Spanish |
NKJV |
NASB 1995 |
German 1545 |
Greek |
Salmos 116:1 Amo a Jehová, pues ha oído mi voz y mis súplicas.(rvg) |
Psa 116:1 I love the Lord, because He has heard My voice and my supplications.(nkjv) |
Psa 116:1 I love the Lord, because He hears My voice and my supplications. (nasb) |
Psa 116:1 Das ist mir lieb, daß der HERR meine Stimme und mein Flehen hört.(dhs) |
Psa 116:1 αλληλουια ἠγάπησα ὅτι εἰσακούσεται κύριος τῆς φωνῆς τῆς δεήσεώς μου (greek) |
Salmos 116:2 Porque ha inclinado a mí su oído, por tanto, le invocaré mientras yo viva.(rvg) |
Psa 116:2 Because He has inclined His ear to me, Therefore I will call upon Him as long as I live.(nkjv) |
Psa 116:2 Because He has inclined His ear to me, Therefore I shall call upon Him as long as I live. (nasb) |
Psa 116:2 Denn er neigte sein Ohr zu mir; darum will ich mein Leben lang ihn anrufen.(dhs) |
Psa 116:2 ὅτι ἔκλινεν τὸ οὖς αὐτοῦ ἐμοί καὶ ἐν ταῖς ἡμέραις μου ἐπικαλέσομαι (greek) |
Salmos 116:3 Me rodearon los dolores de la muerte, me encontraron las angustias del infierno; angustia y dolor había yo hallado.(rvg) |
Psa 116:3 The pains of death surrounded me, And the pangs of Sheol laid hold of me; I found trouble and sorrow.(nkjv) |
Psa 116:3 The cords of death encompassed me And the terrors of Sheol came upon me; I found distress and sorrow. (nasb) |
Psa 116:3 Stricke des Todes hatten mich umfangen, und Ängste der Hölle hatten mich getroffen; ich kam in Jammer und Not.(dhs) |
Psa 116:3 περιέσχον με ὠδῖνες θανάτου κίνδυνοι ᾅδου εὕροσάν με θλῖψιν καὶ ὀδύνην εὗρον (greek) |
Salmos 116:4 Entonces invoqué el nombre de Jehová, [diciendo]: Te ruego, oh Jehová, libra mi alma.(rvg) |
Psa 116:4 Then I called upon the name of the Lord: "O Lord, I implore You, deliver my soul!"(nkjv) |
Psa 116:4 Then I called upon the name of the Lord: "O Lord, I beseech You, save my life!"(nasb) |
Psa 116:4 Aber ich rief an den Namen des HERRN: O HERR, errette mein Seele!(dhs) |
Psa 116:4 καὶ τὸ ὄνομα κυρίου ἐπεκαλεσάμην ὦ κύριε ῥῦσαι τὴν ψυχήν μου (greek) |
Salmos 116:5 Clemente es Jehová y justo; sí, misericordioso es nuestro Dios.(rvg) |
Psa 116:5 Gracious is the Lord, and righteous; Yes, our God is merciful.(nkjv) |
Psa 116:5 Gracious is the Lord, and righteous; Yes, our God is compassionate. (nasb) |
Psa 116:5 Der HERR ist gnädig und gerecht, und unser Gott ist barmherzig.(dhs) |
Psa 116:5 ἐλεήμων ὁ κύριος καὶ δίκαιος καὶ ὁ θεὸς ἡμῶν ἐλεᾷ (greek) |
Salmos 116:6 Jehová guarda al sencillo; estaba yo postrado, y me salvó.(rvg) |
Psa 116:6 The Lord preserves the simple; I was brought low, and He saved me.(nkjv) |
Psa 116:6 The Lord preserves the simple; I was brought low, and He saved me. (nasb) |
Psa 116:6 Der HERR behütet die Einfältigen; wenn ich unterliege, so hilft er mir.(dhs) |
Psa 116:6 φυλάσσων τὰ νήπια ὁ κύριος ἐταπεινώθην καὶ ἔσωσέν με (greek) |
Salmos 116:7 Vuelve, oh alma mía, a tu reposo; porque Jehová te ha hecho bien.(rvg) |
Psa 116:7 Return to your rest, O my soul, For the Lord has dealt bountifully with you.(nkjv) |
Psa 116:7 Return to your rest, O my soul, For the Lord has dealt bountifully with you. (nasb) |
Psa 116:7 Sei nun wieder zufrieden, meine Seele; denn der HERR tut dir Gutes.(dhs) |
Psa 116:7 ἐπίστρεψον ἡ ψυχή μου εἰς τὴν ἀνάπαυσίν σου ὅτι κύριος εὐηργέτησέν σε (greek) |
Salmos 116:8 Pues tú has librado mi alma de la muerte, mis ojos de lágrimas, y mis pies de resbalar.(rvg) |
Psa 116:8 For You have delivered my soul from death, My eyes from tears, And my feet from falling.(nkjv) |
Psa 116:8 For You have rescued my soul from death, My eyes from tears, My feet from stumbling. (nasb) |
Psa 116:8 Denn du hast meine Seele aus dem Tode gerissen, meine Augen von den Tränen, meinen Fuß vom Gleiten.(dhs) |
Psa 116:8 ὅτι ἐξείλατο τὴν ψυχήν μου ἐκ θανάτου τοὺς ὀφθαλμούς μου ἀπὸ δακρύων καὶ τοὺς πόδας μου ἀπὸ ὀλισθήματος (greek) |
Salmos 116:9 Andaré delante de Jehová en la tierra de los vivientes.(rvg) |
Psa 116:9 I will walk before the Lord In the land of the living.(nkjv) |
Psa 116:9 I shall walk before the Lord In the land of the living. (nasb) |
Psa 116:9 Ich werde wandeln vor dem HERRN im Lande der Lebendigen.(dhs) |
Psa 116:9 εὐαρεστήσω ἐναντίον κυρίου ἐν χώρᾳ ζώντων (greek) |
Salmos 116:10 Creí; por tanto hablé, estando afligido en gran manera.(rvg) |
Psa 116:10 I believed, therefore I spoke, "I am greatly afflicted."(nkjv) |
Psa 116:10 I believed when I said, "I am greatly afflicted."(nasb) |
Psa 116:10 Ich glaube, darum rede ich; ich werde aber sehr geplagt.(dhs) |
Psa 116:10 αλληλουια ἐπίστευσα διὸ ἐλάλησα ἐγὼ δὲ ἐταπεινώθην σφόδρα (greek) |
Salmos 116:11 Y dije en mi apresuramiento: Todo hombre es mentiroso.(rvg) |
Psa 116:11 I said in my haste, "All men are liars."(nkjv) |
Psa 116:11 I said in my alarm, "All men are liars."(nasb) |
Psa 116:11 Ich sprach in meinem Zagen: Alle Menschen sind Lügner.(dhs) |
Psa 116:11 ἐγὼ εἶπα ἐν τῇ ἐκστάσει μου πᾶς ἄνθρωπος ψεύστης (greek) |
Salmos 116:12 ¿Qué pagaré a Jehová por todos sus beneficios para conmigo?(rvg) |
Psa 116:12 What shall I render to the Lord For all His benefits toward me?(nkjv) |
Psa 116:12 What shall I render to the Lord For all His benefits toward me? (nasb) |
Psa 116:12 Wie soll ich dem HERRN vergelten alle seine Wohltat, die er an mir tut?(dhs) |
Psa 116:12 τί ἀνταποδώσω τῷ κυρίῳ περὶ πάντων ὧν ἀνταπέδωκέν μοι (greek) |
Salmos 116:13 Tomaré la copa de la salvación, e invocaré el nombre de Jehová.(rvg) |
Psa 116:13 I will take up the cup of salvation, And call upon the name of the Lord.(nkjv) |
Psa 116:13 I shall lift up the cup of salvation And call upon the name of the Lord. (nasb) |
Psa 116:13 Ich will den Kelch des Heils nehmen und des HERRN Namen predigen.(dhs) |
Psa 116:13 ποτήριον σωτηρίου λήμψομαι καὶ τὸ ὄνομα κυρίου ἐπικαλέσομαι (greek) |
Salmos 116:14 Ahora pagaré mis votos a Jehová delante de todo su pueblo.(rvg) |
Psa 116:14 I will pay my vows to the Lord Now in the presence of all His people.(nkjv) |
Psa 116:14 I shall pay my vows to the Lord, Oh may it be in the presence of all His people. (nasb) |
Psa 116:14 Ich will mein Gelübde dem HERRN bezahlen vor allem seinem Volk.(dhs) |
Psa 116:14 τίμιος ἐναντίον κυρίου ὁ θάνατος τῶν ὁσίων αὐτοῦ (greek) |
Salmos 116:15 Estimada [es] a los ojos de Jehová la muerte de sus santos.(rvg) |
Psa 116:15 Precious in the sight of the Lord Is the death of His saints.(nkjv) |
Psa 116:15 Precious in the sight of the Lord Is the death of His godly ones. (nasb) |
Psa 116:15 Der Tod seiner Heiligen ist wertgehalten vor dem HERRN.(dhs) |
Psa 116:15 ὦ κύριε ἐγὼ δοῦλος σός ἐγὼ δοῦλος σὸς καὶ υἱὸς τῆς παιδίσκης σου διέρρηξας τοὺς δεσμούς μου (greek) |
Salmos 116:16 Oh Jehová, en verdad yo soy tu siervo, yo tu siervo, hijo de tu sierva: Tú desataste mis ataduras.(rvg) |
Psa 116:16 O Lord, truly I am Your servant; I am Your servant, the son of Your maidservant; You have loosed my bonds.(nkjv) |
Psa 116:16 O Lord, surely I am Your servant, I am Your servant, the son of Your handmaid, You have loosed my bonds. (nasb) |
Psa 116:16 O HERR, ich bin dein Knecht; ich bin dein Knecht, deiner Magd Sohn. Du hast meine Bande zerrissen.(dhs) |
Psa 116:16 σοὶ θύσω θυσίαν αἰνέσεως (greek) |
Salmos 116:17 Te ofreceré sacrificio de alabanza, e invocaré el nombre de Jehová.(rvg) |
Psa 116:17 I will offer to You the sacrifice of thanksgiving, And will call upon the name of the Lord.(nkjv) |
Psa 116:17 To You I shall offer a sacrifice of thanksgiving, And call upon the name of the Lord. (nasb) |
Psa 116:17 Dir will ich Dank opfern und des HERRN Namen predigen.(dhs) |
Psa 116:17 τὰς εὐχάς μου τῷ κυρίῳ ἀποδώσω ἐναντίον παντὸς τοῦ λαοῦ αὐτοῦ (greek) |
Salmos 116:18 A Jehová pagaré ahora mis votos delante de todo su pueblo;(rvg) |
Psa 116:18 I will pay my vows to the Lord Now in the presence of all His people,(nkjv) |
Psa 116:18 I shall pay my vows to the Lord, Oh may it be in the presence of all His people, (nasb) |
Psa 116:18 Ich will meine Gelübde dem HERRN bezahlen vor allem seinem Volk,(dhs) |
Psa 116:18 ἐν αὐλαῖς οἴκου κυρίου ἐν μέσῳ σου Ιερουσαλημ (greek) |
Salmos 116:19 en los atrios de la casa de Jehová, en medio de ti, oh Jerusalén. Aleluya.(rvg) |
Psa 116:19 In the courts of the Lord's house, In the midst of you, O Jerusalem. Praise the Lord!(nkjv) |
Psa 116:19 In the courts of the Lord's house, In the midst of you, O Jerusalem. Praise the Lord! (nasb) |
Psa 116:19 in den Höfen am Hause des HERRN, in dir Jerusalem. Halleluja!(dhs) |
Psa 116:19 LXX differs (greek) |
Salmos 117:1 Alabad a Jehová, naciones todas; pueblos todos, alabadle.(rvg) |
Psa 117:1 Praise the Lord, all you Gentiles! Laud Him, all you peoples!(nkjv) |
Psa 117:1 Praise the Lord, all nations; Laud Him, all peoples! (nasb) |
Psa 117:1 Lobet den HERRN, alle Heiden; preiset ihn, alle Völker!(dhs) |
Psa 117:1 αλληλουια αἰνεῖτε τὸν κύριον πάντα τὰ ἔθνη ἐπαινέσατε αὐτόν πάντες οἱ λαοί (greek) |
|