BibleTech.net: Spanish, NKJV, NASB, German, Greek
navigation tools

Today's Date:



Spanish NKJV NASB 1995 German 1545 Greek
Salmos 112:1 «Aleluya» Bienaventurado el hombre que teme a Jehová, y en sus mandamientos se deleita en gran manera.(rvg) Psa 112:1 Praise the Lord! Blessed is the man who fears the Lord, Who delights greatly in His commandments.(nkjv) Psa 112:1 Praise the Lord! How blessed is the man who fears the Lord, Who greatly delights in His commandments. (nasb) Psa 112:1 Halleluja! Wohl dem, der den HERRN fürchtet, der große Lust hat zu seinen Geboten!(dhs) Psa 112:1 αλληλουια μακάριος ἀνὴρ ὁ φοβούμενος τὸν κύριον ἐν ταῖς ἐντολαῖς αὐτοῦ θελήσει σφόδρα (greek)
Salmos 112:2 Su simiente será poderosa en la tierra; la generación de los rectos será bendita.(rvg) Psa 112:2 His descendants will be mighty on earth; The generation of the upright will be blessed.(nkjv) Psa 112:2 His descendants will be mighty on earth; The generation of the upright will be blessed. (nasb) Psa 112:2 Des Same wird gewaltig sein auf Erden; das Geschlecht der Frommen wird gesegnet sein.(dhs) Psa 112:2 δυνατὸν ἐν τῇ γῇ ἔσται τὸ σπέρμα αὐτοῦ γενεὰ εὐθείων εὐλογηθήσεται (greek)
Salmos 112:3 Bienes y riquezas hay en su casa; y su justicia permanece para siempre.(rvg) Psa 112:3 Wealth and riches will be in his house, And his righteousness endures forever.(nkjv) Psa 112:3 Wealth and riches are in his house, And his righteousness endures forever. (nasb) Psa 112:3 Reichtum und die Fülle wird in ihrem Hause sein, und ihre Gerechtigkeit bleibt ewiglich.(dhs) Psa 112:3 δόξα καὶ πλοῦτος ἐν τῷ οἴκῳ αὐτοῦ καὶ ἡ δικαιοσύνη αὐτοῦ μένει εἰς τὸν αἰῶνα τοῦ αἰῶνος (greek)
Salmos 112:4 En las tinieblas resplandece luz a los rectos: Él [es] clemente, misericordioso y justo.(rvg) Psa 112:4 Unto the upright there arises light in the darkness; He is gracious, and full of compassion, and righteous.(nkjv) Psa 112:4 Light arises in the darkness for the upright; He is gracious and compassionate and righteous. (nasb) Psa 112:4 Den Frommen geht das Licht auf in der Finsternis von dem Gnädigen, Barmherzigen und Gerechten.(dhs) Psa 112:4 ἐξανέτειλεν ἐν σκότει φῶς τοῖς εὐθέσιν ἐλεήμων καὶ οἰκτίρμων καὶ δίκαιος (greek)
Salmos 112:5 El hombre de bien tiene misericordia y presta; conduce sus asuntos con juicio.(rvg) Psa 112:5 A good man deals graciously and lends; He will guide his affairs with discretion.(nkjv) Psa 112:5 It is well with the man who is gracious and lends; He will maintain his cause in judgment. (nasb) Psa 112:5 Wohl dem, der barmherzig ist und gerne leidet und richtet seine Sachen aus, daß er niemand Unrecht tue!(dhs) Psa 112:5 χρηστὸς ἀνὴρ ὁ οἰκτίρων καὶ κιχρῶν οἰκονομήσει τοὺς λόγους αὐτοῦ ἐν κρίσει (greek)
Salmos 112:6 Por lo cual no resbalará para siempre; en memoria eterna será el justo.(rvg) Psa 112:6 Surely he will never be shaken; The righteous will be in everlasting remembrance.(nkjv) Psa 112:6 For he will never be shaken; The righteous will be remembered forever. (nasb) Psa 112:6 Denn er wird ewiglich bleiben; des Gerechten wird nimmermehr vergessen.(dhs) Psa 112:6 ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα οὐ σαλευθήσεται εἰς μνημόσυνον αἰώνιον ἔσται δίκαιος (greek)
Salmos 112:7 No tendrá temor de malas noticias; su corazón está firme, confiado en Jehová.(rvg) Psa 112:7 He will not be afraid of evil tidings; His heart is steadfast, trusting in the Lord.(nkjv) Psa 112:7 He will not fear evil tidings; His heart is steadfast, trusting in the Lord. (nasb) Psa 112:7 Wenn eine Plage kommen will, so fürchtet er sich nicht; sein Herz hofft unverzagt auf den HERRN.(dhs) Psa 112:7 ἀπὸ ἀκοῆς πονηρᾶς οὐ φοβηθήσεται ἑτοίμη ἡ καρδία αὐτοῦ ἐλπίζειν ἐπὶ κύριον (greek)
Salmos 112:8 Afianzado [está] su corazón, no temerá, hasta que vea en sus enemigos [su deseo].(rvg) Psa 112:8 His heart is established; He will not be afraid, Until he sees his desire upon his enemies.(nkjv) Psa 112:8 His heart is upheld, he will not fear, Until he looks with satisfaction on his adversaries. (nasb) Psa 112:8 Sein Herz ist getrost und fürchtet sich nicht, bis er seine Lust an seinen Feinden sieht.(dhs) Psa 112:8 ἐστήρικται ἡ καρδία αὐτοῦ οὐ μὴ φοβηθῇ ἕως οὗ ἐπίδῃ ἐπὶ τοὺς ἐχθροὺς αὐτοῦ (greek)
Salmos 112:9 Esparció, dio a los pobres; su justicia permanece para siempre; su cuerno será ensalzado en gloria.(rvg) Psa 112:9 He has dispersed abroad, He has given to the poor; His righteousness endures forever; His horn will be exalted with honor.(nkjv) Psa 112:9 He has given freely to the poor, His righteousness endures forever; His horn will be exalted in honor. (nasb) Psa 112:9 Er streut aus und gibt den Armen; seine Gerechtigkeit bleibt ewiglich, sein Horn wird erhöht mit Ehren.(dhs) Psa 112:9 ἐσκόρπισεν ἔδωκεν τοῖς πένησιν ἡ δικαιοσύνη αὐτοῦ μένει εἰς τὸν αἰῶνα τοῦ αἰῶνος τὸ κέρας αὐτοῦ ὑψωθήσεται ἐν δόξῃ (greek)
Salmos 112:10 Lo verá el impío, y se irritará; crujirá los dientes, y se consumirá; el deseo de los impíos perecerá.(rvg) Psa 112:10 The wicked will see it and be grieved; He will gnash his teeth and melt away; The desire of the wicked shall perish.(nkjv) Psa 112:10 The wicked will see it and be vexed, He will gnash his teeth and melt away; The desire of the wicked will perish. (nasb) Psa 112:10 Der Gottlose wird's sehen, und es wird ihn verdrießen; seine Zähne wird er zusammenbeißen und vergehen. Denn was die Gottlosen gerne wollten, das ist verloren.(dhs) Psa 112:10 ἁμαρτωλὸς ὄψεται καὶ ὀργισθήσεται τοὺς ὀδόντας αὐτοῦ βρύξει καὶ τακήσεται ἐπιθυμία ἁμαρτωλῶν ἀπολεῖται (greek)
Salmos 113:1 «Aleluya» Alabad al Señor; oh siervos de Jehová, alabad el nombre de Jehová.(rvg) Psa 113:1 Praise the Lord! Praise, O servants of the Lord, Praise the name of the Lord!(nkjv) Psa 113:1 Praise the Lord! Praise, O servants of the Lord, Praise the name of the Lord. (nasb) Psa 113:1 Halleluja! Lobet, ihr Knechte des HERRN, lobet den Namen des HERRN!(dhs) Psa 113:1 αλληλουια αἰνεῖτε παῖδες κύριον αἰνεῖτε τὸ ὄνομα κυρίου (greek)


top of the page
THIS CHAPTER:    0590_19_Psalms_112_faith.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0586_19_Psalms_108_faith.html
0587_19_Psalms_109_faith.html
0588_19_Psalms_110_faith.html
0589_19_Psalms_111_faith.html

NEXT CHAPTERS:
0591_19_Psalms_113_faith.html
0592_19_Psalms_114_faith.html
0593_19_Psalms_115_faith.html
0594_19_Psalms_116_faith.html

The most accurate English translation:New American Standard Bible - Copyright © 1995 Lockman Foundation. Used by permission.
New King James Version - Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
GERMAN - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate & other sources
SPANISH - Reina Valera Gómez - DERECHOS RESERVADOS - Rights Reserved - Copyright 2010 LATIN: Vulgate 405 AD
GREEK:
GREEK-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
GREEK-NT: Nestle-Aland, oldest manuscripts used & Textus Receptus, a later version used by Luther &for the KJV


top of the page

Bibletech.net links

BibleTech.net

Today's Date:


top of page
"Scripture taken from the NEW AMERICAN STANDARD BIBLE®, Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."