Today's Date: ======= Proverbs 14:1 ============ Pro 14:1 The wise woman builds her house, But the foolish pulls it down with her hands.(nkjv) 箴言 14:1 智慧婦人建立家室;愚妄婦人親手拆毀。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 14:1 知恵はその家を建て、 愚かさは自分の手でそれをこわす。 (JP) Proverbs 14:1 무릇 지혜로운 여인은 그 집을 세우되 미련한 여인은 자기 손으로 그것을 허느니라 (KR) Притчи 14:1 Мудрая жена устроит дом свой, а глупая разрушит его своими руками.(RU)
Pro 14:2 He who walks in his uprightness fears the Lord, But he who is perverse in his ways despises Him.(nkjv) 箴言 14:2 行動正直的,敬畏 耶和華;行事乖僻的,卻藐視他。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 14:2 まっすぐに歩む者は主を恐れる、 曲って歩む者は主を侮る。 (JP) Proverbs 14:2 정직하게 행하는 자는 여호와를 경외하여도 패역하게 행하는 자는 여호와를 경멸히 여기느니라 (KR) Притчи 14:2 Идущий прямым путем боится Господа; но чьи пути кривы, тот небрежет о Нем.(RU)
Pro 14:3 In the mouth of a fool is a rod of pride, But the lips of the wise will preserve them.(nkjv) 箴言 14:3 在愚妄人口中的,是驕傲的杖;智慧人的嘴必保守自己。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 14:3 愚かな者の言葉は自分の背にむちを当てる、 知恵ある者のくちびるはその身を守る。 (JP) Proverbs 14:3 미련한 자는 교만하여 입으로 매를 자청하고 지혜로운 자는 입술로 스스로 보전하느니라 (KR) Притчи 14:3 В устах глупого – бич гордости; уста же мудрых охраняют их.(RU)
Pro 14:4 Where no oxen are, the trough is clean; But much increase comes by the strength of an ox.(nkjv) 箴言 14:4 家裏無牛,槽頭乾淨;土產加多乃憑牛力。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 14:4 牛がなければ穀物はない、 牛の力によって農作物は多くなる。 (JP) Proverbs 14:4 소가 없으면 구유는 깨끗하려니와 소의 힘으로 얻는 것이 많으니라 (KR) Притчи 14:4 Где нет волов, там ясли пусты; а много прибыли от силы волов.(RU)
Pro 14:5 A faithful witness does not lie, But a false witness will utter lies.(nkjv) 箴言 14:5 誠實見證人不說謊話;假見證人吐出謊言。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 14:5 真実な証人はうそをいわない、 偽りの証人はうそをつく。 (JP) Proverbs 14:5 신실한 증인은 거짓말을 아니하여도 거짓 증인은 거짓말을 뱉느니라 (KR) Притчи 14:5 Верный свидетель не лжет, а свидетель ложный наговорит много лжи.(RU)
Pro 14:6 A scoffer seeks wisdom and does not find it, But knowledge is easy to him who understands.(nkjv) 箴言 14:6 褻慢人尋智慧,卻尋不著;聰明人易得知識。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 14:6 あざける者は知恵を求めても得られない、 さとき者は知識を得ることがたやすい。 (JP) Proverbs 14:6 거만한 자는 지혜를 구하여도 얻지 못하거니와 명철한 자는 지식 얻기가 쉬우니라 (KR) Притчи 14:6 Распутный ищет мудрости, и не находит; а для разумного знание легко.(RU)
Pro 14:7 Go from the presence of a foolish man, When you do not perceive in him the lips of knowledge.(nkjv) 箴言 14:7 你既不見愚昧人嘴中有知識,就當從他面前遠離。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 14:7 愚かな者の前を離れ去れ、 そこには知識の言葉がないからである。 (JP) Proverbs 14:7 너는 미련한 자의 앞을 떠나라 그 입술에 지식 있음을 보지 못함이니라 (KR) Притчи 14:7 Отойди от человека глупого, у которого ты не замечаешь разумных уст.(RU)
Pro 14:8 The wisdom of the prudent is to understand his way, But the folly of fools is deceit.(nkjv) 箴言 14:8 通達人的智慧在乎明白己道;愚昧人的愚妄乃是自欺。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 14:8 さとき者の知恵は自分の道をわきまえることにあり、 愚かな者の愚かは、欺くことにある。 (JP) Proverbs 14:8 슬기로운 자의 지혜는 자기의 길을 아는 것이라도 미련한 자의 어리석음은 속이는 것이니라 (KR) Притчи 14:8 Мудрость разумного – знание пути своего, глупость же безрассудных – заблуждение.(RU)
Pro 14:9 Fools mock at sin, But among the upright there is favor.(nkjv) 箴言 14:9 愚妄人犯罪,以為戲耍;義人互相喜悅。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 14:9 神は悪しき者をあざけられる、 正しい者は、その恵みを受ける。 (JP) Proverbs 14:9 미련한 자는 죄를 심상히 여겨도 정직한 자 중에는 은혜가 있느니라 (KR) Притчи 14:9 Глупые смеются над грехом, а посреди праведных - благоволение.(RU)
Pro 14:10 The heart knows its own bitterness, And a stranger does not share its joy.(nkjv) 箴言 14:10 心中的苦楚,自己知道;心裏的喜樂,外人無干。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 14:10 心の苦しみは心みずからが知る、 その喜びには他人はあずからない。 (JP) Proverbs 14:10 마음의 고통은 자기가 알고 마음의 즐거움도 타인이 참예하지 못하느니라 (KR) Притчи 14:10 Сердце знает горе души своей, и в радость его не вмешается чужой.(RU)
Pro 14:11 The house of the wicked will be overthrown, But the tent of the upright will flourish.(nkjv) 箴言 14:11 奸惡人的房屋必傾倒;正直人的帳棚必興盛。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 14:11 悪しき者の家は滅ぼされ、 正しい者の幕屋は栄える。 (JP) Proverbs 14:11 악한 자의 집은 망하겠고 정직한 자의 장막은 흥하리라 (KR) Притчи 14:11 Дом беззаконных разорится, а жилище праведных процветет.(RU)
Pro 14:12 There is a way that seems right to a man, But its end is the way of death.(nkjv) 箴言 14:12 有一條路,人以為正,至終成為死亡之路。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 14:12 人が見て自ら正しいとする道でも、 その終りはついに死に至る道となるものがある。 (JP) Proverbs 14:12 어떤 길은 사람의 보기에 바르나 필경은 사망의 길이니라 (KR) Притчи 14:12 Есть пути, которые кажутся человеку прямыми; но конец их – путь к смерти.(RU)
Pro 14:13 Even in laughter the heart may sorrow, And the end of mirth may be grief.(nkjv) 箴言 14:13 人在喜笑中,心也憂愁;快樂至極就生愁苦。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 14:13 笑う時にも心に悲しみがあり、 喜びのはてに憂いがある。 (JP) Proverbs 14:13 웃을 때에도 마음에 슬픔이 있고 즐거움의 끝에도 근심이 있느니라 (KR) Притчи 14:13 И при смехе иногда болит сердце, и концом радости бывает печаль.(RU)
Pro 14:14 The backslider in heart will be filled with his own ways, But a good man will be satisfied from above.(nkjv) 箴言 14:14 心中背道的,必滿有自己的道路;善人必從自己得以知足。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 14:14 心のもとれる者はそのしわざの実を刈り取り、 善良な人もまたその行いの実を刈り取る。 (JP) Proverbs 14:14 마음이 패려한 자는 자기 행위로 보응이 만족하겠고 선한 사람도 자기의 행위로 그러하리라 (KR) Притчи 14:14 Человек с развращенным сердцем насытится от путей своих, и добрый – от своих.(RU)
Pro 14:15 The simple believes every word, But the prudent considers well his steps.(nkjv) 箴言 14:15 愚蒙人是話都信;通達人步步謹慎。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 14:15 思慮のない者はすべてのことを信じる、 さとき者は自分の歩みを慎む。 (JP) Proverbs 14:15 어리석은 자는 온갖 말을 믿으나 슬기로운 자는 그 행동을 삼가느니라 (KR) Притчи 14:15 Глупый верит всякому слову, благоразумный же внимателен к путямсвоим.(RU)
Pro 14:16 A wise man fears and departs from evil, But a fool rages and is self-confident.(nkjv) 箴言 14:16 智慧人懼怕,就遠離惡事;愚妄人卻狂傲自恃。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 14:16 知恵ある者は用心ぶかく、悪を離れる、 愚かな者は高ぶって用心しない。 (JP) Proverbs 14:16 지혜로운 자는 두려워하여 악을 떠나나 어리석은 자는 방자하여 스스로 믿느니라 (KR) Притчи 14:16 Мудрый боится и удаляется от зла, а глупый раздражителен исамонадеян.(RU)
Pro 14:17 A quick-tempered man acts foolishly, And a man of wicked intentions is hated.(nkjv) 箴言 14:17 輕易發怒的,行事愚妄;設立惡計的,被人恨惡。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 14:17 怒りやすい者は愚かなことを行い、 賢い者は忍耐強い。 (JP) Proverbs 14:17 노하기를 속히 하는 자는 어리석은 일을 행하고 악한 계교를 꾀하는 자는 미움을 받느니라 (KR) Притчи 14:17 Вспыльчивый может сделать глупость; но человек, умышленно делающий зло, ненавистен.(RU)
Pro 14:18 The simple inherit folly, But the prudent are crowned with knowledge.(nkjv) 箴言 14:18 愚蒙人得愚昧為產業;通達人得知識為冠冕。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 14:18 思慮のない者は愚かなことを自分のものとする、 さとき者は知識をもって冠とする。 (JP) Proverbs 14:18 어리석은 자는 어리석음으로 기업을 삼아도 슬기로운 자는 지식으로 면류관을 삼느니라 (KR) Притчи 14:18 Невежды получают в удел себе глупость, а благоразумные увенчаются знанием.(RU)
Pro 14:19 The evil will bow before the good, And the wicked at the gates of the righteous.(nkjv) 箴言 14:19 壞人屈身在善人面前;惡人俯伏在義人門口。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 14:19 悪人は善人の前にひれ伏し、 悪しき者は正しい者の門にひれ伏す。 (JP) Proverbs 14:19 악인은 선인 앞에 엎드리고 불의자는 의인의 문에 엎드리느니라 (KR) Притчи 14:19 Преклонятся злые пред добрыми и нечестивые – у ворот праведника.(RU)
Pro 14:20 The poor man is hated even by his own neighbor, But the rich has many friends.(nkjv) 箴言 14:20 貧窮人連鄰舍也恨他;富足人朋友最多。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 14:20 貧しい者はその隣にさえも憎まれる、 しかし富める者は多くの友をもつ。 (JP) Proverbs 14:20 가난한 자는 그 이웃에게도 미움을 받게 되나 부요한 자는 친구가 많으니라 (KR) Притчи 14:20 Бедный ненавидим бывает даже близким своим, а у богатого много друзей.(RU)
Pro 14:21 He who despises his neighbor sins; But he who has mercy on the poor, happy is he.(nkjv) 箴言 14:21 藐視鄰舍的,這人有罪;憐憫貧窮的,這人有福。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 14:21 隣り人を卑しめる者は罪びとである、 貧しい人をあわれむ者はさいわいである。 (JP) Proverbs 14:21 그 이웃을 업신여기는 자는 죄를 범하는 자요 빈곤한 자를 불쌍히 여기는 자는 복이 있는 자니라 (KR) Притчи 14:21 Кто презирает ближнего своего, тот грешит; а кто милосерд к бедным, тот блажен.(RU)
Pro 14:22 Do they not go astray who devise evil? But mercy and truth belong to those who devise good.(nkjv) 箴言 14:22 謀惡的,豈非走入迷途嗎?謀善的,必得慈愛和誠實。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 14:22 悪を計る者はおのれを誤るではないか、 善を計る者にはいつくしみと、まこととがある。 (JP) Proverbs 14:22 악을 도모하는 자는 그릇 가는 것이 아니냐 선을 도모하는 자에게는 인자와 진리가 있으리라 (KR) Притчи 14:22 Не заблуждаются ли умышляющие зло? но милость и верность у благомыслящих.(RU)
Pro 14:23 In all labor there is profit, But idle chatter leads only to poverty.(nkjv) 箴言 14:23 諸般勤勞都有益處;嘴上多言徒致窮乏。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 14:23 すべての勤労には利益がある、 しかし口先だけの言葉は貧乏をきたらせるだけだ。 (JP) Proverbs 14:23 모든 수고에는 이익이 있어도 입술의 말은 궁핍을 이룰 뿐이니라 (KR) Притчи 14:23 От всякого труда есть прибыль, а от пустословия только ущерб.(RU)
Pro 14:24 The crown of the wise is their riches, But the foolishness of fools is folly.(nkjv) 箴言 14:24 智慧人的財為自己的冠冕;愚妄人的愚昧乃是愚昧。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 14:24 知恵ある者の冠はその知恵である、 愚かな者の花の冠はただ愚かさである。 (JP) Proverbs 14:24 지혜로운 자의 재물은 그의 면류관이요 미련한 자의 소유는 다만 그 미련한 것이니라 (KR) Притчи 14:24 Венец мудрых – богатство их, а глупость невежд глупость и есть .(RU)
Pro 14:25 A true witness delivers souls, But a deceitful witness speaks lies.(nkjv) 箴言 14:25 作真見證的,救人性命;作詭詐見證的,吐出謊言。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 14:25 まことの証人は人の命を救う、 偽りを吐く者は裏切者である。 (JP) Proverbs 14:25 진실한 증인은 사람의 생명을 구원하여도 거짓말을 뱉는 사람은 속이느니라 (KR) Притчи 14:25 Верный свидетель спасает души, а лживый наговорит много лжи.(RU)
Pro 14:26 In the fear of the Lord there is strong confidence, And His children will have a place of refuge.(nkjv) 箴言 14:26 敬畏 耶和華的,大有倚靠;他的兒女也有避難所。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 14:26 主を恐れることによって人は安心を得、 その子らはのがれ場を得る。 (JP) Proverbs 14:26 여호와를 경외하는 자에게는 견고한 의뢰가 있나니 그 자녀들에게 피난처가 있으리라 (KR) Притчи 14:26 В страхе пред Господом – надежда твердая, и сынам Своим Он прибежище.(RU)
Pro 14:27 The fear of the Lord is a fountain of life, To turn one away from the snares of death.(nkjv) 箴言 14:27 敬畏 耶和華就是生命的泉源,可以使人離開死亡的網羅。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 14:27 主を恐れることは命の泉である、 人を死のわなからのがれさせる。 (JP) Proverbs 14:27 여호와를 경외하는 것은 생명의 샘이라 사망의 그물에서 벗어나게 하느니라 (KR) Притчи 14:27 Страх Господень – источник жизни, удаляющий от сетей смерти.(RU)
Pro 14:28 In a multitude of people is a king's honor, But in the lack of people is the downfall of a prince.(nkjv) 箴言 14:28 帝王榮耀在乎民多;君王衰敗在乎民少。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 14:28 王の栄えは民の多いことにあり、 君の滅びは民を失うことにある。 (JP) Proverbs 14:28 백성이 많은 것은 왕의 영광이요 백성이 적은 것은 주권자의 패망이니라 (KR) Притчи 14:28 Во множестве народа – величие царя, а при малолюдстве народа беда государю.(RU)
Pro 14:29 He who is slow to wrath has great understanding, But he who is impulsive exalts folly.(nkjv) 箴言 14:29 不輕易發怒的,大有聰明;靈性暴躁的,大顯愚妄。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 14:29 怒りをおそくする者は大いなる悟りがあり、 気の短い者は愚かさをあらわす。 (JP) Proverbs 14:29 노하기를 더디 하는 자는 크게 명철하여도 마음이 조급한 자는 어리석음을 나타내느니라 (KR) Притчи 14:29 У терпеливого человека много разума, а раздражительный выказывает глупость.(RU)
Pro 14:30 A sound heart is life to the body, But envy is rottenness to the bones.(nkjv) 箴言 14:30 心中靈明是肉體的生命;嫉妒是骨中的朽爛。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 14:30 穏やかな心は身の命である、 しかし興奮は骨を腐らせる。 (JP) Proverbs 14:30 마음의 화평은 육신의 생명이나 시기는 뼈의 썩음이니라 (KR) Притчи 14:30 Кроткое сердце – жизнь для тела, а зависть - гниль для костей.(RU)
Pro 14:31 He who oppresses the poor reproaches his Maker, But he who honors Him has mercy on the needy.(nkjv) 箴言 14:31 欺壓貧寒的,是辱沒他的 造物主;尊敬他的,憐憫窮乏人。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 14:31 貧しい者をしえたげる者はその造り主を侮る、 乏しい者をあわれむ者は、主をうやまう。 (JP) Proverbs 14:31 가난한 사람을 학대하는 자는 그를 지으신 이를 멸시하는 자요 궁핍한 사람을 불쌍히 여기는 자는 주를 존경하는 자니라 (KR) Притчи 14:31 Кто теснит бедного, тот хулит Творца его; чтущий же Его благотворит нуждающемуся.(RU)
Pro 14:32 The wicked is banished in his wickedness, But the righteous has a refuge in his death.(nkjv) 箴言 14:32 惡人在所行的惡上必被逐去;義人臨死卻有盼望。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 14:32 悪しき者はその悪しき行いによって滅ぼされ、 正しい者はその正しきによって、のがれ場を得る。 (JP) Proverbs 14:32 악인은 그 환난에 엎드러져도 의인은 그 죽음에도 소망이 있느니라 (KR) Притчи 14:32 За зло свое нечестивый будет отвергнут, а праведный и при смерти своей имеет надежду.(RU)
Pro 14:33 Wisdom rests in the heart of him who has understanding, But what is in the heart of fools is made known.(nkjv) 箴言 14:33 智慧存在聰明人心中;愚昧人心裏所存的,顯而易見。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 14:33 知恵はさとき者の心にとどまり、 愚かな者の心に知られない。 (JP) Proverbs 14:33 지혜는 명철한 자의 마음에 머물거니와 미련한 자의 속에 있는 것은 나타나느니라 (KR) Притчи 14:33 Мудрость почиет в сердце разумного, и среди глупых дает знать о себе.(RU)
Pro 14:34 Righteousness exalts a nation, But sin is a reproach to any people.(nkjv) 箴言 14:34 公義使邦國高舉;罪惡是人民的羞辱。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 14:34 正義は国を高くし、 罪は民をはずかしめる。 (JP) Proverbs 14:34 의는 나라로 영화롭게 하고 죄는 백성을 욕되게 하느니라 (KR) Притчи 14:34 Праведность возвышает народ, а беззаконие – бесчестие народов.(RU)
Pro 14:35 The king's favor is toward a wise servant, But his wrath is against him who causes shame.(nkjv) 箴言 14:35 智慧的臣子蒙王恩惠;貽羞的僕人遭其震怒。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 14:35 賢いしもべは王の恵みをうけ、 恥をきたらす者はその怒りにあう。 (JP) Proverbs 14:35 슬기롭게 행하는 신하는 왕의 은총을 입고 욕을 끼치는 신하는 그의 진노를 당하느니라 (KR) Притчи 14:35 Благоволение царя – к рабу разумному, а гнев его – против того, кто позорит его.(RU)
top of the page
Today's Date: |
"Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved." "Scripture taken from the Reina Valera Gómez - DERECHOS RESERVADOS -(RVG-Spanish) Copyright © 2010 Used by permission. All rights reserved." |