BibleTech.net: CHAPTERS in English, Chinese, Japanese, Korean, and Russian in this order:
navigation tools

Today's Date:




======= Proverbs 7:1 ============

Pro 7:1 My son, keep my words, And treasure my commands within you.(nkjv)

箴言 7:1 我兒,你要遵守我的言語,將我的命令存記在心。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 7:1 わが子よ、わたしの言葉を守り、 わたしの戒めをあなたの心にたくわえよ。 (JP)

Proverbs 7:1 내 아들아 내 말을 지키며 내 명령을 네게 간직하라 (KR)

Притчи 7:1 Сын мой! храни слова мои и заповеди мои сокрой у себя.(RU)


======= Proverbs 7:2 ============

Pro 7:2 Keep my commands and live, And my law as the apple of your eye.(nkjv)

箴言 7:2 遵守我的命令就得存活;保守我的法則,好像保守眼中的瞳人, (cn-t)

箴言 知恵の泉 7:2 わたしの戒めを守って命を得よ、 わたしの教を守ること、ひとみを守るようにせよ。 (JP)

Proverbs 7:2 내 명령을 지켜서 살며 내 법을 네 눈동자처럼 지키라 ! (KR)

Притчи 7:2 Храни заповеди мои и живи, и учение мое, как зрачок глаз твоих.(RU)


======= Proverbs 7:3 ============

Pro 7:3 Bind them on your fingers; Write them on the tablet of your heart.(nkjv)

箴言 7:3 繫在你指頭上,刻在你心版上。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 7:3 これをあなたの指にむすび、 これをあなたの心の碑にしるせ。 (JP)

Proverbs 7:3 이것을 네 손가락에 매며 이것을 네 마음판에 새기라 (KR)

Притчи 7:3 Навяжи их на персты твои, напиши их на скрижали сердца твоего.(RU)


======= Proverbs 7:4 ============

Pro 7:4 Say to wisdom, "You are my sister," And call understanding your nearest kin,(nkjv)

箴言 7:4 對智慧說:你是我的姊妹,稱呼聰明為你的親人, (cn-t)

箴言 知恵の泉 7:4 知恵に向かって、「あなたはわが姉妹だ」と言い、 悟りに向かっては、あなたの友と呼べ。 (JP)

Proverbs 7:4 지혜에게 너는 내 누이라 하며 명철에게 너는 내 친족이라 하라 (KR)

Притчи 7:4 Скажи мудрости: „Ты сестра моя!" и разум назови родным твоим,(RU)


======= Proverbs 7:5 ============

Pro 7:5 That they may keep you from the immoral woman, From the seductress who flatters with her words.(nkjv)

箴言 7:5 她們就保你遠離外女,遠離說諂媚話的外人。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 7:5 そうすれば、これはあなたを守って遊女に迷わせず、 言葉巧みな、みだらな女に近づかせない。 (JP)

Proverbs 7:5 그리하면 이것이 너를 지켜서 음녀에게,말로 호리는 이방 계집에게 빠지지 않게 하리라 (KR)

Притчи 7:5 чтобы они охраняли тебя от жены другого, от чужой, которая умягчает слова свои.(RU)


======= Proverbs 7:6 ============

Pro 7:6 For at the window of my house I looked through my lattice,(nkjv)

箴言 7:6 我曾在我房屋的窗戶內,從我窗櫺之間往外觀看: (cn-t)

箴言 知恵の泉 7:6 わたしはわが家の窓により、 格子窓から外をのぞいて、 (JP)

Proverbs 7:6 내가 내 집 들창으로, 살창으로 내어다 보다가 (KR)

Притчи 7:6 Вот, однажды смотрел я в окно дома моего, сквозь решетку мою,(RU)


======= Proverbs 7:7 ============

Pro 7:7 And saw among the simple, I perceived among the youths, A young man devoid of understanding,(nkjv)

箴言 7:7 見愚蒙人內,少年人中,分明有一個無知的少年人, (cn-t)

箴言 知恵の泉 7:7 思慮のない者のうちに、若い者のうちに、 ひとりの知恵のない若者のいるのを見た。 (JP)

Proverbs 7:7 어리석은자 중에, 소년 중에 한 지혜 없는 자를 보았노라 (KR)

Притчи 7:7 и увидел среди неопытных, заметил между молодыми людьми неразумного юношу,(RU)


======= Proverbs 7:8 ============

Pro 7:8 Passing along the street near her corner; And he took the path to her house(nkjv)

箴言 7:8 從街上經過,走近淫婦的巷口,直往通她家的路去, (cn-t)

箴言 知恵の泉 7:8 彼はちまたを過ぎ、女の家に行く曲りかどに近づき、 その家に行く道を、 (JP)

Proverbs 7:8 그가 거리를 지나 음녀의 골목 모퉁이로 가까이 하여 그 집으로 들어가는데 (KR)

Притчи 7:8 переходившего площадь близ угла ее и шедшего по дороге к дому ее,(RU)


======= Proverbs 7:9 ============

Pro 7:9 In the twilight, in the evening, In the black and dark night.(nkjv)

箴言 7:9 在黃昏,或晚上,或半夜,或黑暗之中。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 7:9 たそがれに、よいに、 また夜中に、また暗やみに歩いていった。 (JP)

Proverbs 7:9 저물 때, 황혼 때, 깊은밤 흑암 중에라 (KR)

Притчи 7:9 в сумерки в вечер дня, в ночной темноте и во мраке.(RU)


======= Proverbs 7:10 ============

Pro 7:10 And there a woman met him, With the attire of a harlot, and a crafty heart.(nkjv)

箴言 7:10 看哪,有一個婦人來迎接他,是妓女的打扮,有詭詐的心思。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 7:10 見よ、遊女の装いをした陰険な女が彼に会う。 (JP)

Proverbs 7:10 그 때에 기생의 옷을 입은 간교한 계집이 그를 맞으니 (KR)

Притчи 7:10 И вот – навстречу к нему женщина, в наряде блудницы, с коварнымсердцем,(RU)


======= Proverbs 7:11 ============

Pro 7:11 She was loud and rebellious, Her feet would not stay at home.(nkjv)

箴言 7:11 (這婦人喧嚷頑梗,在家裏停不住腳; (cn-t)

箴言 知恵の泉 7:11 この女は、騒がしくて、慎みなく、 その足は自分の家にとどまらず、 (JP)

Proverbs 7:11 이 계집은 떠들며 완패하며 그 발이 집에 머물지 아니하여 (KR)

Притчи 7:11 шумливая и необузданная; ноги ее не живут в доме ее:(RU)


======= Proverbs 7:12 ============

Pro 7:12 At times she was outside, at times in the open square, Lurking at every corner.(nkjv)

箴言 7:12 有時在外頭,有時在街道上,或在各巷口蹲伏。) (cn-t)

箴言 知恵の泉 7:12 ある時はちまたにあり、ある時は市場にあり、 すみずみに立って人をうかがう。 (JP)

Proverbs 7:12 어떤 때에는 거리, 어떤 때에는 광장 모퉁이, 모퉁이에 서서 사람을 기다리는 자라 (KR)

Притчи 7:12 то на улице, то на площадях, и у каждого угла строит она ковы.(RU)


======= Proverbs 7:13 ============

Pro 7:13 So she caught him and kissed him; With an impudent face she said to him:(nkjv)

箴言 7:13 拉住那少年人,與他親嘴,臉無羞恥對他說: (cn-t)

箴言 知恵の泉 7:13 この女は彼を捕えて口づけし、 恥しらぬ顔で彼に言う、 (JP)

Proverbs 7:13 그 계집이 그를 붙잡고 입을 맞추며 부끄러움을 모르는 얼굴로 말하되 (KR)

Притчи 7:13 Она схватила его, целовала его, и с бесстыдным лицом говорила ему:(RU)


======= Proverbs 7:14 ============

Pro 7:14 "I have peace offerings with me; Today I have paid my vows.(nkjv)

箴言 7:14 平安祭在我這裏,今日才還了我所許的願。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 7:14 「わたしは酬恩祭をささげなければならなかったが、 きょう、その誓いを果しました。 (JP)

Proverbs 7:14 내가 화목제를 드려서 서원한 것을 오늘날 갚았노라 (KR)

Притчи 7:14 „мирная жертва у меня: сегодня я совершила обеты мои;(RU)


======= Proverbs 7:15 ============

Pro 7:15 So I came out to meet you, Diligently to seek your face, And I have found you.(nkjv)

箴言 7:15 因此,我出來迎接你,懇切求見你的面,恰巧遇見了你。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 7:15 それでわたしはあなたを迎えようと出て、 あなたを尋ね、あなたに会いました。 (JP)

Proverbs 7:15 이러므로 내가 너를 맞으려고 나와서 네 얼굴을 찾다가 너를 만났도다 (KR)

Притчи 7:15 поэтому и вышла навстречу тебе, чтобы отыскать тебя, и – нашлатебя;(RU)


======= Proverbs 7:16 ============

Pro 7:16 I have spread my bed with tapestry, Colored coverings of Egyptian linen.(nkjv)

箴言 7:16 我已經用繡花鋪蓋和埃及的細麻布鋪了我的雕床。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 7:16 わたしは床に美しい、しとねと、 エジプトのあや布を敷き、 (JP)

Proverbs 7:16 내 침상에는 화문 요와 애굽의 문채 있는 이불을 폈고 (KR)

Притчи 7:16 коврами я убрала постель мою, разноцветными тканями Египетскими;(RU)


======= Proverbs 7:17 ============

Pro 7:17 I have perfumed my bed With myrrh, aloes, and cinnamon.(nkjv)

箴言 7:17 我又用沒藥、蘆薈、桂皮薰了我的榻。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 7:17 没薬、ろかい、桂皮をもって わたしの床をにおわせました。 (JP)

Proverbs 7:17 몰약과 침향과 계피를 뿌렸노라 (KR)

Притчи 7:17 спальню мою надушила смирною, алоем и корицею;(RU)


======= Proverbs 7:18 ============

Pro 7:18 Come, let us take our fill of love until morning; Let us delight ourselves with love.(nkjv)

箴言 7:18 你來,我們可以飽享愛情,直到早晨;我們可以彼此親愛歡樂。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 7:18 さあ、わたしたちは夜が明けるまで、 情をつくし、愛をかわして楽しみましょう。 (JP)

Proverbs 7:18 오라, 우리가 아침까지 흡족하게 서로 사랑하며 사랑함으로 희락하자 (KR)

Притчи 7:18 зайди, будем упиваться нежностями до утра, насладимся любовью,(RU)


======= Proverbs 7:19 ============

Pro 7:19 For my husband is not at home; He has gone on a long journey;(nkjv)

箴言 7:19 因為我丈夫不在家,出門行遠路; (cn-t)

箴言 知恵の泉 7:19 夫は家にいません、 遠くへ旅立ち、 (JP)

Proverbs 7:19 남편은 집을 떠나 먼 길을 갔는데 (KR)

Притчи 7:19 потому что мужа нет дома: он отправился в дальнюю дорогу;(RU)


======= Proverbs 7:20 ============

Pro 7:20 He has taken a bag of money with him, And will come home on the appointed day."(nkjv)

箴言 7:20 他手拿銀囊,必到所定之日才回家。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 7:20 手に金袋を持って出ました。 満月になるまでは帰りません」と。 (JP)

Proverbs 7:20 은 주머니를 가졌은즉 보름에나 집에 돌아오리라 하여 (KR)

Притчи 7:20 кошелек серебра взял с собою; придет домой ко дню полнолуния".(RU)


======= Proverbs 7:21 ============

Pro 7:21 With her enticing speech she caused him to yield, With her flattering lips she seduced him.(nkjv)

箴言 7:21 淫婦用許多巧言誘他隨從,用諂媚的嘴逼他同行。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 7:21 女が多くの、なまめかしい言葉をもって彼を惑わし、 巧みなくちびるをもって、いざなうと、 (JP)

Proverbs 7:21 여러가지 고운 말로 혹하게 하며 입술의 호리는 말로 꾀므로 (KR)

Притчи 7:21 Множеством ласковых слов она увлекла его, мягкостью уст своих овладела им.(RU)


======= Proverbs 7:22 ============

Pro 7:22 Immediately he went after her, as an ox goes to the slaughter, Or as a fool to the correction of the stocks,(nkjv)

箴言 7:22 少年人立刻跟隨她,好像牛往宰殺之地,又像愚昧人帶枷鎖去受刑罰, (cn-t)

箴言 知恵の泉 7:22 若い人は直ちに女に従った、 あたかも牛が、ほふり場に行くように、 雄じかが、すみやかに捕えられ、 (JP)

Proverbs 7:22 소년이 곧 그를 따랐으니 소가 푸주로 가는 것 같고 미련한 자가 벌을 받으려고 쇠사슬에 매이러 가는 것과 일반이라 (KR)

Притчи 7:22 Тотчас он пошел за нею, как вол идет на убой, и как олень – на выстрел,(RU)


======= Proverbs 7:23 ============

Pro 7:23 Till an arrow struck his liver. As a bird hastens to the snare, He did not know it would cost his life.(nkjv)

箴言 7:23 直等箭穿他的肝,如同雀鳥急入網羅,卻不知是自喪己命。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 7:23 ついに、矢がその内臓を突き刺すように、 鳥がすみやかに網にかかるように、 彼は自分が命を失うようになることを知らない。 (JP)

Proverbs 7:23 필경은 살이 그 간을 뚫기까지에 이를 것이라 새가 빨리 그물로 들어가되 그 생명을 잃어버릴 줄을 알지 못함과 일반이니라 (KR)

Притчи 7:23 доколе стрела не пронзит печени его; как птичка кидается в силки, и не знает, что они – на погибель ее.(RU)


======= Proverbs 7:24 ============

Pro 7:24 Now therefore, listen to me, my children; Pay attention to the words of my mouth:(nkjv)

箴言 7:24 眾子啊,現在要聽從我,留心聽我口中的話。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 7:24 子供らよ、今わたしの言うことを聞き、 わが口の言葉に耳を傾けよ。 (JP)

Proverbs 7:24 아들들아 나를 듣고 내 입의 말에 주의하라 (KR)

Притчи 7:24 Итак, дети, слушайте меня и внимайте словам уст моих.(RU)


======= Proverbs 7:25 ============

Pro 7:25 Do not let your heart turn aside to her ways, Do not stray into her paths;(nkjv)

箴言 7:25 你的心不可偏向淫婦的道,不要入她的迷途。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 7:25 あなたの心を彼女の道に傾けてはならない、 またその道に迷ってはならない。 (JP)

Proverbs 7:25 네 마음이 음녀의 길로 치우치지 말며 그 길에 미혹지 말지어다 (KR)

Притчи 7:25 Да не уклоняется сердце твое на пути ее, не блуждай по стезям ее,(RU)


======= Proverbs 7:26 ============

Pro 7:26 For she has cast down many wounded, And all who were slain by her were strong men.(nkjv)

箴言 7:26 因為,被她傷害仆倒的不少;被她殺戮的壯士甚多。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 7:26 彼女は多くの人を傷つけて倒した、 まことに、彼女に殺された者は多い。 (JP)

Proverbs 7:26 대저 그가 많은 사람을 상하여 엎드러지게 하였나니 그에게 죽은자가 허다하니라 (KR)

Притчи 7:26 потому что многих повергла она ранеными, и много сильных убиты ею:(RU)


======= Proverbs 7:27 ============

Pro 7:27 Her house is the way to hell, Descending to the chambers of death.(nkjv)

箴言 7:27 她的家是在地獄之路,下到死亡之宮。 (cn-t)

箴言 知恵の泉 7:27 その家は陰府へ行く道であって、 死のへやへ下って行く。 (JP)

Proverbs 7:27 그 집은 음부의 길이라 사망의 방으로 내려가느니라 (KR)

Притчи 7:27 дом ее – пути в преисподнюю, нисходящие во внутренние жилища смерти.(RU)



top of the page
THIS CHAPTER:    0635_20_Proverbs_07

PREVIOUS CHAPTERS:
0631_20_Proverbs_03
0632_20_Proverbs_04
0633_20_Proverbs_05
0634_20_Proverbs_06

NEXT CHAPTERS:
0636_20_Proverbs_08
0637_20_Proverbs_09
0638_20_Proverbs_10
0639_20_Proverbs_11

  1. (CN) - Chinese KJV (TRADITIONAL) - Public Domain
  2. (JP) - Kougo-yaku This Bible is in the Public Domain. Japanese translation.
  3. (KR) - This Bible is in the Public Domain. Korean translation.
  4. (RU) - This Bible is in the Public Domain. Russian translation.
  5. (nkjv) - Updated KJV - New King James Version NKJV - Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
  6. --
  7. (nasb) - The most accurate translation: NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® Copyright © 1960-1995 The Lockman Foundation. Used by Permission.
  8. (F) - FRENCH: Louis Segond 1910 - Public Domain LSG-French
  9. (E) - SPANISH: Reina Valera Gómez - DERECHOS RESERVADOS - Rights Reserved - Copyright 2010 RVG-Spanish
  10. (SA) - Arabic - Smith Van Dyke This Bible is in the Public Domain.
  11. (IN) - Hindi - Indian Revised Version - available under terms of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) license.
  12. (PT) - PORTUGUESE - Biblia Livre This Bible is made available under the terms of the Creative Commons Creative Commons Attribution 3.0 Brazil License.
By presenting these translations by chapter it provides easier navigation and complies with copyright permissions.


top of the page

Bibletech.net links




Bible TEACHINGS from three different Bible Teaching "book by book, chapter by chapter, verse by verse" Churches on MP3
BibleTech.net

Today's Date:


top of page
"Scripture taken from the NEW AMERICAN STANDARD BIBLE®, Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."
"Scripture taken from the Reina Valera Gómez - DERECHOS RESERVADOS -(RVG-Spanish) Copyright © 2010 Used by permission. All rights reserved."