BibleTech.net: CHAPTERS in English, Chinese, Japanese, Korean, and Russian in this order:
navigation tools

Today's Date:




======= Proverbs 6:1 ============

Pro 6:1 My son, if you become surety for your friend, If you have shaken hands in pledge for a stranger,(nkjv)

箴言 6:1 我兒,你若為朋友作保,替外人擊掌, (cn-t)

箴言 知恵の泉 6:1 わが子よ、あなたがもし 隣り人のために保証人となり、 他人のために手をうって誓ったならば、 (JP)

Proverbs 6:1 내 아들아 네가 만일 이웃을 위하여 담보하며 타인을 위하여 보증하였으면 (KR)

Притчи 6:1 Сын мой! если ты поручился за ближнего твоего и дал руку твою за другого, –(RU)


======= Proverbs 6:2 ============

Pro 6:2 You are snared by the words of your mouth; You are taken by the words of your mouth.(nkjv)

箴言 6:2 你就被口中的話語纏住,被嘴裏的言語捉住。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 6:2 もしあなたのくちびるの言葉によって、わなにかかり、 あなたの口の言葉によって捕えられたならば、 (JP)

Proverbs 6:2 네 입의 말로 네가 얽혔으며 네 입의 말로 인하여 잡히게 되었느니라 (KR)

Притчи 6:2 ты опутал себя словами уст твоих, пойман словами уст твоих.(RU)


======= Proverbs 6:3 ============

Pro 6:3 So do this, my son, and deliver yourself; For you have come into the hand of your friend: Go and humble yourself; Plead with your friend.(nkjv)

箴言 6:3 我兒,你既落在朋友手中,就當這樣行才可救自己:你要謙卑,去堅定你的朋友。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 6:3 わが子よ、その時はこうして、おのれを救え、 あなたは隣り人の手に陥ったのだから。 急いで行って、隣り人にひたすら求めよ。 (JP)

Proverbs 6:3 내 아들아 네가 네 이웃의 손에 빠졌은즉 이같이 하라 너는 곧 가서 겸손히 네 이웃에게 간구하여 스스로 구원하되 (KR)

Притчи 6:3 Сделай же, сын мой, вот что, и избавь себя, так как ты попался в руки ближнего твоего: пойди, пади к ногам и умоляй ближнего твоего;(RU)


======= Proverbs 6:4 ============

Pro 6:4 Give no sleep to your eyes, Nor slumber to your eyelids.(nkjv)

箴言 6:4 不要容你的眼睛睡覺;不要容你的眼皮打盹。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 6:4 あなたの目を眠らせず、 あなたのまぶたを、まどろませず、 (JP)

Proverbs 6:4 네 눈으로 잠들게 하지 말며 눈꺼풀로 감기게 하지 말고 (KR)

Притчи 6:4 не давай сна глазам твоим и дремания веждам твоим;(RU)


======= Proverbs 6:5 ============

Pro 6:5 Deliver yourself like a gazelle from the hand of the hunter, And like a bird from the hand of the fowler.(nkjv)

箴言 6:5 要救自己,如鹿脫離獵戶的手,如鳥脫離捕鳥人的手。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 6:5 かもしかが、かりゅうどの手からのがれるように、 鳥が鳥を取る者の手からのがれるように、 おのれを救え。 (JP)

Proverbs 6:5 노루가 사냥군의 손에서 벗어나는 것 같이 새가 그물 치는 자의 손에서 벗어나는 것 같이 스스로 구원하라 (KR)

Притчи 6:5 спасайся, как серна из руки и как птица из руки птицелова.(RU)


======= Proverbs 6:6 ============

Pro 6:6 Go to the ant, you sluggard! Consider her ways and be wise,(nkjv)

箴言 6:6 懶惰人哪,你去察看螞蟻的動作就可得智慧。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 6:6 なまけ者よ、ありのところへ行き、 そのすることを見て、知恵を得よ。 (JP)

Proverbs 6:6 게으른 자여 개미에게로 가서 그 하는 것을 보고 지혜를 얻으라 (KR)

Притчи 6:6 Пойди к муравью, ленивец, посмотри на действия его, и будь мудрым.(RU)


======= Proverbs 6:7 ============

Pro 6:7 Which, having no captain, Overseer or ruler,(nkjv)

箴言 6:7 螞蟻沒有引導,沒有官長,沒有首領, (cn-t)

箴言 知恵の泉 6:7 ありは、かしらなく、つかさなく、王もないが、 (JP)

Proverbs 6:7 개미는 두령도 없고 간역자도 없고 주권자도 없으되 (KR)

Притчи 6:7 Нет у него ни начальника, ни приставника, ни повелителя;(RU)


======= Proverbs 6:8 ============

Pro 6:8 Provides her supplies in the summer, And gathers her food in the harvest.(nkjv)

箴言 6:8 尚且在夏天預備食物,在收割時聚斂糧食。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 6:8 夏のうちに食物をそなえ、 刈入れの時に、かてを集める。 (JP)

Proverbs 6:8 먹을 것을 여름 동안에 예비하며 추수 때에 양식을 모으느니라 (KR)

Притчи 6:8 но он заготовляет летом хлеб свой, собирает во время жатвы пищусвою.(RU)


======= Proverbs 6:9 ============

Pro 6:9 How long will you slumber, O sluggard? When will you rise from your sleep?(nkjv)

箴言 6:9 懶惰人哪,你要睡到幾時呢?你何時睡醒呢? (cn-t)

箴言 知恵の泉 6:9 なまけ者よ、いつまで寝ているのか、 いつ目をさまして起きるのか。 (JP)

Proverbs 6:9 게으른 자여 네가 어느 때까지 눕겠느냐 ? 네가 어느 때에 잠이 깨어 일어나겠느나 ? (KR)

Притчи 6:9 Доколе ты, ленивец, будешь спать? когда ты встанешьот сна твоего?(RU)


======= Proverbs 6:10 ============

Pro 6:10 A little sleep, a little slumber, A little folding of the hands to sleep--(nkjv)

箴言 6:10 再睡片時,打盹片時,抱著手躺臥片時, (cn-t)

箴言 知恵の泉 6:10 しばらく眠り、しばらくまどろみ、 手をこまぬいて、またしばらく休む。 (JP)

Proverbs 6:10 좀더 자자, 좀더 졸자, 손을 모으고 좀더 눕자 하면 (KR)

Притчи 6:10 Немного поспишь, немного подремлешь, немного, сложив руки, полежишь:(RU)


======= Proverbs 6:11 ============

Pro 6:11 So shall your poverty come on you like a prowler, And your need like an armed man.(nkjv)

箴言 6:11 你的貧窮就必如客旅速來,你的缺乏彷彿拿兵器的人來到。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 6:11 それゆえ、貧しさは盗びとのようにあなたに来り、 乏しさは、つわもののようにあなたに来る。 (JP)

Proverbs 6:11 네 빈궁이 강도 같이 오며 네 곤핍이 군사 같이 이르리라 (KR)

Притчи 6:11 и придет, как прохожий, бедность твоя, и нужда твоя, как разбойник.(RU)


======= Proverbs 6:12 ============

Pro 6:12 A worthless person, a wicked man, Walks with a perverse mouth;(nkjv)

箴言 6:12 無賴的惡徒,行動就用乖僻的口, (cn-t)

箴言 知恵の泉 6:12 よこしまな人、悪しき人は 偽りの言葉をもって行きめぐり、 (JP)

Proverbs 6:12 불량하고 악한 자는 그 행동에 궤휼한 입을 벌리며 (KR)

Притчи 6:12 Человек лукавый, человек нечестивый ходит со лживыми устами,(RU)


======= Proverbs 6:13 ============

Pro 6:13 He winks with his eyes, He shuffles his feet, He points with his fingers;(nkjv)

箴言 6:13 用眼傳神,用腳示意,用指點劃, (cn-t)

箴言 知恵の泉 6:13 目でめくばせし、足で踏み鳴らし、指で示し、 (JP)

Proverbs 6:13 눈짓을 하며 발로 뜻을 보이며 손가락질로 알게 하며 (KR)

Притчи 6:13 мигает глазами своими, говорит ногами своими, дает знаки пальцами своими;(RU)


======= Proverbs 6:14 ============

Pro 6:14 Perversity is in his heart, He devises evil continually, He sows discord.(nkjv)

箴言 6:14 心中乖僻,常設惡謀,布散紛爭。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 6:14 よこしまな心をもって悪を計り、 絶えず争いをおこす。 (JP)

Proverbs 6:14 그 마음에 패역을 품으며 항상 악을 꾀하여 다툼을 일으키는 자라 (KR)

Притчи 6:14 коварство в сердце его: он умышляет зло во всякое время, сеетраздоры.(RU)


======= Proverbs 6:15 ============

Pro 6:15 Therefore his calamity shall come suddenly; Suddenly he shall be broken without remedy.(nkjv)

箴言 6:15 所以,災難必忽然臨到他身;他必頃刻敗壞,無法可治。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 6:15 それゆえ、災は、にわかに彼に臨み、 たちまちにして打ち敗られ、助かることはない。 (JP)

Proverbs 6:15 그러므로 그 재앙이 갑자기 임한즉 도움을 얻지 못하고 당장에 패망하리라 (KR)

Притчи 6:15 Зато внезапно придет погибель его, вдруг будет разбит – без исцеления.(RU)


======= Proverbs 6:16 ============

Pro 6:16 These six things the Lord hates, Yes, seven are an abomination to Him:(nkjv)

箴言 6:16 耶和華所恨惡的有六樣,連他心所憎惡的共有七樣: (cn-t)

箴言 知恵の泉 6:16 主の憎まれるものが六つある、 否、その心に、忌みきらわれるものが七つある。 (JP)

Proverbs 6:16 여호와의 미워하시는 것 곧 그 마음에 싫어하시는 것이 육 칠 가지니 (KR)

Притчи 6:16 Вот шесть, что ненавидит Господь, даже семь, что мерзость душе Его:(RU)


======= Proverbs 6:17 ============

Pro 6:17 A proud look, A lying tongue, Hands that shed innocent blood,(nkjv)

箴言 6:17 就是高傲的眼,撒謊的舌,流無辜人血的手, (cn-t)

箴言 知恵の泉 6:17 すなわち、高ぶる目、偽りを言う舌、 罪なき人の血を流す手、 (JP)

Proverbs 6:17 곧 교만한 눈과, 거짓된 혀와, 무죄한 자의 피를 흘리는 손과, (KR)

Притчи 6:17 глаза гордые, язык лживый и руки, проливающие кровь невинную,(RU)


======= Proverbs 6:18 ============

Pro 6:18 A heart that devises wicked plans, Feet that are swift in running to evil,(nkjv)

箴言 6:18 圖謀惡計的心,飛跑行惡的腳, (cn-t)

箴言 知恵の泉 6:18 悪しき計りごとをめぐらす心、 すみやかに悪に走る足、 (JP)

Proverbs 6:18 악한 계교를 꾀하는 마음과, 빨리 악으로 달려가는 발과, (KR)

Притчи 6:18 сердце, кующее злые замыслы, ноги, быстро бегущие к злодейству,(RU)


======= Proverbs 6:19 ============

Pro 6:19 A false witness who speaks lies, And one who sows discord among brethren.(nkjv)

箴言 6:19 吐謊言的假見證,並弟兄中布散紛爭的人。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 6:19 偽りをのべる証人、 また兄弟のうちに争いをおこす人がこれである。 (JP)

Proverbs 6:19 거짓을 말하는 망령된 증인과, 및 형제 사이를 이간하는 자니라 (KR)

Притчи 6:19 лжесвидетель, наговаривающий ложь и сеющий раздор между братьями.(RU)


======= Proverbs 6:20 ============

Pro 6:20 My son, keep your father's command, And do not forsake the law of your mother.(nkjv)

箴言 6:20 我兒,要謹守你父親的誡命;不可離棄你母親的法則, (cn-t)

箴言 知恵の泉 6:20 わが子よ、あなたの父の戒めを守り、 あなたの母の教を捨てるな。 (JP)

Proverbs 6:20 내 아들아 네 아비의 명령을 지키며 네 어미의 법을 떠나지 말고 (KR)

Притчи 6:20 Сын мой! храни заповедь отца твоего и не отвергай наставления матери твоей;(RU)


======= Proverbs 6:21 ============

Pro 6:21 Bind them continually upon your heart; Tie them around your neck.(nkjv)

箴言 6:21 要常繫在你心上,掛在你項上。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 6:21 つねに、これをあなたの心に結び、 あなたの首のまわりにつけよ。 (JP)

Proverbs 6:21 그것을 항상 네 마음에 새기며 네 목에 매라 (KR)

Притчи 6:21 навяжи их навсегда на сердце твое, обвяжи ими шею твою.(RU)


======= Proverbs 6:22 ============

Pro 6:22 When you roam, they will lead you; When you sleep, they will keep you; And when you awake, they will speak with you.(nkjv)

箴言 6:22 你行走,它必引導你;你躺臥,它必保守你;你睡醒,它必與你談論。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 6:22 これは、あなたが歩くとき、あなたを導き、 あなたが寝るとき、あなたを守り、 あなたが目ざめるとき、あなたと語る。 (JP)

Proverbs 6:22 그것이 너의 다닐 때에 너를 인도하며 너의 잘 때에 너를 보호하며 너의 깰 때에 너로 더불어 말하리니 (KR)

Притчи 6:22 Когда ты пойдешь, они будут руководить тебя; когда ляжешь спать, будут охранять тебя; когда пробудишься, будут беседовать с тобою:(RU)


======= Proverbs 6:23 ============

Pro 6:23 For the commandment is a lamp, And the law a light; Reproofs of instruction are the way of life,(nkjv)

箴言 6:23 因為誡命是燈,法則是光,訓誨的責備是生命的道, (cn-t)

箴言 知恵の泉 6:23 戒めはともしびである、教は光である、 教訓の懲しめは命の道である。 (JP)

Proverbs 6:23 대저 명령은 등불이요 법은 빛이요 훈계의 책망은 곧 생명의 길이라 (KR)

Притчи 6:23 ибо заповедь есть светильник, и наставление – свет, и назидательные поучения – путьк жизни,(RU)


======= Proverbs 6:24 ============

Pro 6:24 To keep you from the evil woman, From the flattering tongue of a seductress.(nkjv)

箴言 6:24 能保你遠離惡婦,遠離外女諂媚的舌頭。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 6:24 これは、あなたを守って、悪い女に近づかせず、 みだらな女の、巧みな舌に惑わされぬようにする。 (JP)

Proverbs 6:24 이것이 너를 지켜서 악한 계집에게,이방 계집의 혀로 호리는 말에 빠지지 않게 하리라 (KR)

Притчи 6:24 чтобы остерегать тебя от негодной женщины, от льстивого языка чужой.(RU)


======= Proverbs 6:25 ============

Pro 6:25 Do not lust after her beauty in your heart, Nor let her allure you with her eyelids.(nkjv)

箴言 6:25 你心中不要戀慕她的美色,也不要被她眼皮勾引。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 6:25 彼女の麗しさを心に慕ってはならない、 そのまぶたに捕えられてはならない。 (JP)

Proverbs 6:25 네 마음에 그 아름다운 색을 탐하지 말며 그 눈꺼풀에 홀리지 말라 (KR)

Притчи 6:25 Не пожелай красоты ее в сердце твоем, и да не увлечет она тебя ресницами своими;(RU)


======= Proverbs 6:26 ============

Pro 6:26 For by means of a harlot A man is reduced to a crust of bread; And an adulteress will prey upon his precious life.(nkjv)

箴言 6:26 因為,妓女能使人只剩一塊餅;淫婦獵取人寶貴的生命。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 6:26 遊女は一塊のパンのために雇われる、 しかし、みだらな女は人の尊い命を求める。 (JP)

Proverbs 6:26 음녀로 인하여 사람이 한조각 떡만 남게 됨이며 음란한 계집은 귀한 생명을 사냥함이니라 (KR)

Притчи 6:26 потому что из-за жены блудной обнищевают до куска хлеба, а замужняя жена уловляет дорогую душу.(RU)


======= Proverbs 6:27 ============

Pro 6:27 Can a man take fire to his bosom, And his clothes not be burned?(nkjv)

箴言 6:27 人若懷裏搋火,衣服豈能不燒呢? (cn-t)

箴言 知恵の泉 6:27 人は火を、そのふところにいだいて その着物が焼かれないであろうか。 (JP)

Proverbs 6:27 사람이 불을 품에 품고야 어찌 그 옷이 타지 아니하겠으며 (KR)

Притчи 6:27 Может ли кто взять себе огонь в пазуху, чтобы не прогорело платьеего?(RU)


======= Proverbs 6:28 ============

Pro 6:28 Can one walk on hot coals, And his feet not be seared?(nkjv)

箴言 6:28 人若在火炭上走,腳豈能不燙呢? (cn-t)

箴言 知恵の泉 6:28 また人は、熱い火を踏んで、 その足が、焼かれないであろうか。 (JP)

Proverbs 6:28 사람이 숯불을 밟고야 어찌 그 발이 데지 아니하겠느냐 ? (KR)

Притчи 6:28 Может ли кто ходить по горящим угольям, чтобы не обжечь ног своих?(RU)


======= Proverbs 6:29 ============

Pro 6:29 So is he who goes in to his neighbor's wife; Whoever touches her shall not be innocent.(nkjv)

箴言 6:29 親近鄰舍之妻的,也是如此;凡挨近她的,不免受罰。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 6:29 その隣の妻と不義を行う者も、それと同じだ。 すべて彼女に触れる者は罰を免れることはできない。 (JP)

Proverbs 6:29 남의 아내와 통간하는 자도 이와 같을 것이라 무릇 그를 만지기만 하는 자도 죄 없게 되지 아니하리라 (KR)

Притчи 6:29 То же бывает и с тем, кто входит к жене ближнего своего: кто прикоснется к ней, не останется без вины.(RU)


======= Proverbs 6:30 ============

Pro 6:30 People do not despise a thief If he steals to satisfy himself when he is starving.(nkjv)

箴言 6:30 賊因飢餓偷竊充飢,人不藐視他, (cn-t)

箴言 知恵の泉 6:30 盗びとが飢えたとき、 その飢えを満たすために盗むならば、 人は彼を軽んじないであろうか。 (JP)

Proverbs 6:30 도적이 만일 주릴 때에 배를 채우려고 도적질하면 사람이 그를 멸시치는 아니하려니와 (KR)

Притчи 6:30 Не спускают вору, если он крадет, чтобы насытить душу свою, когдаон голоден;(RU)


======= Proverbs 6:31 ============

Pro 6:31 Yet when he is found, he must restore sevenfold; He may have to give up all the substance of his house.(nkjv)

箴言 6:31 若被找著,他必賠還七倍,必將家中所有的盡都償還。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 6:31 もし捕えられたなら、その七倍を償い、 その家の貨財を、ことごとく出さなければならない。 (JP)

Proverbs 6:31 들키면 칠배를 갚아야 하리니 심지어 자기 집에 있는 것을 다 내어주게 되리라 (KR)

Притчи 6:31 но, будучи пойман, он заплатит всемеро, отдаст все имущество дома своего.(RU)


======= Proverbs 6:32 ============

Pro 6:32 Whoever commits adultery with a woman lacks understanding; He who does so destroys his own soul.(nkjv)

箴言 6:32 與婦人姦淫的,便是無知;行這事的,必喪掉生命。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 6:32 女と姦淫を行う者は思慮がない。 これを行う者はおのれを滅ぼし、 (JP)

Proverbs 6:32 부녀와 간음하는 자는 무지한 자라 이것을 행하는 자는 자기의 영혼을 망하게 하며 (KR)

Притчи 6:32 Кто же прелюбодействует с женщиною, у того нет ума; тот губит душу свою, кто делает это:(RU)


======= Proverbs 6:33 ============

Pro 6:33 Wounds and dishonor he will get, And his reproach will not be wiped away.(nkjv)

箴言 6:33 他必受傷損,必被凌辱;他的羞恥不得塗抹。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 6:33 傷と、はずかしめとを受けて、 その恥をすすぐことができない。 (JP)

Proverbs 6:33 상함과 능욕을 받고 부끄러움을 씻을 수 없게 되나니 (KR)

Притчи 6:33 побои и позор найдет он, и бесчестие его не изгладится,(RU)


======= Proverbs 6:34 ============

Pro 6:34 For jealousy is a husband's fury; Therefore he will not spare in the day of vengeance.(nkjv)

箴言 6:34 因為人的嫉恨成了烈怒,報仇的時候決不留情。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 6:34 ねたみは、その夫を激しく怒らせるゆえ、 恨みを報いるとき、容赦することはない。 (JP)

Proverbs 6:34 그 남편이 투기함으로 분노하여 원수를 갚는 날에 용서하지 아니하고 (KR)

Притчи 6:34 потому что ревность – ярость мужа, и не пощадит он в день мщения,(RU)


======= Proverbs 6:35 ============

Pro 6:35 He will accept no recompense, Nor will he be appeased though you give many gifts.(nkjv)

箴言 6:35 甚麼贖價,他都不顧;你雖送許多禮物,他也不肯干休。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 6:35 どのようなあがない物をも顧みず、 多くの贈り物をしても、和らがない。 (JP)

Proverbs 6:35 아무 벌금도 돌아 보지 아니하며 많은 선물을 줄지라도 듣지 아니하리라 (KR)

Притчи 6:35 не примет никакого выкупа и не удовольствуется, сколько бы ты ни умножал даров.(RU)



top of the page
THIS CHAPTER:    0634_20_Proverbs_06

PREVIOUS CHAPTERS:
0630_20_Proverbs_02
0631_20_Proverbs_03
0632_20_Proverbs_04
0633_20_Proverbs_05

NEXT CHAPTERS:
0635_20_Proverbs_07
0636_20_Proverbs_08
0637_20_Proverbs_09
0638_20_Proverbs_10

  1. (CN) - Chinese KJV (TRADITIONAL) - Public Domain
  2. (JP) - Kougo-yaku This Bible is in the Public Domain. Japanese translation.
  3. (KR) - This Bible is in the Public Domain. Korean translation.
  4. (RU) - This Bible is in the Public Domain. Russian translation.
  5. (nkjv) - Updated KJV - New King James Version NKJV - Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
  6. --
  7. (nasb) - The most accurate translation: NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® Copyright © 1960-1995 The Lockman Foundation. Used by Permission.
  8. (F) - FRENCH: Louis Segond 1910 - Public Domain LSG-French
  9. (E) - SPANISH: Reina Valera Gómez - DERECHOS RESERVADOS - Rights Reserved - Copyright 2010 RVG-Spanish
  10. (SA) - Arabic - Smith Van Dyke This Bible is in the Public Domain.
  11. (IN) - Hindi - Indian Revised Version - available under terms of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) license.
  12. (PT) - PORTUGUESE - Biblia Livre This Bible is made available under the terms of the Creative Commons Creative Commons Attribution 3.0 Brazil License.
By presenting these translations by chapter it provides easier navigation and complies with copyright permissions.


top of the page

Bibletech.net links




Bible TEACHINGS from three different Bible Teaching "book by book, chapter by chapter, verse by verse" Churches on MP3
BibleTech.net

Today's Date:


top of page
"Scripture taken from the NEW AMERICAN STANDARD BIBLE®, Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."
"Scripture taken from the Reina Valera Gómez - DERECHOS RESERVADOS -(RVG-Spanish) Copyright © 2010 Used by permission. All rights reserved."