Links to all Books and Chapters Today's Date: ======= Isaiah 12:1 ============ Isa 12:1 Then you will say on that day, "I will give thanks to You, O Lord; For although You were angry with me, Your anger is turned away, And You comfort me.(NASB-1995) Isa 12:1 På den tiden skall du säga: »Jag tackar dig, HERRE, ty väl var du vred på mig, men din vrede har upphört, och du tröstar mig.(Swedish-1917) Isaiah 12:1 Silloin pitää sinun sanoman: minä kiitän sinua, Herra, ettäs vihainen olet ollut minun päälleni; mutta sinun vihas on palannut, ja sinä lohdutat minua.(Finnish) Isa 12:1 På den tid skal du si: Jeg takker dig, Herre; for du var vred på mig, men din vrede hørte op, og du trøstet mig.(NO) Isa 12:1 På hin Dag skal du sige: Jeg takker dig, Herre , thi du vrededes på mig; men din Vrede svandt, og du trøstede mig.(Danish-1933) Isa 12:1 Zu derselben Zeit wirst du sagen: Ich danke dir, HERR, daß du zornig bist gewesen über mich und dein Zorn sich gewendet hat und tröstest mich.(Luther-1545) Isa 12:1 And in that day you will say: "O Lord, I will praise You; Though You were angry with me, Your anger is turned away, and You comfort me. (nkjv) ======= Isaiah 12:2 ============ Isa 12:2 "Behold, God is my salvation, I will trust and not be afraid; For the Lord God is my strength and song, And He has become my salvation."(NASB-1995) Isa 12:2 Se, Gud är min frälsning, jag är trygg och fruktar icke; ty HERREN, HERREN är min starkhet och min lovsång, och han blev mig till frälsning.»(Swedish-1917) Isaiah 12:2 Katso, Jumala on minun autuuteni, minä olen turvassa ja en mitään pelkää; sillä Herra, Herra on minun väkevyyteni, ja minun virteni, ja hän on minun autuuteni.(Finnish) Isa 12:2 Se, Gud er min frelse, jeg er trygg og frykter ikke; for Herren, Israels Gud, er min styrke og lovsang, og han blev mig til frelse.(NO) Isa 12:2 Se, Gud er min Frelse, jeg er trøstig og uden Frygt; thi Herren er min Styrke og min Lovsang, og han blev mig til Frelse.(Danish-1933) Isa 12:2 Siehe, Gott ist mein Heil, ich bin sicher und fürchte mich nicht; denn Gott der HERR ist meine Stärke und mein Psalm und ist mein Heil.(Luther-1545) Isa 12:2 Behold, God is my salvation, I will trust and not be afraid; 'For Yah, the Lord, is my strength and song; He also has become my salvation.' " (nkjv) ======= Isaiah 12:3 ============ Isa 12:3 Therefore you will joyously draw water From the springs of salvation.(NASB-1995) Isa 12:3 Och I skolen ösa vatten med fröjd ur frälsningens källor(Swedish-1917) Isaiah 12:3 Teidän pitää ammuntaman vettä ilolla autuuden lähteistä.(Finnish) Isa 12:3 Og I skal øse vann med glede av frelsens kilder.(NO) Isa 12:3 I skal øse Vand med Glæde af Frelsens Kilder(Danish-1933) Isa 12:3 Ihr werdet mit Freuden Wasser schöpfen aus den Heilsbrunnen(Luther-1545) Isa 12:3 Therefore with joy you will draw water From the wells of salvation. (nkjv) ======= Isaiah 12:4 ============ Isa 12:4 And in that day you will say, "Give thanks to the Lord, call on His name. Make known His deeds among the peoples; Make them remember that His name is exalted."(NASB-1995) Isa 12:4 och skolen säga på den tiden: »Tacken HERREN, åkallen hans namn, gören hans gärningar kunniga bland folken; förtäljen att hans namn är högt.(Swedish-1917) Isaiah 12:4 Ja silloin te sanotte: kiittäkäät Herraa, ja saarnatkaat hänen nimeänsä, julistakaat kansoissa hänen tekojansa, muistakaat kuinka korkia hänen nimensä on.(Finnish) Isa 12:4 Og I skal si på den tid: Takk Herren, påkall hans navn, kunngjør hans gjerninger blandt folkene, forkynn at hans navn er ophøiet!(NO) Isa 12:4 og sige på hin Dag: Tak Herren , påkald hans Navn, gør hans Gerninger kendt blandt Folkene, kundgør, at hans Navn er højt!(Danish-1933) Isa 12:4 und werdet sagen zu derselben Zeit: Danket dem HERRN, prediget seinen Namen; machet kund unter den Völkern sein Tun; verkündiget, wie sein Name so hoch ist.(Luther-1545) Isa 12:4 And in that day you will say: "Praise the Lord, call upon His name; Declare His deeds among the peoples, Make mention that His name is exalted. (nkjv) ======= Isaiah 12:5 ============ Isa 12:5 Praise the Lord in song, for He has done excellent things; Let this be known throughout the earth.(NASB-1995) Isa 12:5 Lovsjungen HERREN, ty han har gjort härliga ting; detta vare kunnigt över hela jorden.(Swedish-1917) Isaiah 12:5 Veisatkaat kiitosta Herralle, sillä hän on voimallisesti itsensä asettanut; se olkoon tiettävä kaikessa maassa.(Finnish) Isa 12:5 Syng Herrens pris, for herlige ting har han gjort! La dette bli kunngjort over hele jorden!(NO) Isa 12:5 Lovsyng Herren , thi stort har han øvet,lad det blive kendt på den vide Jord!(Danish-1933) Isa 12:5 Lobsinget dem HERRN, denn er hat sich herrlich bewiesen; solches sei kund in allen Landen.(Luther-1545) Isa 12:5 Sing to the Lord, For He has done excellent things; This is known in all the earth. (nkjv) ======= Isaiah 12:6 ============ Isa 12:6 Cry aloud and shout for joy, O inhabitant of Zion, For great in your midst is the Holy One of Israel.(NASB-1995) Isa 12:6 Ropen av fröjd och jublen, I Sions invånare, ty Israels Helige är stor bland eder.(Swedish-1917) Isaiah 12:6 Korota äänes ja veisaa, sinä Zionin asuvainen, sillä Israelin pyhä on suuri sinun keskelläs.(Finnish) Isa 12:6 Rop høit og juble, I Sions innbyggere! Stor er Israels Hellige midt iblandt eder!(NO) Isa 12:6 Bryd ud i Fryderåb, Zions Beboere, thi stor i eders Midte er Israels Hellige!(Danish-1933) Isa 12:6 Jauchze und rühme, du Einwohnerin zu Zion; denn der Heilige Israels ist groß bei dir.(Luther-1545) Isa 12:6 Cry out and shout, O inhabitant of Zion, For great is the Holy One of Israel in your midst!" (nkjv) ======= Isaiah 13:1 ============ Isa 13:1 The oracle concerning Babylon which Isaiah the son of Amoz saw.(NASB-1995) Isa 13:1 Detta är en utsaga om Babel, vad som uppenbarades för Jesaja, Amo son.(Swedish-1917) Isaiah 13:1 Babelin kuorma,jonka Jesaia Amotsin poika näki.(Finnish) |
THIS CHAPTER:
0691_23_Isaiah_12_Scandinavian.html PREVIOUS CHAPTERS: 0687_23_Isaiah_08_Scandinavian.html 0688_23_Isaiah_09_Scandinavian.html 0689_23_Isaiah_10_Scandinavian.html 0690_23_Isaiah_11_Scandinavian.html NEXT CHAPTERS: 0692_23_Isaiah_13_Scandinavian.html 0693_23_Isaiah_14_Scandinavian.html 0694_23_Isaiah_15_Scandinavian.html 0695_23_Isaiah_16_Scandinavian.html The updated KJV: New King James Version GERMAN - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate & other sources top of the page |
"Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved." |