BibleTech.net: CHAPTERS in English, Chinese, Japanese, Korean, and Russian in this order:
navigation tools

Today's Date:



Иов 36:33 Треск ее дает знать о ней; скот также чувствует происходящее.(RU)


======= Job 37:1 ============

Job 37:1 "At this also my heart trembles, And leaps from its place.(nkjv)

约伯记 37:1 因此我心也戰兢,從他的原處移動。 (cn-t)

ヨブ 記 37:1 これがためにわが心もまたわななき、 その所からとび離れる。 (JP)

Job 37:1 때에 여호와께서 폭풍 가운데로서 욥에게 말씀하여 가라사대 (KR)

Иов 37:1 И от сего трепещет сердце мое и подвиглось с места своего.(RU)


======= Job 37:2 ============

Job 37:2 Hear attentively the thunder of His voice, And the rumbling that comes from His mouth.(nkjv)

约伯记 37:2 當側耳聽他所發之聲,並他口中所出的聲音。 (cn-t)

ヨブ 記 37:2 聞け、神の声のとどろきを、 またその口から出るささやきを。 (JP)

Job 37:2 무지한 말로 이치를 어둡게 하는 자가 누구냐 ? (KR)

Иов 37:2 Слушайте, слушайте голос Его и гром, исходящийиз уст Его.(RU)


======= Job 37:3 ============

Job 37:3 He sends it forth under the whole heaven, His lightning to the ends of the earth.(nkjv)

约伯记 37:3 他發響聲震遍普天之下,發電光閃到地的四極。 (cn-t)

ヨブ 記 37:3 彼はこれを天が下に放ち、 その光を地のすみずみまで至らせられる。 (JP)

Job 37:3 너는 대장부처럼 허리를 묶고 내가 네게 묻는 것을 대답할지니라 (KR)

Иов 37:3 Под всем небом раскат его, и блистание его – до краев земли.(RU)


======= Job 37:4 ============

Job 37:4 After it a voice roars; He thunders with His majestic voice, And He does not restrain them when His voice is heard.(nkjv)

约伯记 37:4 隨後人聽見有雷聲轟轟,大發威嚴,雷電接連不斷。 (cn-t)

ヨブ 記 37:4 その後、声とどろき、 彼はそのいかめしい声をもって鳴り渡られる。 その声の聞える時、 彼はいなずまを引きとめられない。 (JP)

Job 37:4 내가 땅의 기초를 놓을 때에 네가 어디 있었느냐 ? 네가 깨달아 알았거든 말할지니라 (KR)

Иов 37:4 За ним гремит глас; гремит Он гласом величества Своего и неостанавливает его, когда голос Его услышан.(RU)


======= Job 37:5 ============

Job 37:5 God thunders marvelously with His voice; He does great things which we cannot comprehend.(nkjv)

约伯记 37:5 上帝發出奇妙的雷聲;他行大事,我們不能測透。 (cn-t)

ヨブ 記 37:5 神はその驚くべき声をもって鳴り渡り、 われわれの悟りえない大いなる事を行われる。 (JP)

Job 37:5 누가 그 도량을 정하였었는지 누가 그 준승을 그 위에 띄웠었는지 네가 아느냐 ? (KR)

Иов 37:5 Дивно гремит Бог гласом Своим, делает дела великие, для нас непостижимые.(RU)


======= Job 37:6 ============

Job 37:6 For He says to the snow, 'Fall on the earth'; Likewise to the gentle rain and the heavy rain of His strength.(nkjv)

约伯记 37:6 他對雪說:要降在地上;對細雨和暴雨也是這樣說。 (cn-t)

ヨブ 記 37:6 彼は雪に向かって『地に降れ』と命じ、 夕立および雨に向かって『強く降れ』と命じられる。 (JP)

Job 37:6 그 주초는 무엇 위에 세웠으며 그 모퉁이 돌은 누가 놓았었느냐 ? (KR)

Иов 37:6 Ибо снегу Он говорит: будь на земле; равно мелкий дождь и большой дождь в Его власти.(RU)


======= Job 37:7 ============

Job 37:7 He seals the hand of every man, That all men may know His work.(nkjv)

约伯记 37:7 他封住各人的手,叫所造的眾人都曉得他的作為。 (cn-t)

ヨブ 記 37:7 彼はすべての人の手を封じられる。 これはすべての人にみわざを知らせるためである。 (JP)

Job 37:7 그 때에 새벽 별들이 함께 노래하며 하나님의 아들들이 다 기쁘게 소리하였었느니라 (KR)

Иов 37:7 Он полагает печать на руку каждого человека, чтобы все люди знали дело Его.(RU)


======= Job 37:8 ============

Job 37:8 The beasts go into dens, And remain in their lairs.(nkjv)

约伯记 37:8 百獸進入穴中,臥在其處。 (cn-t)

ヨブ 記 37:8 その時、獣は穴に入り、そのほらにとどまる。 (JP)

Job 37:8 바닷물이 태에서 나옴 같이 넘쳐 흐를 때에 문으로 그것을 막은 자가 누구냐 ? (KR)

Иов 37:8 Тогда зверь уходит в убежище и остается в своих логовищах.(RU)


======= Job 37:9 ============

Job 37:9 From the chamber of the south comes the whirlwind, And cold from the scattering winds of the north.(nkjv)

约伯记 37:9 旋風出於南方;寒冷出於北方。 (cn-t)

ヨブ 記 37:9 つむじ風はそのへやから、 寒さは北風から来る。 (JP)

Job 37:9 그 때에 내가 구름으로 그 의복을 만들고 흑암으로 그 강보를 만들고 (KR)

Иов 37:9 От юга приходит буря, от севера – стужа.(RU)


======= Job 37:10 ============

Job 37:10 By the breath of God ice is given, And the broad waters are frozen.(nkjv)

约伯记 37:10 上帝噓氣成冰;寬闊之水也都凝結。 (cn-t)

ヨブ 記 37:10 神のいぶきによって氷が張り、 広々とした水は凍る。 (JP)

Job 37:10 계한을 정하여 문과 빗장을 베풀고 (KR)

Иов 37:10 От дуновения Божия происходит лед, и поверхность воды сжимается.(RU)


======= Job 37:11 ============

Job 37:11 Also with moisture He saturates the thick clouds; He scatters His bright clouds.(nkjv)

约伯记 37:11 他使密雲盛滿水氣,布散電光之雲; (cn-t)

ヨブ 記 37:11 彼は濃い雲に水気を負わせ、 雲はそのいなずまを散らす。 (JP)

Job 37:11 이르기를 네가 여기까지 오고 넘어가지 못하리니 네 교만한 물결이 여기 그칠지니라 하였었노라 (KR)

Иов 37:11 Также влагою Он наполняет тучи, и облака сыплют свет Его,(RU)


======= Job 37:12 ============

Job 37:12 And they swirl about, being turned by His guidance, That they may do whatever He commands them On the face of the whole earth.(nkjv)

约伯记 37:12 這雲是藉他的指引游行旋轉,得以在全地面上行他一切所吩咐的, (cn-t)

ヨブ 記 37:12 これは彼の導きによってめぐる。 彼の命じるところをことごとく 世界のおもてに行うためである。 (JP)

Job 37:12 네가 나던 날부터 아침을 명하였었느냐 ? 새벽으로 그 처소를 알게 하여 (KR)

Иов 37:12 и они направляются по намерениям Его, чтоб исполнить то, что Он повелит им на лице обитаемой земли.(RU)


======= Job 37:13 ============

Job 37:13 He causes it to come, Whether for correction, Or for His land, Or for mercy.(nkjv)

约伯记 37:13 或為責罰,或為潤地,或為施行慈愛。 (cn-t)

ヨブ 記 37:13 神がこれらをこさせるのは、懲しめのため、 あるいはその地のため、 あるいはいつくしみのためである。 (JP)

Job 37:13 그것으로 땅끝에 비취게 하고 악인을 그 가운데서 구축한 일이 있었느냐 ? (KR)

Иов 37:13 Он повелевает им идти или для наказания, или в благоволение, или дляпомилования.(RU)


======= Job 37:14 ============

Job 37:14 "Listen to this, O Job; Stand still and consider the wondrous works of God.(nkjv)

约伯记 37:14 約伯啊,你要留心聽,要站立思想 上帝奇妙的作為。 (cn-t)

ヨブ 記 37:14 ヨブよ、これを聞け、 立って神のくすしきみわざを考えよ。 (JP)

Job 37:14 땅이 변화하여 진흙에 인친 것 같고 만물이 옷 같이 나타나되 (KR)

Иов 37:14 Внимай сему, Иов; стой и разумевай чудные дела Божии.(RU)


======= Job 37:15 ============

Job 37:15 Do you know when God dispatches them, And causes the light of His cloud to shine?(nkjv)

约伯记 37:15 上帝何時安設這些,使他雲彩的光照耀,你知道嗎? (cn-t)

ヨブ 記 37:15 あなたは知っているか、 神がいかにこれらに命じて、 その雲の光を輝かされるかを。 (JP)

Job 37:15 악인에게는 그 빛이 금한바 되고 그들의 높이 든 팔이 꺽이느니라 (KR)

Иов 37:15 Знаешь ли, как Бог располагает ими и повелевает свету блистать из облака Своего?(RU)


======= Job 37:16 ============

Job 37:16 Do you know how the clouds are balanced, Those wondrous works of Him who is perfect in knowledge?(nkjv)

约伯记 37:16 雲彩如何浮於空中,那知識全備者奇妙的作為,你知道嗎? (cn-t)

ヨブ 記 37:16 あなたは知っているか、雲のつりあいと、 知識の全き者のくすしきみわざを。 (JP)

Job 37:16 네가 바다 근원에 들어갔었느냐 ? 깊은 물밑으로 걸어 다녔었느냐 ? (KR)

Иов 37:16 Разумеешь ли равновесие облаков, чудное дело Совершеннейшего в знании?(RU)


======= Job 37:17 ============

Job 37:17 Why are your garments hot, When He quiets the earth by the south wind?(nkjv)

约伯记 37:17 南風使地寂靜,你的衣服就如火熱,你知道嗎? (cn-t)

ヨブ 記 37:17 南風によって地が穏やかになる時、 あなたの着物が熱くなることを。 (JP)

Job 37:17 사망의 문이 네게 나타났었느냐 ? 사망의 그늘진 문을 네가 보았었느냐 ? (KR)

Иов 37:17 Как нагревается твоя одежда, когда Он успокаивает землю от юга?(RU)


======= Job 37:18 ============

Job 37:18 With Him, have you spread out the skies, Strong as a cast metal mirror?(nkjv)

约伯记 37:18 你豈能與 上帝同鋪穹蒼嗎?這穹蒼堅硬,如同鑄成的鏡子。 (cn-t)

ヨブ 記 37:18 あなたは鋳た鏡のように堅い大空を、 彼のように張ることができるか。 (JP)

Job 37:18 땅의 넓이를 네가 측량하였었느냐 ? 다 알거든 말할지니라 (KR)

Иов 37:18 Ты ли с Ним распростер небеса, твердые, как литое зеркало?(RU)


======= Job 37:19 ============

Job 37:19 "Teach us what we should say to Him, For we can prepare nothing because of the darkness.(nkjv)

约伯记 37:19 我們因黑暗不能陳說;請你指教我們該對他說甚麼話。 (cn-t)

ヨブ 記 37:19 われわれが彼に言うべき事をわれわれに教えよ、 われわれは暗くて、言葉をつらねることはできない。 (JP)

Job 37:19 광명의 처소는 어느 길로 가며 흑암의 처소는 어디냐 ? (KR)

Иов 37:19 Научи нас, что сказать Ему? Мы в этой тьме ничего не можем сообразить.(RU)


======= Job 37:20 ============

Job 37:20 Should He be told that I wish to speak? If a man were to speak, surely he would be swallowed up.(nkjv)

约伯记 37:20 人豈可說:我願與他說話?若有人說話,他就必被吞滅。 (cn-t)

ヨブ 記 37:20 わたしは語ることがあると 彼に告げることができようか、 人は滅ぼされることを望むであろうか。 (JP)

Job 37:20 네가 능히 그 지경으로 인도할 수 있느냐 ? 그 집의 길을 아느냐 ? (KR)

Иов 37:20 Будет ли возвещено Ему, что я говорю? Сказал ли кто, что сказанное доносится Ему?(RU)


======= Job 37:21 ============

Job 37:21 Even now men cannot look at the light when it is bright in the skies, When the wind has passed and cleared them.(nkjv)

约伯记 37:21 現在有雲遮蔽,人不得見穹蒼的光亮;但風吹過,天又發晴。 (cn-t)

ヨブ 記 37:21 光が空に輝いているとき、風過ぎて空を清めると、 人々はその光を見ることができない。 (JP)

Job 37:21 네가 아마 알리라 네가 그 때에 났었나니 너의 년수가 많음이니라 (KR)

Иов 37:21 Теперь не видно яркого света в облаках, но пронесется ветер ирасчистит их.(RU)


======= Job 37:22 ============

Job 37:22 He comes from the north as golden splendor; With God is awesome majesty.(nkjv)

约伯记 37:22 睛天出於北方,在 上帝那裏有可怕的威嚴。 (cn-t)

ヨブ 記 37:22 北から黄金のような輝きがでてくる。 神には恐るべき威光がある。 (JP)

Job 37:22 네가 눈 곳간에 들어갔었느냐 ? 우박 창고를 보았느냐 ? (KR)

Иов 37:22 Светлая погода приходит от севера, и окрест Бога страшное великолепие.(RU)


======= Job 37:23 ============

Job 37:23 As for the Almighty, we cannot find Him; He is excellent in power, In judgment and abundant justice; He does not oppress.(nkjv)

约伯记 37:23 論到 全能者,我們不能測度;他大有能力,有公平和大義,必不苦待人。 (cn-t)

ヨブ 記 37:23 全能者は―― われわれはこれを見いだすことができない。 彼は力と公義とにすぐれ、 正義に満ちて、これを曲げることはない。 (JP)

Job 37:23 내가 환난 때와 전쟁과 격투의 날을 위하여 이것을 저축하였노라 (KR)

Иов 37:23 Вседержитель! мы не постигаем Его. Он велик силою, судом и полнотою правосудия. Он никого не угнетает.(RU)


======= Job 37:24 ============

Job 37:24 Therefore men fear Him; He shows no partiality to any who are wise of heart."(nkjv)

约伯记 37:24 所以,人敬畏他;凡自以為心中有智慧的人,他都不顧念。 (cn-t)

ヨブ 記 37:24 それゆえ、人々は彼を恐れる。 彼はみずから賢いと思う者を顧みられない」。 (JP)

Job 37:24 광명이 어느 길로 말미암아 뻗치며 동풍이 어느 길로 말미암아 땅에 흩어지느냐 ? [ (Job 37:25) 누가 폭우를 위하여 길을 내었으며 우뢰의 번개 길을 내었으며 ] [ (Job 37:26) 사람 없는 땅에, 사람 없는 광야에 비를 내리고 ] [ (Job 37:27) 황무하고 공허한 토지를 축축하게 하고 연한 풀이 나게 하였느냐 ? ] [ (Job 37:28) 비가 아비가 있느냐 ? 이슬 방울은 누가 낳았느냐 ? ] [ (Job 37:29) 얼음은 뉘 태에서 났느냐 ? 공중의 서리는 누가 낳았느냐 ? ] [ (Job 37:30) 물이 돌 같이 굳어지고 해면이 어느니라 ] [ (Job 37:31) 네가 묘성을 매어 떨기 되게 하겠느냐 ? 삼성의 띠를 풀겠느냐 ? ] [ (Job 37:32) 네가 열두 궁성을 때를 따라 이끌어 내겠느냐 ? 북두성과 그 속한 별들을 인도하겠느냐 ? ] [ (Job 37:33) 네가 하늘의 법도를 아느냐 ? 하늘로 그 권능을 땅에 베풀게 하겠느냐 ? ] [ (Job 37:34) 네 소리를 구름에 올려 큰 물로 네게 덮이게 하겠느냐 ? ] [ (Job 37:35) 네가 번개를 보내어 가게 하되 그것으로 네게 우리가 여기 있나이다 하게 하겠느냐 ? ] [ (Job 37:36) 가슴 속의 지혜는 누가 준 것이냐 ? 마음 속의 총명은 누가 준 것이냐 ? ] [ (Job 37:37) 누가 지혜로 구름을 계수하겠느냐 ? 누가 하늘의 병을 쏟아 ] [ (Job 37:38) 티끌로 진흙을 이루며 흙덩이로 서로 붙게 하겠느냐 ? ] [ (Job 37:39) 네가 암사자를 위하여 식물을 사냥하겠느냐 ? 젊은 사자의 식량을 채우겠느냐 ? ] [ (Job 37:40) 그것들이 굴에 엎드리며 삼림에 누워서 기다리는 때에니라 ] [ (Job 37:41) 까마귀 새끼가 하나님을 향하여 부르짖으며 먹을 것이 없어서 오락가락 할 때에 그것을 위하여 먹을 것을 예비하는 자가 누구냐 ? ] (KR)

Иов 37:24 Посему да благоговеют пред Ним люди, и да трепещут пред Ним все мудрые сердцем!(RU)


======= Job 38:1 ============

Job 38:1 Then the Lord answered Job out of the whirlwind, and said:(nkjv)

约伯记 38:1 那時, 耶和華從旋風中回答約伯說: (cn-t)



top of the page
THIS CHAPTER:    0473_18_Job_37

PREVIOUS CHAPTERS:
0469_18_Job_33
0470_18_Job_34
0471_18_Job_35
0472_18_Job_36

NEXT CHAPTERS:
0474_18_Job_38
0475_18_Job_39
0476_18_Job_40
0477_18_Job_41

  1. (CN) - Chinese KJV (TRADITIONAL) - Public Domain
  2. (JP) - Kougo-yaku This Bible is in the Public Domain. Japanese translation.
  3. (KR) - This Bible is in the Public Domain. Korean translation.
  4. (RU) - This Bible is in the Public Domain. Russian translation.
  5. (nkjv) - Updated KJV - New King James Version NKJV - Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
  6. --
  7. (nasb) - The most accurate translation: NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® Copyright © 1960-1995 The Lockman Foundation. Used by Permission.
  8. (F) - FRENCH: Louis Segond 1910 - Public Domain LSG-French
  9. (E) - SPANISH: Reina Valera Gómez - DERECHOS RESERVADOS - Rights Reserved - Copyright 2010 RVG-Spanish
  10. (SA) - Arabic - Smith Van Dyke This Bible is in the Public Domain.
  11. (IN) - Hindi - Indian Revised Version - available under terms of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) license.
  12. (PT) - PORTUGUESE - Biblia Livre This Bible is made available under the terms of the Creative Commons Creative Commons Attribution 3.0 Brazil License.
By presenting these translations by chapter it provides easier navigation and complies with copyright permissions.


top of the page

Bibletech.net links




Bible TEACHINGS from three different Bible Teaching "book by book, chapter by chapter, verse by verse" Churches on MP3
BibleTech.net

Today's Date:


top of page
"Scripture taken from the NEW AMERICAN STANDARD BIBLE®, Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."
"Scripture taken from the Reina Valera Gómez - DERECHOS RESERVADOS -(RVG-Spanish) Copyright © 2010 Used by permission. All rights reserved."