BibleTech.net: CHAPTERS in English, Chinese, Japanese, Korean, and Russian in this order:
navigation tools

Today's Date:



Иов 32:22 потому что я не умею льстить: сейчас убей меня, Творец мой.(RU)


======= Job 33:1 ============

Job 33:1 "But please, Job, hear my speech, And listen to all my words.(nkjv)

约伯记 33:1 約伯啊,請聽我的話,留心聽我一切的言語。 (cn-t)

ヨブ 記 33:1 だから、ヨブよ、今わたしの言うことを聞け、 わたしのすべての言葉に耳を傾けよ。 (JP)

Job 33:1 그런즉 욥이여 ! 내 말을 들으며 나의 모든 말에 귀를 기울이기를 원하노라 (KR)

Иов 33:1 Итак слушай, Иов, речи мои и внимай всем словам моим.(RU)


======= Job 33:2 ============

Job 33:2 Now, I open my mouth; My tongue speaks in my mouth.(nkjv)

约伯记 33:2 看哪,我現在開口,用舌發言。 (cn-t)

ヨブ 記 33:2 見よ、わたしは口を開き、口の中の舌は物言う。 (JP)

Job 33:2 내가 입을 여니 내 혀가 입에서 동하는구나 (KR)

Иов 33:2 Вот, я открываю уста мои, язык мой говорит в гортани моей.(RU)


======= Job 33:3 ============

Job 33:3 My words come from my upright heart; My lips utter pure knowledge.(nkjv)

约伯记 33:3 我的言語是發乎心中所存的正直;我嘴唇要把知識明明地說出。 (cn-t)

ヨブ 記 33:3 わたしの言葉はわが心の正しきを語り、 わたしのくちびるは真実をもってその知識を語る。 (JP)

Job 33:3 내 말이 내 마음의 정직함을 나타내고 내 입술이 아는 바를 진실히 말하리라 (KR)

Иов 33:3 Слова мои от искренности моего сердца, и уста мои произнесут знание чистое.(RU)


======= Job 33:4 ============

Job 33:4 The Spirit of God has made me, And the breath of the Almighty gives me life.(nkjv)

约伯记 33:4 上帝的 靈造我; 全能者的氣使我得生。 (cn-t)

ヨブ 記 33:4 神の霊はわたしを造り、 全能者の息はわたしを生かす。 (JP)

Job 33:4 하나님의 신이 나를 지으셨고 전능자의 기운이 나를 살리시느니라 (KR)

Иов 33:4 Дух Божий создал меня, и дыхание Вседержителя дало мне жизнь.(RU)


======= Job 33:5 ============

Job 33:5 If you can answer me, Set your words in order before me; Take your stand.(nkjv)

约伯记 33:5 你若回答我,就站起來,將你的話在我面前陳明。 (cn-t)

ヨブ 記 33:5 あなたがもしできるなら、わたしに答えよ、 わたしの前に言葉を整えて、立て。 (JP)

Job 33:5 네가 할 수 있거든 일어서서 내게 대답하고 내 앞에 진술하라 (KR)

Иов 33:5 Если можешь, отвечай мне и стань передо мною.(RU)


======= Job 33:6 ============

Job 33:6 Truly I am as your spokesman before God; I also have been formed out of clay.(nkjv)

约伯记 33:6 看哪,我在 上帝面前與你一樣,也是用土造成。 (cn-t)

ヨブ 記 33:6 見よ、神に対しては、わたしもあなたと同様であり、 わたしもまた土から取って造られた者だ。 (JP)

Job 33:6 나와 네가 하나님 앞에서 일반이니 나도 흙으로 지으심을 입었은즉 (KR)

Иов 33:6 Вот я, по желанию твоему, вместо Бога. Я образован также из брения;(RU)


======= Job 33:7 ============

Job 33:7 Surely no fear of me will terrify you, Nor will my hand be heavy on you.(nkjv)

约伯记 33:7 看哪,我不用威嚴驚嚇你,我的手也不重壓你。 (cn-t)

ヨブ 記 33:7 見よ、わたしの威厳はあなたを恐れさせない、 わたしの勢いはあなたを圧しない。 (JP)

Job 33:7 내 위엄으로는 너를 두렵게 하지 못하고 내 권세로는 너를 누르지 못하느니라 (KR)

Иов 33:7 поэтому страх передо мною не может смутить тебя, и рука моя не будет тяжела для тебя.(RU)


======= Job 33:8 ============

Job 33:8 "Surely you have spoken in my hearing, And I have heard the sound of your words, saying,(nkjv)

约伯记 33:8 你所說的,我聽見了,也聽見你的言語,說: (cn-t)

ヨブ 記 33:8 確かに、あなたはわたしの聞くところで言った、 わたしはあなたの言葉の声を聞いた。 (JP)

Job 33:8 네가 실로 나의 듣는데 말하였고 나는 네 말소리를 들었느니라 이르기를 (KR)

Иов 33:8 Ты говорил в уши мои, и я слышал звук слов:(RU)


======= Job 33:9 ============

Job 33:9 'I am pure, without transgression; I am innocent, and there is no iniquity in me.(nkjv)

约伯记 33:9 我是清潔無過的,我是無辜的;在我裏面也沒有罪孽。 (cn-t)

ヨブ 記 33:9 あなたは言う、『わたしはいさぎよく、とがはない。 わたしは清く、不義はない。 (JP)

Job 33:9 나는 깨끗하여 죄가 없고 허물이 없으며 불의도 없거늘 (KR)

Иов 33:9 чист я, без порока, невинен я, и нет во мне неправды;(RU)


======= Job 33:10 ============

Job 33:10 Yet He finds occasions against me, He counts me as His enemy;(nkjv)

约伯记 33:10 看哪, 上帝找機會攻擊我,以我為仇敵, (cn-t)

ヨブ 記 33:10 見よ、彼はわたしを攻める口実を見つけ、 わたしを自分の敵とみなし、 (JP)

Job 33:10 하나님이 나를 칠 틈을 찾으시며 나를 대적으로 여기사 (KR)

Иов 33:10 а Он нашел обвинение против меня и считает меня Своим противником;(RU)


======= Job 33:11 ============

Job 33:11 He puts my feet in the stocks, He watches all my paths.'(nkjv)

约伯记 33:11 把我的腳上了木狗,窺察我一切的道路。 (cn-t)

ヨブ 記 33:11 わたしの足をかせにはめ、 わたしのすべての行いに目をとめられる』と。 (JP)

Job 33:11 내 발을 착고에 채우시고 나의 모든 길을 감시하신다 하였느니라 (KR)

Иов 33:11 поставил ноги мои в колоду, наблюдает за всеми путями моими.(RU)


======= Job 33:12 ============

Job 33:12 "Look, in this you are not righteous. I will answer you, For God is greater than man.(nkjv)

约伯记 33:12 看哪,你這話無理; (cn-t)

ヨブ 記 33:12 見よ、わたしはあなたに答える、 あなたはこの事において正しくない。 神は人よりも大いなる者だ。 (JP)

Job 33:12 내가 네게 대답하리라 이 말에 네가 의롭지 못하니 하나님은 사람보다 크심이니라 (KR)

Иов 33:12 Вот в этом ты неправ, отвечаю тебе, потому что Бог выше человека.(RU)


======= Job 33:13 ============

Job 33:13 Why do you contend with Him? For He does not give an accounting of any of His words.(nkjv)

约伯记 33:13 你為何與他爭論呢?因他的事都不對人解說。 (cn-t)

ヨブ 記 33:13 あなたが『彼はわたしの言葉に 少しも答えられない』といって、 彼に向かって言い争うのは、どういうわけであるか。 (JP)

Job 33:13 하나님은 모든 행하시는 것을 스스로 진술치 아니하시나니 네가 하나님과 변쟁함은 어찜이뇨 (KR)

Иов 33:13 Для чего тебе состязаться с Ним? Он не дает отчета ни в каких делах Своих.(RU)


======= Job 33:14 ============

Job 33:14 For God may speak in one way, or in another, Yet man does not perceive it.(nkjv)

约伯记 33:14 上帝說一次、兩次,世人仍看不出來。 (cn-t)

ヨブ 記 33:14 神は一つの方法によって語られ、 また二つの方法によって語られるのだが、 人はそれを悟らないのだ。 (JP)

Job 33:14 사람은 무관히 여겨도 하나님은 한번 말씀하시고 다시 말씀하시되 (KR)

Иов 33:14 Бог говорит однажды и, если того не заметят, в другой раз:(RU)


======= Job 33:15 ============

Job 33:15 In a dream, in a vision of the night, When deep sleep falls upon men, While slumbering on their beds,(nkjv)

约伯记 33:15 人躺在床上沉睡的時候, 上帝就用夢和夜間的異象, (cn-t)

ヨブ 記 33:15 人々が熟睡するとき、または床にまどろむとき、 夢あるいは夜の幻のうちで、 (JP)

Job 33:15 사람이 침상에서 졸며 깊이 잠들 때에나 꿈에나 밤의 이상 중에 (KR)

Иов 33:15 во сне, в ночном видении, когда сон находит на людей, во время дремоты на ложе.(RU)


======= Job 33:16 ============

Job 33:16 Then He opens the ears of men, And seals their instruction.(nkjv)

约伯记 33:16 開通他們的耳朵,將當受的教訓印在他們心上, (cn-t)

ヨブ 記 33:16 彼は人々の耳を開き、 警告をもって彼らを恐れさせ、 (JP)

Job 33:16 사람의 귀를 여시고 인치듯 교훈하시나니 (KR)

Иов 33:16 Тогда Он открывает у человека ухо и запечатлевает Свое наставление,(RU)


======= Job 33:17 ============

Job 33:17 In order to turn man from his deed, And conceal pride from man,(nkjv)

约伯记 33:17 好叫人不從自己的謀算,將驕傲隱藏, (cn-t)

ヨブ 記 33:17 こうして人にその悪しきわざを離れさせ、 高ぶりを人から除き、 (JP)

Job 33:17 이는 사람으로 그 꾀를 버리게 하려 하심이며 사람에게 교만을 막으려 하심이라 (KR)

Иов 33:17 чтобы отвести человека от какого-либо предприятия и удалить от него гордость,(RU)


======= Job 33:18 ============

Job 33:18 He keeps back his soul from the Pit, And his life from perishing by the sword.(nkjv)

约伯记 33:18 攔阻人不陷於坑裏,不死在刀下。 (cn-t)

ヨブ 記 33:18 その魂を守って、墓に至らせず、 その命を守って、つるぎに滅びないようにされる。 (JP)

Job 33:18 그는 사람의 혼으로 구덩이에 빠지지 않게 하시며 그 생명으로 칼에 멸망치 않게 하시느니라 (KR)

Иов 33:18 чтобы отвести душу его от пропасти и жизнь его от поражения мечом.(RU)


======= Job 33:19 ============

Job 33:19 "Man is also chastened with pain on his bed, And with strong pain in many of his bones,(nkjv)

约伯记 33:19 人在床上也被疼痛所罰,他的百骨又為劇痛所懲; (cn-t)

ヨブ 記 33:19 人はまたその床の上で痛みによって懲らされ、 その骨に戦いが絶えることなく、 (JP)

Job 33:19 혹시는 사람이 병상의 고통과 뼈가 늘 쑤심의 징계를 받나니 (KR)

Иов 33:19 Или он вразумляется болезнью на ложе своем и жестокою болью вовсех костях своих, –(RU)


======= Job 33:20 ============

Job 33:20 So that his life abhors bread, And his soul succulent food.(nkjv)

约伯记 33:20 以致他的口厭棄食物,心厭惡美味。 (cn-t)

ヨブ 記 33:20 その命は、食物をいとい、 その食欲は、おいしい食物をきらう。 (JP)

Job 33:20 그의 마음은 식물을 싫어하고 그의 혼은 별미를 싫어하며 (KR)

Иов 33:20 и жизнь его отвращается от хлеба и душа его от любимой пищи.(RU)


======= Job 33:21 ============

Job 33:21 His flesh wastes away from sight, And his bones stick out which once were not seen.(nkjv)

约伯记 33:21 他的肉消瘦,不得再見;先前不見的骨頭都凸出來。 (cn-t)

ヨブ 記 33:21 その肉はやせ落ちて見えず、 その骨は見えなかったものまでもあらわになり、 (JP)

Job 33:21 그의 살은 파리하여 보이지 아니하고 보이지 않던 뼈가 드러나서 (KR)

Иов 33:21 Плоть на нем пропадает, так что ее не видно, и показываются кости его, которых не было видно.(RU)


======= Job 33:22 ============

Job 33:22 Yes, his soul draws near the Pit, And his life to the executioners.(nkjv)

约伯记 33:22 他的元魂臨近深坑;他的生命近於滅命的。 (cn-t)

ヨブ 記 33:22 その魂は墓に近づき、その命は滅ぼす者に近づく。 (JP)

Job 33:22 그의 혼이 구덩이에, 그의 생명이 멸하는 자에게 가까와지느니라 (KR)

Иов 33:22 И душа его приближается к могиле и жизнь его – к смерти.(RU)


======= Job 33:23 ============

Job 33:23 "If there is a messenger for him, A mediator, one among a thousand, To show man His uprightness,(nkjv)

约伯记 33:23 一千使者中,若有一個作傳話的與他同在,指示人他的正直, (cn-t)

ヨブ 記 33:23 もしそこに彼のためにひとりの天使があり、 千のうちのひとりであって、仲保となり、 人にその正しい道を示すならば、 (JP)

Job 33:23 그럴 때에 만일 일천 천사 가운데 하나가 그 사람의 해석자로 함께 있어서 그 정당히 행할 것을 보일진대 (KR)

Иов 33:23 Если есть у него Ангел-наставник, один из тысячи, чтобы показатьчеловеку прямой путь его, –(RU)


======= Job 33:24 ============

Job 33:24 Then He is gracious to him, and says, 'Deliver him from going down to the Pit; I have found a ransom';(nkjv)

约伯记 33:24 上帝就給他開恩,說:救贖他免得下坑;我已經得了贖價。 (cn-t)

ヨブ 記 33:24 神は彼をあわれんで言われる、 『彼を救って、墓に下ることを免れさせよ、 わたしはすでにあがないしろを得た。 (JP)

Job 33:24 하나님이 그 사람을 긍휼히 여기사 이르시기를 그를 건져서 구덩이에 내려가지 않게 하라 내가 대속물을 얻었다 하시리라 (KR)

Иов 33:24 Бог умилосердится над ним и скажет: освободи его от могилы; Я нашел умилостивление.(RU)


======= Job 33:25 ============

Job 33:25 His flesh shall be young like a child's, He shall return to the days of his youth.(nkjv)

约伯记 33:25 他的肉要比孩童的肉更嫩;他就返老還童。 (cn-t)

ヨブ 記 33:25 彼の肉を幼な子の肉よりもみずみずしくならせ、 彼を若い時の元気に帰らせよ』と。 (JP)

Job 33:25 그런즉 그 살이 어린 아이보다 연하여져서 소년 때를 회복할 것이요 (KR)

Иов 33:25 Тогда тело его сделается свежее, нежели в молодости; он возвратится к дням юности своей.(RU)


======= Job 33:26 ============

Job 33:26 He shall pray to God, and He will delight in him, He shall see His face with joy, For He restores to man His righteousness.(nkjv)

约伯记 33:26 他必禱告 上帝, 上帝就要喜悅他;他必歡呼朝見 上帝的面;因 上帝要報答他的義。 (cn-t)

ヨブ 記 33:26 その時、彼が神に祈るならば、神は彼を顧み、 喜びをもって、み前にいたらせ、 その救を人に告げ知らせられる。 (JP)

Job 33:26 그는 하나님께 기도하므로 하나님이 은혜를 베푸사 그로 자기의 얼굴을 즐거이 보게 하시고 사람에게 그 의를 회복시키시느니라 (KR)

Иов 33:26 Будет молиться Богу, и Он – милостив к нему; с радостью взирает налице его и возвращает человеку праведность его.(RU)


======= Job 33:27 ============

Job 33:27 Then he looks at men and says, 'I have sinned, and perverted what was right, And it did not profit me.'(nkjv)

约伯记 33:27 他察看世人,若有人說:我犯了罪,顛倒是非,這竟與我無益。 (cn-t)

ヨブ 記 33:27 彼は人々の前に歌って言う、 『わたしは罪を犯し、正しい事を曲げた。 しかしわたしに報復がなかった。 (JP)

Job 33:27 그가 사람 앞에서 노래하여 이르기를 내가 전에 범죄하여 시비를 바꾸었으나 내게 무익하였었구나 (KR)

Иов 33:27 Он будет смотреть на людей и говорить: грешил я и превращал правду, и не воздано мне;(RU)


======= Job 33:28 ============

Job 33:28 He will redeem his soul from going down to the Pit, And his life shall see the light.(nkjv)

约伯记 33:28 上帝就要救他的元魂免入深坑;他的生命也必見光。 (cn-t)

ヨブ 記 33:28 彼はわたしの魂をあがなって、 墓に下らせられなかった。 わたしの命は光を見ることができる』と。 (JP)

Job 33:28 하나님이 내 영혼을 건지사 구덩이에 내려가지 않게 하셨으니 내 생명이 빛을 보겠구나 하리라 (KR)

Иов 33:28 Он освободил душу мою от могилы, и жизнь моя видит свет.(RU)


======= Job 33:29 ============

Job 33:29 "Behold, God works all these things, Twice, in fact, three times with a man,(nkjv)

约伯记 33:29 看哪, 上帝屢次向人行這一切的事, (cn-t)

ヨブ 記 33:29 見よ、神はこれらすべての事を ふたたび、みたび人に行い、 (JP)

Job 33:29 하나님이 사람에게 이 모든 일을 재삼 행하심은 (KR)

Иов 33:29 Вот, все это делает Бог два-три раза с человеком,(RU)


======= Job 33:30 ============

Job 33:30 To bring back his soul from the Pit, That he may be enlightened with the light of life.(nkjv)

约伯记 33:30 為要從深坑救回人的元魂,使他被光照耀,與活人一樣。 (cn-t)

ヨブ 記 33:30 その魂を墓から引き返し、 彼に命の光を見させられる。 (JP)

Job 33:30 그 영혼을 구덩이에서 끌어 돌이키고 생명의 빛으로 그에게 비취려 하심이니라 (KR)

Иов 33:30 чтобы отвести душу его от могилы и просветить его светом живых.(RU)


======= Job 33:31 ============

Job 33:31 "Give ear, Job, listen to me; Hold your peace, and I will speak.(nkjv)

约伯记 33:31 約伯啊,你當側耳聽我的話,不要作聲,等我講說。 (cn-t)

ヨブ 記 33:31 ヨブよ、耳を傾けてわたしに聞け、 黙せよ、わたしは語ろう。 (JP)

Job 33:31 욥이여 ! 귀를 기울여 내게 들으라 잠잠하라 내가 말하리라 (KR)

Иов 33:31 Внимай, Иов, слушай меня, молчи, и я буду говорить.(RU)


======= Job 33:32 ============

Job 33:32 If you have anything to say, answer me; Speak, for I desire to justify you.(nkjv)

约伯记 33:32 你若有話說,就可以回答我;你只管說,因我願以你為是。 (cn-t)

ヨブ 記 33:32 あなたがもし言うべきことがあるなら、 わたしに答えよ、 語れ、わたしはあなたを正しい者にしようと 望むからだ。 (JP)

Job 33:32 만일 할 말이 있거든 대답하라 내가 너를 의롭게 하려 하노니 말하라 (KR)

Иов 33:32 Если имеешь, что сказать, отвечай; говори, потому что я желал бытвоего оправдания;(RU)


======= Job 33:33 ============

Job 33:33 If not, listen to me; Hold your peace, and I will teach you wisdom."(nkjv)

约伯记 33:33 若不然,你就聽我說;你不要作聲,我便將智慧教訓你。 (cn-t)

ヨブ 記 33:33 もし語ることがないなら、わたしに聞け、 黙せよ、わたしはあなたに知恵を教えよう」。 (JP)

Job 33:33 만일 없으면 내 말을 들으라 잠잠하라 내가 지혜로 너를 가르치리라 (KR)

Иов 33:33 если же нет, то слушай меня: молчи, и я научу тебя мудрости.(RU)


======= Job 34:1 ============

Job 34:1 Elihu further answered and said:(nkjv)

约伯记 34:1 以利戶又說: (cn-t)



top of the page
THIS CHAPTER:    0469_18_Job_33

PREVIOUS CHAPTERS:
0465_18_Job_29
0466_18_Job_30
0467_18_Job_31
0468_18_Job_32

NEXT CHAPTERS:
0470_18_Job_34
0471_18_Job_35
0472_18_Job_36
0473_18_Job_37

  1. (CN) - Chinese KJV (TRADITIONAL) - Public Domain
  2. (JP) - Kougo-yaku This Bible is in the Public Domain. Japanese translation.
  3. (KR) - This Bible is in the Public Domain. Korean translation.
  4. (RU) - This Bible is in the Public Domain. Russian translation.
  5. (nkjv) - Updated KJV - New King James Version NKJV - Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
  6. --
  7. (nasb) - The most accurate translation: NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® Copyright © 1960-1995 The Lockman Foundation. Used by Permission.
  8. (F) - FRENCH: Louis Segond 1910 - Public Domain LSG-French
  9. (E) - SPANISH: Reina Valera Gómez - DERECHOS RESERVADOS - Rights Reserved - Copyright 2010 RVG-Spanish
  10. (SA) - Arabic - Smith Van Dyke This Bible is in the Public Domain.
  11. (IN) - Hindi - Indian Revised Version - available under terms of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) license.
  12. (PT) - PORTUGUESE - Biblia Livre This Bible is made available under the terms of the Creative Commons Creative Commons Attribution 3.0 Brazil License.
By presenting these translations by chapter it provides easier navigation and complies with copyright permissions.


top of the page

Bibletech.net links




Bible TEACHINGS from three different Bible Teaching "book by book, chapter by chapter, verse by verse" Churches on MP3
BibleTech.net

Today's Date:


top of page
"Scripture taken from the NEW AMERICAN STANDARD BIBLE®, Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."
"Scripture taken from the Reina Valera Gómez - DERECHOS RESERVADOS -(RVG-Spanish) Copyright © 2010 Used by permission. All rights reserved."