BibleTech.net: CHAPTERS in English, Chinese, Japanese, Korean, and Russian in this order:
navigation tools

Today's Date:




======= Revelation 5:1 ============

Rev 5:1 And I saw in the right hand of Him who sat on the throne a scroll written inside and on the back, sealed with seven seals.(nkjv)

启示录 5:1 我看見坐寶座的右手中有書卷,裏外都寫著字,用七印封了。 (cn-t)

ヨハネの黙示録 5:1 わたしはまた、御座にいますかたの右の手に、巻物があるのを見た。その内側にも外側にも字が書いてあって、七つの封印で封じてあった。 (JP)

Revelation 5:1 내가 보매 보좌에 앉으신 이의 오른손에 책이 있으니 안팎으로 썼고 일곱 인으로 봉하였더라 (KR)

Откровение 5:1 И видел я в деснице у Сидящего на престоле книгу, написанную внутри и отвне, запечатанную семью печатями.(RU)


======= Revelation 5:2 ============

Rev 5:2 Then I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, "Who is worthy to open the scroll and to loose its seals?"(nkjv)

启示录 5:2 我又看見一個大力的天使大聲宣傳說:「有誰配展開那書卷,揭開那七印呢?」 (cn-t)

ヨハネの黙示録 5:2 また、ひとりの強い御使が、大声で、「その巻物を開き、封印をとくのにふさわしい者は、だれか」と呼ばわっているのを見た。 (JP)

Revelation 5:2 또 보매 힘 있는 천사가 큰 음성으로 외치기를 `누가 책을 펴며 그 인을 떼기에 합당하냐' 하니 (KR)

Откровение 5:2 И видел я Ангела сильного, провозглашающего громким голосом: кто достоин раскрыть сию книгу и снять печати ее?(RU)


======= Revelation 5:3 ============

Rev 5:3 And no one in heaven or on the earth or under the earth was able to open the scroll, or to look at it.(nkjv)

启示录 5:3 在天上、地上、地底下,沒有人能展開、能觀看那書卷的。 (cn-t)

ヨハネの黙示録 5:3 しかし、天にも地にも地の下にも、この巻物を開いて、それを見ることのできる者は、ひとりもいなかった。 (JP)

Revelation 5:3 하늘 위에나 땅 위에나 땅 아래에 능히 책을 펴거나 보거나 할 이가 없더라 (KR)

Откровение 5:3 И никто не мог, ни на небе, ни на земле, ни под землею, раскрыть сию книгу, ни посмотреть в нее.(RU)


======= Revelation 5:4 ============

Rev 5:4 So I wept much, because no one was found worthy to open and read the scroll, or to look at it.(nkjv)

启示录 5:4 因為沒有人配展開去念、配觀看那書卷的,我就大哭。 (cn-t)

ヨハネの黙示録 5:4 巻物を開いてそれを見るのにふさわしい者が見当らないので、わたしは激しく泣いていた。 (JP)

Revelation 5:4 이 책을 펴거나 보거나 하기에 합당한 자가 보이지 않기로 내가 크게 울었더니 (KR)

Откровение 5:4 И я много плакал о том, что никого не нашлось достойного раскрыть и читать сию книгу, и даже посмотреть в нее.(RU)


======= Revelation 5:5 ============

Rev 5:5 But one of the elders said to me, "Do not weep. Behold, the Lion of the tribe of Judah, the Root of David, has prevailed to open the scroll and to loose its seven seals."(nkjv)

启示录 5:5 長老中有一個對我說:「不要哭。看哪,猶大支派中的 獅子,大衛的 根,他已得勝,能以展開那書卷,揭開那七印。」 (cn-t)

ヨハネの黙示録 5:5 すると、長老のひとりがわたしに言った、「泣くな。見よ、ユダ族のしし、ダビデの若枝であるかたが、勝利を得たので、その巻物を開き七つの封印を解くことができる」。 (JP)

Revelation 5:5 장로 중에 하나가 내게 말하되 `울지 말라 유대 지파의 사자 다윗의 뿌리가 이기었으니 이 책과 그 일곱인을 떼시리라' 하더라 (KR)

Откровение 5:5 И один из старцев сказал мне: не плачь; вот, лев от колена Иудина, корень Давидов, победил, и может раскрыть сию книгу и снять семь печатей ее.(RU)


======= Revelation 5:6 ============

Rev 5:6 And I looked, and behold, in the midst of the throne and of the four living creatures, and in the midst of the elders, stood a Lamb as though it had been slain, having seven horns and seven eyes, which are the seven Spirits of God sent out into all the earth.(nkjv)

启示录 5:6 我又觀看,見寶座與四個獸,並長老之中有 羔羊站立,像是被殺過的,有七角七眼,就是 上帝的七 靈,奉差遣往全地去的。 (cn-t)

ヨハネの黙示録 5:6 わたしはまた、御座と四つの生き物との間、長老たちの間に、ほふられたとみえる小羊が立っているのを見た。それに七つの角と七つの目とがあった。これらの目は、全世界につかわされた、神の七つの霊である。 (JP)

Revelation 5:6 내가 또 보니 보좌와 네 생물과 장로들 사이에 어린 양이 섰는데 일찍 죽임을 당한 것 같더라 일곱 뿔과 일곱 눈이 있으니 이 눈은 온 땅에 보내심을 입은 하나님의 일곱 영이더라 (KR)

Откровение 5:6 И я взглянул, и вот, посреди престола и четырех животных и посреди старцев стоял Агнец как бы закланный, имеющий семь рогов и семь очей, которыесуть семь духов Божиих, посланных во всю землю.(RU)


======= Revelation 5:7 ============

Rev 5:7 Then He came and took the scroll out of the right hand of Him who sat on the throne.(nkjv)

启示录 5:7 這羔羊前來,從坐寶座的右手裏拿了書卷。 (cn-t)

ヨハネの黙示録 5:7 小羊は進み出て、御座にいますかたの右の手から、巻物を受けとった。 (JP)

Revelation 5:7 어린 양이 나아와서 보좌에 앉으신 이의 오른손에서 책을 취하시니라 (KR)

Откровение 5:7 И Он пришел и взял книгу из десницы Сидящего на престоле.(RU)


======= Revelation 5:8 ============

Rev 5:8 Now when He had taken the scroll, the four living creatures and the twenty-four elders fell down before the Lamb, each having a harp, and golden bowls full of incense, which are the prayers of the saints.(nkjv)

启示录 5:8 他既拿了書卷,四個獸和二十四個長老就俯伏在 羔羊面前,各拿著琴和盛滿了香的金瓶;這香就是眾聖徒的祈禱。 (cn-t)

ヨハネの黙示録 5:8 巻物を受けとった時、四つの生き物と二十四人の長老とは、おのおの、立琴と、香の満ちている金の鉢とを手に持って、小羊の前にひれ伏した。この香は聖徒の祈である。 (JP)

Revelation 5:8 책을 취하시매 네 생물과 이십 사 장로들이 어린 양 앞에 엎드려 각각 거문고와 향이 가득한 금대접을 가졌으니 이 향은 성도의 기도들이라 (KR)

Откровение 5:8 И когда он взял книгу, тогда четыре животных и двадцать четыре старца пали пред Агнцем, имея каждый гусли и золотые чаши, полные фимиама, которые суть молитвы святых.(RU)


======= Revelation 5:9 ============

Rev 5:9 And they sang a new song, saying: "You are worthy to take the scroll, And to open its seals; For You were slain, And have redeemed us to God by Your blood Out of every tribe and tongue and people and nation,(nkjv)

启示录 5:9 他們唱了新歌,說:「你配拿書卷,配揭開七印;因為你曾被殺,用自己的血從各族、各方、各民、各國中贖了人來,叫我們歸於 上帝, (cn-t)

ヨハネの黙示録 5:9 彼らは新しい歌を歌って言った、「あなたこそは、その巻物を受けとり、封印を解くにふさわしいかたであります。あなたはほふられ、その血によって、神のために、あらゆる部族、国語、民族、国民の中から人々をあがない、 (JP)

Revelation 5:9 새 노래를 노래하여 가로되 `책을 가지시고 그 인봉을 떼기에 합당하시도다 일찍 죽임을 당하사 각 족속과 방언과 백성과 나라 가운데서 사람들을 피로 사서 하나님께 드리시고 (KR)

Откровение 5:9 И поют новую песнь, говоря: достоин Ты взять книгу и снять с нее печати, ибо Ты был заклан, и Кровию Своею искупил нас Богу из всякого колена и языка, и народа и племени,(RU)


======= Revelation 5:10 ============

Rev 5:10 And have made us kings and priests to our God; And we shall reign on the earth."(nkjv)

启示录 5:10 又叫我們成為眾王,作祭司歸於我們的 上帝;我們也要在地上執掌王權。」 (cn-t)

ヨハネの黙示録 5:10 わたしたちの神のために、彼らを御国の民とし、祭司となさいました。彼らは地上を支配するに至るでしょう」。 (JP)

Revelation 5:10 저희로 우리 하나님 앞에서 나라와 제사장을 삼으셨으니 저희가 땅에서 왕노릇하리로다' 하더라 (KR)

Откровение 5:10 и соделал нас царями и священниками Богу нашему; и мы будем царствовать на земле.(RU)


======= Revelation 5:11 ============

Rev 5:11 Then I looked, and I heard the voice of many angels around the throne, the living creatures, and the elders; and the number of them was ten thousand times ten thousand, and thousands of thousands,(nkjv)

启示录 5:11 我又看見且聽見,寶座與獸並長老的周圍有許多天使的聲音;他們的數目有千千萬萬, (cn-t)

ヨハネの黙示録 5:11 さらに見ていると、御座と生き物と長老たちとのまわりに、多くの御使たちの声が上がるのを聞いた。その数は万の幾万倍、千の幾千倍もあって、 (JP)

Revelation 5:11 내가 또 보고 들으매 보좌와 생물들과 장로들을 둘러 선 많은 천사의 음성이 있으니 그 수가 만만이요 천천이라 (KR)

Откровение 5:11 И я видел, и слышал голос многих Ангелов вокруг престола и животных и старцев, и число их было тьмы тем и тысячи тысяч,(RU)


======= Revelation 5:12 ============

Rev 5:12 saying with a loud voice: "Worthy is the Lamb who was slain To receive power and riches and wisdom, And strength and honor and glory and blessing!"(nkjv)

启示录 5:12 大聲說:「曾被殺的 羔羊是配得權柄、豐富、智慧、能力、尊貴、榮耀、頌讚的。」 (cn-t)

ヨハネの黙示録 5:12 大声で叫んでいた、 「ほふられた小羊こそは、 力と、富と、知恵と、勢いと、ほまれと、栄光と、 さんびとを受けるにふさわしい」。 (JP)

Revelation 5:12 큰 음성으로 가로되 `죽임을 당하신 어린 양이 능력과 부와 지혜와 힘과 존귀와 영광과 찬송을 받으시기에 합당하도다' 하더라 (KR)

Откровение 5:12 которые говорили громким голосом: достоин Агнец закланный принять силу и богатство, и премудрость и крепость, и честь и славу и благословение.(RU)


======= Revelation 5:13 ============

Rev 5:13 And every creature which is in heaven and on the earth and under the earth and such as are in the sea, and all that are in them, I heard saying: "Blessing and honor and glory and power Be to Him who sits on the throne, And to the Lamb, forever and ever!"(nkjv)

启示录 5:13 我又聽見在天上、地上、地底下、滄海裏,和天地間一切所有被造之物,都說:「但願頌讚、尊貴、榮耀、權勢都歸給坐寶座的和 羔羊,直到永永遠遠!」 (cn-t)

ヨハネの黙示録 5:13 またわたしは、天と地、地の下と海の中にあるすべての造られたもの、そして、それらの中にあるすべてのものの言う声を聞いた、 「御座にいますかたと小羊とに、 さんびと、ほまれと、栄光と、権力とが、 世々限りなくあるように」。 (JP)

Revelation 5:13 내가 또 들으니 하늘 위에와 땅 위에와 땅 아래와 바다 위에와 또 그 가운데 모든 만물이 가로되 `보좌에 앉으신 이와 어린 양에게 찬송과 존귀와 영광과 능력을 세세토록 돌릴지어다' 하니 (KR)

Откровение 5:13 И всякое создание, находящееся на небе и на земле, и под землею, и на море, и все, что в них, слышал я, говорило: Сидящему на престоле и Агнцу благословение и честь, и слава и держава во веки веков.(RU)


======= Revelation 5:14 ============

Rev 5:14 Then the four living creatures said, "Amen!" And the twenty-four elders fell down and worshiped Him who lives forever and ever.(nkjv)

启示录 5:14 四個獸就說:「阿們。」二十四個長老也俯伏敬拜那直活到永永遠遠的。 (cn-t)

ヨハネの黙示録 5:14 四つの生き物はアァメンと唱え、長老たちはひれ伏して礼拝した。 (JP)

Revelation 5:14 네 생물이 가로되 `아멘' 하고 장로들은 엎드려 경배하더라 (KR)

Откровение 5:14 И четыре животных говорили: аминь. И двадцать четырестарца пали и поклонились Живущему во веки веков.(RU)



top of the page
THIS CHAPTER:    1172_66_Revelation_05

PREVIOUS CHAPTERS:
1168_66_Revelation_01
1169_66_Revelation_02
1170_66_Revelation_03
1171_66_Revelation_04

NEXT CHAPTERS:
1173_66_Revelation_06
1174_66_Revelation_07
1175_66_Revelation_08
1176_66_Revelation_09

  1. (CN) - Chinese KJV (TRADITIONAL) - Public Domain
  2. (JP) - Kougo-yaku This Bible is in the Public Domain. Japanese translation.
  3. (KR) - This Bible is in the Public Domain. Korean translation.
  4. (RU) - This Bible is in the Public Domain. Russian translation.
  5. (nkjv) - Updated KJV - New King James Version NKJV - Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
  6. --
  7. (nasb) - The most accurate translation: NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® Copyright © 1960-1995 The Lockman Foundation. Used by Permission.
  8. (F) - FRENCH: Louis Segond 1910 - Public Domain LSG-French
  9. (E) - SPANISH: Reina Valera Gómez - DERECHOS RESERVADOS - Rights Reserved - Copyright 2010 RVG-Spanish
  10. (SA) - Arabic - Smith Van Dyke This Bible is in the Public Domain.
  11. (IN) - Hindi - Indian Revised Version - available under terms of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) license.
  12. (PT) - PORTUGUESE - Biblia Livre This Bible is made available under the terms of the Creative Commons Creative Commons Attribution 3.0 Brazil License.
By presenting these translations by chapter it provides easier navigation and complies with copyright permissions.


top of the page

Bibletech.net links




Bible TEACHINGS from three different Bible Teaching "book by book, chapter by chapter, verse by verse" Churches on MP3
BibleTech.net

Today's Date:


top of page
"Scripture taken from the NEW AMERICAN STANDARD BIBLE®, Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."
"Scripture taken from the Reina Valera Gómez - DERECHOS RESERVADOS -(RVG-Spanish) Copyright © 2010 Used by permission. All rights reserved."