BibleTech.net: CHAPTERS in English, Chinese, Japanese, Korean, and Russian in this order:
navigation tools

Today's Date:




======= Proverbs 27:1 ============

Pro 27:1 Do not boast about tomorrow, For you do not know what a day may bring forth.(nkjv)

箴言 27:1 不要為明日自誇,因為一日要生何事,你尚且不能知道。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 27:1 あすのことを誇ってはならない、 一日のうちに何がおこるかを 知ることができないからだ。 (JP)

Proverbs 27:1 너는 내일 일을 자랑하지 말라 하루 동안에 무슨 일이 날는지 네가 알 수 없음이니라 (KR)

Притчи 27:1 Не хвались завтрашним днем, потому что не знаешь, что родит тот день.(RU)


======= Proverbs 27:2 ============

Pro 27:2 Let another man praise you, and not your own mouth; A stranger, and not your own lips.(nkjv)

箴言 27:2 要別人誇獎你,不可用口自誇;等外人稱讚你,不可用嘴自稱。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 27:2 自分の口をもって自らをほめることなく、 他人にほめさせよ。 自分のくちびるをもってせず、 ほかの人にあなたをほめさせよ。 (JP)

Proverbs 27:2 타인으로 너를 칭찬하게 하고 네 입으로는 말며 외인으로 너를 칭찬하게 하고 네 입술로는 말지니라 (KR)

Притчи 27:2 Пусть хвалит тебя другой, а не уста твои, – чужой, а не язык твой.(RU)


======= Proverbs 27:3 ============

Pro 27:3 A stone is heavy and sand is weighty, But a fool's wrath is heavier than both of them.(nkjv)

箴言 27:3 石頭重,沙土沉;愚妄人的惱怒倒比這兩樣更重。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 27:3 石は重く、砂も軽くはない、 しかし愚かな者の怒りはこの二つよりも重い。 (JP)

Proverbs 27:3 돌은 무겁고 모래도 가볍지 아니하거니와 미련한 자의 분노는 이 둘보다 무거우니라 (KR)

Притчи 27:3 Тяжел камень, весок и песок; но гнев глупца тяжелее их обоих.(RU)


======= Proverbs 27:4 ============

Pro 27:4 Wrath is cruel and anger a torrent, But who is able to stand before jealousy?(nkjv)

箴言 27:4 忿怒為殘忍,怒氣為狂瀾;唯在嫉妒面前,誰能站得住呢? (cn-t)

箴言 知恵の泉 27:4 憤りはむごく、怒りははげしい、 しかしねたみの前には、だれが立ちえよう。 (JP)

Proverbs 27:4 분은 잔인하고 노는 창수 같거니와 투기 앞에야 누가 서리요 (KR)

Притчи 27:4 Жесток гнев, неукротима ярость; но кто устоит против ревности?(RU)


======= Proverbs 27:5 ============

Pro 27:5 Open rebuke is better Than love carefully concealed.(nkjv)

箴言 27:5 當面的責備強如背地的愛情。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 27:5 あからさまに戒めるのは、 ひそかに愛するのにまさる。 (JP)

Proverbs 27:5 면책은 숨은 사랑보다 나으니라 (KR)

Притчи 27:5 Лучше открытое обличение, нежели скрытая любовь.(RU)


======= Proverbs 27:6 ============

Pro 27:6 Faithful are the wounds of a friend, But the kisses of an enemy are deceitful.(nkjv)

箴言 27:6 朋友加的傷痕出於忠誠;仇敵連連親嘴卻是詭詐。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 27:6 愛する者が傷つけるのは、まことからであり、 あだの口づけするのは偽りからである。 (JP)

Proverbs 27:6 친구의 통책은 충성에서 말미암은 것이나 원수의 자주 입맞춤은 거짓에서 난 것이니라 (KR)

Притчи 27:6 Искренни укоризны от любящего, и лживы поцелуи ненавидящего.(RU)


======= Proverbs 27:7 ============

Pro 27:7 A satisfied soul loathes the honeycomb, But to a hungry soul every bitter thing is sweet.(nkjv)

箴言 27:7 人吃飽了,厭惡蜂房的蜜;人飢餓了,一切苦物都覺甘甜。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 27:7 飽いている者は蜂蜜をも踏みつける、 しかし飢えた者には苦い物でさえ、みな甘い。 (JP)

Proverbs 27:7 배부른 자는 꿀이라도 싫어하고 주린 자에게는 쓴 것이라도 다니라 (KR)

Притчи 27:7 Сытая душа попирает и сот, а голодной душе все горькое сладко.(RU)


======= Proverbs 27:8 ============

Pro 27:8 Like a bird that wanders from its nest Is a man who wanders from his place.(nkjv)

箴言 27:8 人離本處飄流,好像雀鳥離窩遊飛。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 27:8 その家を離れてさまよう人は、 巣を離れてさまよう鳥のようだ。 (JP)

Proverbs 27:8 본향을 떠나 유리하는 사람은 보금자리를 떠나 떠도는 새와 같으니라 (KR)

Притчи 27:8 Как птица, покинувшая гнездо свое, так человек, покинувший местосвое.(RU)


======= Proverbs 27:9 ============

Pro 27:9 Ointment and perfume delight the heart, And the sweetness of a man's friend gives delight by hearty counsel.(nkjv)

箴言 27:9 膏油與香料使人心喜悅;朋友誠實的勸教也是如此甘美。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 27:9 油と香とは人の心を喜ばせる、 しかし魂は悩みによって裂かれる。 (JP)

Proverbs 27:9 기름과 향이 사람의 마음을 즐겁게 하나니 친구의 충성된 권고가 이와 같이 아름다우니라 (KR)

Притчи 27:9 Масть и курение радуют сердце; так сладок всякому друг сердечным советом своим.(RU)


======= Proverbs 27:10 ============

Pro 27:10 Do not forsake your own friend or your father's friend, Nor go to your brother's house in the day of your calamity; Better is a neighbor nearby than a brother far away.(nkjv)

箴言 27:10 你的朋友和父親的朋友,你都不可離棄。你遭難的日子,不要上兄弟的家去;相近的鄰舍強如遠方的兄弟。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 27:10 あなたの友、あなたの父の友を捨てるな、 あなたが悩みにあう日には兄弟の家に行くな、 近い隣り人は遠くにいる兄弟にまさる。 (JP)

Proverbs 27:10 네 친구와 네 아비의 친구를 버리지 말며 네 환난날에 형제의 집에 들어가지 말지어다 가까운 이웃이 먼 형제보다 나으니라 (KR)

Притчи 27:10 Не покидай друга твоего и друга отца твоего, и в дом брата твоего не ходи в день несчастья твоего: лучше сосед вблизи, нежели брат вдали.(RU)


======= Proverbs 27:11 ============

Pro 27:11 My son, be wise, and make my heart glad, That I may answer him who reproaches me.(nkjv)

箴言 27:11 我兒,你要作智慧人,好叫我的心歡喜,使我可以回答那譏誚我的人。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 27:11 わが子よ、知恵を得て、わたしの心を喜ばせよ、 そうすればわたしをそしる者に答えることができる。 (JP)

Proverbs 27:11 내 아들아 지혜를 얻고 내 마음을 기쁘게 하라 그리하면 나를 비방하는 자에게 내가 대답할 수 있겠노라 (KR)

Притчи 27:11 Будь мудр, сын мой, и радуй сердце мое; и я буду иметь, что отвечать злословящему меня.(RU)


======= Proverbs 27:12 ============

Pro 27:12 A prudent man foresees evil and hides himself; The simple pass on and are punished.(nkjv)

箴言 27:12 通達人見禍藏躲;愚蒙人前往受害。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 27:12 賢い者は災を見て自ら避け、 思慮のない者は進んでいって、罰をうける。 (JP)

Proverbs 27:12 슬기로운 자는 재앙을 보면 숨어 피하여도 어리석은 자들은 나아가다가 해를 받느니라 (KR)

Притчи 27:12 Благоразумный видит беду и укрывается; а неопытные идут вперед и наказываются.(RU)


======= Proverbs 27:13 ============

Pro 27:13 Take the garment of him who is surety for a stranger, And hold it in pledge when he is surety for a seductress.(nkjv)

箴言 27:13 誰為生人作保,就拿誰的衣服;誰為外女作保,誰就承當。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 27:13 人のために保証する者からは、まずその着物をとれ、 他人のために保証をする者をば抵当に取れ。 (JP)

Proverbs 27:13 타인을 위하여 보증이 된 자의 옷을 취하라 외인들의 보증이 된자는 그 몸을 볼모로 잡힐지니라 (KR)

Притчи 27:13 Возьми у него платье его, потому что он поручился за чужого, и за стороннего возьми от него залог.(RU)


======= Proverbs 27:14 ============

Pro 27:14 He who blesses his friend with a loud voice, rising early in the morning, It will be counted a curse to him.(nkjv)

箴言 27:14 清晨起來,大聲給朋友祝福的,就算是咒詛他。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 27:14 朝はやく起きて大声にその隣り人を祝すれば、 かえってのろいと見なされよう。 (JP)

Proverbs 27:14 이른 아침에 큰 소리로 그 이웃을 축복하면 도리어 저주 같이 여기게 되리라 (KR)

Притчи 27:14 Кто громко хвалит друга своего с раннего утра, того сочтут за злословящего.(RU)


======= Proverbs 27:15 ============

Pro 27:15 A continual dripping on a very rainy day And a contentious woman are alike;(nkjv)

箴言 27:15 大雨之日連連滴漏,和爭吵的婦人一樣; (cn-t)

箴言 知恵の泉 27:15 雨の降る日に雨漏りの絶えないのと、 争い好きな女とは同じだ。 (JP)

Proverbs 27:15 다투는 부녀는 비오는 날에 이어 떨어지는 물방울이라 (KR)

Притчи 27:15 Непрестанная капель в дождливый день и сварливая жена – равны:(RU)


======= Proverbs 27:16 ============

Pro 27:16 Whoever restrains her restrains the wind, And grasps oil with his right hand.(nkjv)

箴言 27:16 想躲避她的,便是躲避風,也是右手抓油,他必顯露自己。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 27:16 この女を制するのは風を制するのとおなじく、 右の手に油をつかむのとおなじだ。 (JP)

Proverbs 27:16 그를 제어하기가 바람을 제어하는 것 같고 오른손으로 기름을 움키는 것 같으니라 (KR)

Притчи 27:16 кто хочет скрыть ее, тот хочет скрыть ветер и масть в правой руке своей, дающую знать о себе.(RU)


======= Proverbs 27:17 ============

Pro 27:17 As iron sharpens iron, So a man sharpens the countenance of his friend.(nkjv)

箴言 27:17 鐵磨鐵,磨出刃來;朋友磨朋友的臉也是如此。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 27:17 鉄は鉄をとぐ、 そのように人はその友の顔をとぐ。 (JP)

Proverbs 27:17 철이 철을 날카롭게 하는 것 같이 사람이 그 친구의 얼굴을 빛나게 하느니라 (KR)

Притчи 27:17 Железо железо острит, и человек изощряет взгляд друга своего.(RU)


======= Proverbs 27:18 ============

Pro 27:18 Whoever keeps the fig tree will eat its fruit; So he who waits on his master will be honored.(nkjv)

箴言 27:18 看守無花果樹的,必吃樹上的果子;敬奉主人的,必得尊榮。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 27:18 いちじくの木を守る者はその実を食べる、 主人を尊ぶ者は誉を得る。 (JP)

Proverbs 27:18 무화과나무를 지키는 자는 그 과실을 먹고 자기 주인을 시종하는 자는 영화를 얻느니라 (KR)

Притчи 27:18 Кто стережет смоковницу, тот будет есть плоды ее; и кто бережет господина своего, тот будет в чести.(RU)


======= Proverbs 27:19 ============

Pro 27:19 As in water face reflects face, So a man's heart reveals the man.(nkjv)

箴言 27:19 水中照臉,彼此相符;人與人,心也相對。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 27:19 水にうつせば顔と顔とが応じるように、 人の心はその人をうつす。 (JP)

Proverbs 27:19 물에 비취이면 얼굴이 서로 같은 것 같이 사람의 마음도 서로 비취느니라 (KR)

Притчи 27:19 Как в воде лицо – к лицу, так сердце человека – к человеку.(RU)


======= Proverbs 27:20 ============

Pro 27:20 Hell and Destruction are never full; So the eyes of man are never satisfied.(nkjv)

箴言 27:20 地獄和滅亡,永不滿足;人的眼目,也是如此。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 27:20 陰府と滅びとは飽くことなく、 人の目もまた飽くことがない。 (JP)

Proverbs 27:20 음부와 유명은 만족함이 없고 사람의 눈도 만족함이 없느니라 (KR)

Притчи 27:20 Преисподняя и Аваддон – ненасытимы; так ненасытимы и глаза человеческие.(RU)


======= Proverbs 27:21 ============

Pro 27:21 The refining pot is for silver and the furnace for gold, And a man is valued by what others say of him.(nkjv)

箴言 27:21 鼎為煉銀,爐為煉金,人的稱讚也試煉人。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 27:21 るつぼによって銀をためし、 炉によって金をためす、 人はその称賛によってためされる。 (JP)

Proverbs 27:21 도가니로 은을, 풀무로 금을, 칭찬으로 사람을 시련하느니라 (KR)

Притчи 27:21 Что плавильня – для серебра, горнило – для золота, то для человека уста, которые хвалят его.(RU)


======= Proverbs 27:22 ============

Pro 27:22 Though you grind a fool in a mortar with a pestle along with crushed grain, Yet his foolishness will not depart from him.(nkjv)

箴言 27:22 你雖用杵將愚妄人與打碎的麥子一同搗在臼中,他的愚妄還是離不了他。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 27:22 愚かな者をうすに入れ、 きねをもって、麦と共にこれをついても、 その愚かさは去ることがない。 (JP)

Proverbs 27:22 미련한 자를 곡물과 함께 절구에 넣고 공이로 찧을지라도 그의 미련은 벗어지지 아니하느니라 (KR)

Притчи 27:22 Толки глупого в ступе пестом вместе с зерном, не отделится от него глупость его.(RU)


======= Proverbs 27:23 ============

Pro 27:23 Be diligent to know the state of your flocks, And attend to your herds;(nkjv)

箴言 27:23 你要詳細知道你羊群的景況,留心料理你的牛群。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 27:23 あなたの羊の状態をよく知り、 あなたの群れに心をとめよ。 (JP)

Proverbs 27:23 네 양떼의 형편을 부지런히 살피며 네 소떼에 마음을 두라 (KR)

Притчи 27:23 Хорошо наблюдай за скотом твоим, имей попечение о стадах;(RU)


======= Proverbs 27:24 ============

Pro 27:24 For riches are not forever, Nor does a crown endure to all generations.(nkjv)

箴言 27:24 因為資財不能永有;冠冕豈能存到萬代? (cn-t)

箴言 知恵の泉 27:24 富はいつまでも続くものではない、 どうして位が末代までも保つであろうか。 (JP)

Proverbs 27:24 대저 재물은 영영히 있지 못하나니 면류관이 어찌 대대에 있으랴 (KR)

Притчи 27:24 потому что богатство не навек, да и власть разве из рода в род?(RU)


======= Proverbs 27:25 ============

Pro 27:25 When the hay is removed, and the tender grass shows itself, And the herbs of the mountains are gathered in,(nkjv)

箴言 27:25 乾草顯出,嫩草顯現,山上的菜蔬也被收斂。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 27:25 草が刈り取られ、新しい芽がのび、 山の牧草も集められると、 (JP)

Proverbs 27:25 풀을 벤 후에는 새로 움이 돋나니 산에서 꼴을 거둘 것이니라 (KR)

Притчи 27:25 Прозябает трава, и является зелень, и собирают горные травы.(RU)


======= Proverbs 27:26 ============

Pro 27:26 The lambs will provide your clothing, And the goats the price of a field;(nkjv)

箴言 27:26 綿羊羔之毛是為你作衣服,山羊是為作田地的價值。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 27:26 小羊はあなたの衣料を出し、 やぎは畑を買う価となり、 (JP)

Proverbs 27:26 어린 양의 털은 네 옷이 되며 염소는 밭을 사는 값이 되며 (KR)

Притчи 27:26 Овцы – на одежду тебе, и козлы – на покупку поля.(RU)


======= Proverbs 27:27 ============

Pro 27:27 You shall have enough goats' milk for your food, For the food of your household, And the nourishment of your maidservants.(nkjv)

箴言 27:27 你就必有母山羊奶夠你吃,也夠你的家眷吃,且夠養你的婢女。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 27:27 やぎの乳は多くて、 あなたと、あなたの家のものの食物となり、 おとめらを養うのにじゅうぶんである。 (JP)

Proverbs 27:27 염소의 젖은 넉넉하여 너와 네 집 사람의 식물이 되며 네 여종의 먹을 것이 되느니라 (KR)

Притчи 27:27 И довольно козьего молока в пищу тебе, в пищу домашним твоим и на продовольствиеслужанкам твоим.(RU)



top of the page
THIS CHAPTER:    0655_20_Proverbs_27

PREVIOUS CHAPTERS:
0651_20_Proverbs_23
0652_20_Proverbs_24
0653_20_Proverbs_25
0654_20_Proverbs_26

NEXT CHAPTERS:
0656_20_Proverbs_28
0657_20_Proverbs_29
0658_20_Proverbs_30
0659_20_Proverbs_31

  1. (CN) - Chinese KJV (TRADITIONAL) - Public Domain
  2. (JP) - Kougo-yaku This Bible is in the Public Domain. Japanese translation.
  3. (KR) - This Bible is in the Public Domain. Korean translation.
  4. (RU) - This Bible is in the Public Domain. Russian translation.
  5. (nkjv) - Updated KJV - New King James Version NKJV - Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
  6. --
  7. (nasb) - The most accurate translation: NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® Copyright © 1960-1995 The Lockman Foundation. Used by Permission.
  8. (F) - FRENCH: Louis Segond 1910 - Public Domain LSG-French
  9. (E) - SPANISH: Reina Valera Gómez - DERECHOS RESERVADOS - Rights Reserved - Copyright 2010 RVG-Spanish
  10. (SA) - Arabic - Smith Van Dyke This Bible is in the Public Domain.
  11. (IN) - Hindi - Indian Revised Version - available under terms of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) license.
  12. (PT) - PORTUGUESE - Biblia Livre This Bible is made available under the terms of the Creative Commons Creative Commons Attribution 3.0 Brazil License.
By presenting these translations by chapter it provides easier navigation and complies with copyright permissions.


top of the page

Bibletech.net links




Bible TEACHINGS from three different Bible Teaching "book by book, chapter by chapter, verse by verse" Churches on MP3
BibleTech.net

Today's Date:


top of page
"Scripture taken from the NEW AMERICAN STANDARD BIBLE®, Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."
"Scripture taken from the Reina Valera Gómez - DERECHOS RESERVADOS -(RVG-Spanish) Copyright © 2010 Used by permission. All rights reserved."