfect has come, then that which is in part will be done away.(nkjv)

歌林多前书 13:10 等那完全的來到,這有限的必歸於無有了。 (cn-t)

コリント人への手紙Ⅰ 13:10 全きものが来る時には、部分的なものはすたれる。 (JP)

1 Corinthians 13:10 온전한 것이 올 때에는 부분적으로 하던 것이 폐하리라 (KR)

1-Е Коринфянам 13:10 когда же настанет совершенное, тогда то, что отчасти, прекратится.(RU)


======= 1 Corinthians 13:11 ============

1Co 13:11 When I was a child, I spoke as a child, I understood as a child, I thought as a child; but when I became a man, I put away childish things.(nkjv)

歌林多前书 13:11 我作孩子的時候,話語像孩子,心思像孩子,意念像孩子,既成了人,就把孩子的事丟棄了。 (cn-t)

コリント人への手紙Ⅰ 13:11 わたしたちが幼な子であった時には、幼な子らしく語り、幼な子らしく感じ、また、幼な子らしく考えていた。しかし、おとなとなった今は、幼な子らしいことを捨ててしまった。 (JP)

1 Corinthians 13:11 내가 어렸을 때에는 말하는 것이 어린 아이와 같고 깨닫는 것이 어린 아이와 같고 생각하는 것이 어린 아이와 같다가 장성한 사람이 되어서는 어린 아이의 일을 버렸노라 (KR)

1-Е Коринфянам 13:11 Когда я был младенцем, то по-младенчески говорил, по-младенчески мыслил, по-младенчески рассуждал; а как стал мужем, то оставил младенческое.(RU)


======= 1 Corinthians 13:12 ============

1Co 13:12 For now we see in a mirror, dimly, but then face to face. Now I know in part, but then I shall know just as I also am known.(nkjv)

歌林多前书 13:12 我們如今彷彿隔著玻璃觀看,糢糊不清;到那時就要面對面了。我如今所知道的有限,到那時就全知道,如同主知道我一樣。 (cn-t)

コリント人への手紙Ⅰ 13:12 わたしたちは、今は、鏡に映して見るようにおぼろげに見ている。しかしその時には、顔と顔とを合わせて、見るであろう。わたしの知るところは、今は一部分にすぎない。しかしその時には、わたしが完全に知られているように、完全に知るであろう。 (JP)

1 Corinthians 13:12 우리가 이제는 거울로 보는 것같이 희미하나 그 때에는 얼굴과 얼굴을 대하여 볼 것이요 이제는 내가 부분적으로 아나 그 때에는 주께서 나를 아신 것같이 내가 온전히 알리라 (KR)

1-Е Коринфянам 13:12 Теперь мы видим как бы сквозь тусклое стекло, гадательно, тогда же лицем к лицу; теперь знаю я отчасти, а тогда познаю, подобно как я познан.(RU)


======= 1 Corinthians 13:13 ============

1Co 13:13 And now abide faith, hope, love, these three; but the greatest of these is love.(nkjv)

歌林多前书 13:13 如今常存的有信,有望,有愛這三樣,其中最大的是愛。 (cn-t)

コリント人への手紙Ⅰ 13:13 このように、いつまでも存続するものは、信仰と希望と愛と、この三つである。このうちで最も大いなるものは、愛である。 (JP)

1 Corinthians 13:13 그런즉 믿음, 소망, 사랑, 이 세가지는 항상 있을 것인데 그 중에 제일은 사랑이라 ! (KR)

1-Е Коринфянам 13:13 А теперь пребывают сии три: вера, надежда, любовь; но любовь из них больше.(RU)



top of the page
THIS CHAPTER:    1075_46_1_Corinthians_13

PREVIOUS CHAPTERS:
1071_46_1_Corinthians_09
1072_46_1_Corinthians_10
1073_46_1_Corinthians_11
1074_46_1_Corinthians_12

NEXT CHAPTERS:
1076_46_1_Corinthians_14
1077_46_1_Corinthians_15
1078_46_1_Corinthians_16
1079_47_2_Corinthians_01

  1. (CN) - Chinese KJV (TRADITIONAL) - Public Domain
  2. (JP) - Kougo-yaku This Bible is in the Public Domain. Japanese translation.
  3. (KR) - This Bible is in the Public Domain. Korean translation.
  4. (RU) - This Bible is in the Public Domain. Russian translation.
  5. (nkjv) - Updated KJV - New King James Version NKJV - Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
  6. --
  7. (nasb) - The most accurate translation: NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® Copyright © 1960-1995 The Lockman Foundation. Used by Permission.
  8. (F) - FRENCH: Louis Segond 1910 - Public Domain LSG-French
  9. (E) - SPANISH: Reina Valera Gómez - DERECHOS RESERVADOS - Rights Reserved - Copyright 2010 RVG-Spanish
  10. (SA) - Arabic - Smith Van Dyke This Bible is in the Public Domain.
  11. (IN) - Hindi - Indian Revised Version - available under terms of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) license.
  12. (PT) - PORTUGUESE - Biblia Livre This Bible is made available under the terms of the Creative Commons Creative Commons Attribution 3.0 Brazil License.
By presenting these translations by chapter it provides easier navigation and complies with copyright permissions.


top of the page

Bibletech.net links




Bible TEACHINGS from three different Bible Teaching "book by book, chapter by chapter, verse by verse" Churches on MP3
BibleTech.net

Today's Date:


top of page
"Scripture taken from the NEW AMERICAN STANDARD BIBLE®, Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."
"Scripture taken from the Reina Valera Gómez - DERECHOS RESERVADOS -(RVG-Spanish) Copyright © 2010 Used by permission. All rights reserved."