Today's Date: ======= Proverbs 16:1 ============ Pro 16:1 The preparations of the heart belong to man, But the answer of the tongue is from the Lord.(nkjv) 箴言 16:1 心中的謀算在人裏頭,舌頭的應對由於 耶和華。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 16:1 心にはかることは人に属し、 舌の答は主から出る。 (JP) Proverbs 16:1 마음의 경영은 사람에게 있어도 말의 응답은 여호와께로서 나느니라 (KR) Притчи 16:1 Человеку принадлежат предположения сердца, но от Господа ответ языка.(RU)
Pro 16:2 All the ways of a man are pure in his own eyes, But the Lord weighs the spirits.(nkjv) 箴言 16:2 人一切所行的,在自己眼中看為清潔;唯有 耶和華衡量心靈。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 16:2 人の道は自分の目にことごとく潔しと見える、 しかし主は人の魂をはかられる。 (JP) Proverbs 16:2 사람의 행위가 자기 보기에는 모두 깨끗하여도 여호와는 심령을 감찰하시느니라 (KR) Притчи 16:2 Все пути человека чисты в его глазах, но Господь взвешивает души.(RU)
Pro 16:3 Commit your works to the Lord, And your thoughts will be established.(nkjv) 箴言 16:3 你所作的,要交託 耶和華,你所謀的,就必成立。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 16:3 あなたのなすべき事を主にゆだねよ、 そうすれば、あなたの計るところは必ず成る。 (JP) Proverbs 16:3 너의 행사를 여호와께 맡기라 그리하면 너의 경영하는 것이 이루리라 (KR) Притчи 16:3 Предай Господу дела твои, и предприятия твои совершатся.(RU)
Pro 16:4 The Lord has made all for Himself, Yes, even the wicked for the day of doom.(nkjv) 箴言 16:4 耶和華所造的,各為己用;就是惡人也為禍患的日子所造。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 16:4 主はすべての物をおのおのその用のために造り、 悪しき人をも災の日のために造られた。 (JP) Proverbs 16:4 여호와께서 온갖 것을 그 씌움에 적당하게 지으셨나니 악인도 악한 날에 적당하게 하셨느니라 (KR) Притчи 16:4 Все сделал Господь ради Себя; и даже нечестивого блюдет на день бедствия.(RU)
Pro 16:5 Everyone proud in heart is an abomination to the Lord; Though they join forces, none will go unpunished.(nkjv) 箴言 16:5 凡心裏驕傲的,為 耶和華所憎惡;雖然連手,他必不免受罰。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 16:5 すべて心に高ぶる者は主に憎まれる、 確かに、彼は罰を免れない。 (JP) Proverbs 16:5 무릇 마음이 교만한 자를 여호와께서 미워하시나니 피차 손을 잡을지라도 벌을 면치 못하리라 (KR) Притчи 16:5 Мерзость пред Господом всякий надменный сердцем; можно поручиться, что он не останется ненаказанным.(RU)
Pro 16:6 In mercy and truth Atonement is provided for iniquity; And by the fear of the Lord one departs from evil.(nkjv) 箴言 16:6 因憐憫誠實,罪孽得贖;敬畏 耶和華的,遠離惡事。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 16:6 いつくしみとまことによって、とがはあがなわれる、 主を恐れることによって、人は悪を免れる。 (JP) Proverbs 16:6 인자와 진리로 인하여 죄악이 속하게 되고 여호와를 경외함으로 인하여 악에서 떠나게 되느니라 (KR) Притчи 16:6 Милосердием и правдою очищается грех, и страх Господень отводит от зла.(RU)
Pro 16:7 When a man's ways please the Lord, He makes even his enemies to be at peace with him.(nkjv) 箴言 16:7 人所行的,若蒙 耶和華喜悅, 耶和華也使他的仇敵與他和好。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 16:7 人の道が主を喜ばせる時、 主はその人の敵をもその人と和らがせられる。 (JP) Proverbs 16:7 사람의 행위가 여호와를 기쁘시게 하면 그 사람의 원수라도 그로 더불어 화목하게 하시느니라 (KR) Притчи 16:7 Когда Господу угодны пути человека, Он и врагов его примиряет с ним.(RU)
Pro 16:8 Better is a little with righteousness, Than vast revenues without justice.(nkjv) 箴言 16:8 少有財利,行事公義,強如多有財利,行事不正。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 16:8 正義によって得たわずかなものは、 不義によって得た多くの宝にまさる。 (JP) Proverbs 16:8 적은 소득이 의를 겸하면 많은 소득이 불의를 겸한 것보다 나으니라 (KR) Притчи 16:8 Лучше немногое с правдою, нежели множество прибытков с неправдою.(RU)
Pro 16:9 A man's heart plans his way, But the Lord directs his steps.(nkjv) 箴言 16:9 人心籌算自己的道路;唯 耶和華指引他的腳步。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 16:9 人は心に自分の道を考え計る、 しかし、その歩みを導く者は主である。 (JP) Proverbs 16:9 사람이 마음으로 자기의 길을 계획할지라도 그 걸음을 인도하는 자는 여호와시니라 (KR) Притчи 16:9 Сердце человека обдумывает свой путь, но Господь управляет шествием его.(RU)
Pro 16:10 Divination is on the lips of the king; His mouth must not transgress in judgment.(nkjv) 箴言 16:10 王的嘴中有神語;審判之時,他的口不致差錯。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 16:10 王のくちびるには神の決定がある、 さばきをするとき、その口に誤りがない。 (JP) Proverbs 16:10 하나님의 말씀이 왕의 입술에 있은즉 재판할 때에 그 입이 그릇하지 아니하리라 (KR) Притчи 16:10 В устах царя – слово вдохновенное; уста его не должны погрешать на суде.(RU)
Pro 16:11 Honest weights and scales are the Lord's; All the weights in the bag are His work.(nkjv) 箴言 16:11 公道的天平和秤都屬 耶和華;囊中一切法碼都為他所定。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 16:11 正しいはかりと天びんとは主のものである、 袋にあるふんどうもすべて彼の造られたものである。 (JP) Proverbs 16:11 공평한 간칭과 명칭은 여호와의 것이요 주머니 속의 추돌들도 다 그의 지으신 것이니라 (KR) Притчи 16:11 Верные весы и весовые чаши – от Господа; от Него же все гири в суме.(RU)
Pro 16:12 It is an abomination for kings to commit wickedness, For a throne is established by righteousness.(nkjv) 箴言 16:12 作惡,為王所憎惡,因國位是靠公義堅立。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 16:12 悪を行うことは王の憎むところである、 その位が正義によって堅く立っているからである。 (JP) Proverbs 16:12 악을 행하는 것은 왕의 미워할 바니 이는 그 보좌가 공의로 말미암아 굳게 섬이니라 (KR) Притчи 16:12 Мерзость для царей – дело беззаконное, потому что правдою утверждается престол.(RU)
Pro 16:13 Righteous lips are the delight of kings, And they love him who speaks what is right.(nkjv) 箴言 16:13 公義的嘴為王所喜悅;說正確話的,為王所喜愛。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 16:13 正しいくちびるは王に喜ばれる、 彼は正しい事を言う者を愛する。 (JP) Proverbs 16:13 의로운 입술은 왕들의 기뻐하는 것이요 정직히 말하는 자는 그들의 사랑을 입느니라 (KR) Притчи 16:13 Приятны царю уста правдивые, и говорящего истину он любит.(RU)
Pro 16:14 As messengers of death is the king's wrath, But a wise man will appease it.(nkjv) 箴言 16:14 王的震怒如殺人的使者;但智慧人能止息王怒。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 16:14 王の怒りは死の使者である、 知恵ある人はこれをなだめる。 (JP) Proverbs 16:14 왕의 진노는 살륙의 사자와 같아도 지혜로운 사람은 그것을 쉬게하리라 (KR) Притчи 16:14 Царский гнев – вестник смерти; но мудрый человек умилостивитего.(RU)
Pro 16:15 In the light of the king's face is life, And his favor is like a cloud of the latter rain.(nkjv) 箴言 16:15 王的臉光使人有生命;王的恩典好像春雲時雨。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 16:15 王の顔の光には命がある、 彼の恵みは春雨をもたらす雲のようだ。 (JP) Proverbs 16:15 왕의 희색에 생명이 있나니 그 은택이 늦은 비를 내리는 구름과 같으니라 (KR) Притчи 16:15 В светлом взоре царя – жизнь, и благоволение его – как облако с поздним дождем.(RU)
Pro 16:16 How much better to get wisdom than gold! And to get understanding is to be chosen rather than silver.(nkjv) 箴言 16:16 得智慧勝過得金子!選聰明強如選銀子! (cn-t) 箴言 知恵の泉 16:16 知恵を得るのは金を得るのにまさる、 悟りを得るのは銀を得るよりも望ましい。 (JP) Proverbs 16:16 지혜를 얻는 것이 금을 얻는 것보다 얼마나 나은고 명철을 얻는 것이 은을 얻는 것보다 더욱 나으니라 (KR) Притчи 16:16 Приобретение мудрости гораздо лучше золота, и приобретение разума предпочтительнее отборного серебра.(RU)
Pro 16:17 The highway of the upright is to depart from evil; He who keeps his way preserves his soul.(nkjv) 箴言 16:17 正直人的道是遠離惡事;謹守己路的,是保全性命。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 16:17 悪を離れることは正しい人の道である、 自分の道を守る者はその魂を守る。 (JP) Proverbs 16:17 악을 떠나는 것은 정직한 사람의 대로니 그 길을 지키는 자는 자기의 영혼을 보전하느니라 (KR) Притчи 16:17 Путь праведных – уклонение от зла: тот бережет душу свою, ктохранит путь свой.(RU)
Pro 16:18 Pride goes before destruction, And a haughty spirit before a fall.(nkjv) 箴言 16:18 驕傲在敗壞以先;狂傲的心靈在跌倒之前。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 16:18 高ぶりは滅びにさきだち、 誇る心は倒れにさきだつ。 (JP) Proverbs 16:18 교만은 패망의 선봉이요 거만한 마음은 넘어짐의 앞잡이니라 (KR) Притчи 16:18 Погибели предшествует гордость, и падению – надменность.(RU)
Pro 16:19 Better to be of a humble spirit with the lowly, Than to divide the spoil with the proud.(nkjv) 箴言 16:19 靈裏謙卑與低微人來往,強如將擄物與驕傲人同分。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 16:19 へりくだって貧しい人々と共におるのは、 高ぶる者と共にいて、獲物を分けるにまさる。 (JP) Proverbs 16:19 겸손한 자와 함께하여 마음을 낮추는 것이 교만한 자와 함께 하여 탈취물을 나누는 것보다 나으니라 (KR) Притчи 16:19 Лучше смиряться духом с кроткими, нежели разделять добычу с гордыми.(RU)
Pro 16:20 He who heeds the word wisely will find good, And whoever trusts in the Lord, happy is he.(nkjv) 箴言 16:20 辦事精明的,必得好處;倚靠 耶和華的,便為有福。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 16:20 慎んで、み言葉をおこなう者は栄える、 主に寄り頼む者はさいわいである。 (JP) Proverbs 16:20 삼가 말씀에 주의하는 자는 좋은 것을 얻나니 여호와를 의지하는 자가 복이 있느니라 (KR) Притчи 16:20 Кто ведет дело разумно, тот найдет благо, и кто надеется на Господа, тот блажен.(RU)
Pro 16:21 The wise in heart will be called prudent, And sweetness of the lips increases learning.(nkjv) 箴言 16:21 心中有智慧,必稱為通達人;嘴中的甜言,加增人的學問。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 16:21 心に知恵ある者はさとき者ととなえられる、 くちびるが甘ければ、 その教に人を説きつける力を増す。 (JP) Proverbs 16:21 마음이 지혜로운 자가 명철하다 일컬음을 받고 입이 선한 자가 남의 학식을 더하게 하느니라 (KR) Притчи 16:21 Мудрый сердцем прозовется благоразумным, и сладкая речь прибавит к учению.(RU)
Pro 16:22 Understanding is a wellspring of life to him who has it. But the correction of fools is folly.(nkjv) 箴言 16:22 人有智慧就有生命的泉源;愚昧人的訓誨卻是愚昧。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 16:22 知恵はこれを持つ者に命の泉となる、 しかし、愚かさは愚かな者の受ける懲しめである。 (JP) Proverbs 16:22 명철한 자에게는 그 명철이 생명의 샘이 되거니와 미련한 자에게는 그 미련한 것이 징계가 되느니라 (KR) Притчи 16:22 Разум для имеющих его – источник жизни, а ученость глупых – глупость.(RU)
Pro 16:23 The heart of the wise teaches his mouth, And adds learning to his lips.(nkjv) 箴言 16:23 智慧人的心教訓他的口,又使他的嘴增長學問。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 16:23 知恵ある者の心はその言うところを賢くし、 またそのくちびるに人を説きつける力を増す。 (JP) Proverbs 16:23 지혜로운 자의 마음은 그 입을 슬기롭게 하고 또 그 입술에 지식을 더하느니라 (KR) Притчи 16:23 Сердце мудрого делает язык его мудрым и умножает знание в устах его.(RU)
Pro 16:24 Pleasant words are like a honeycomb, Sweetness to the soul and health to the bones.(nkjv) 箴言 16:24 良言如同蜂房,使心覺甘甜,使骨得醫治。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 16:24 ここちよい言葉は蜂蜜のように、 魂に甘く、からだを健やかにする。 (JP) Proverbs 16:24 선한 말은 꿀송이 같아서 마음에 달고 뼈에 양약이 되느니라 (KR) Притчи 16:24 Приятная речь – сотовый мед, сладка для души и целебна для костей.(RU)
Pro 16:25 There is a way that seems right to a man, But its end is the way of death.(nkjv) 箴言 16:25 有一條路,人以為正,至終成為死亡之路。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 16:25 人が見て自分で正しいとする道があり、 その終りはついに死にいたる道となるものがある。 (JP) Proverbs 16:25 어떤 길은 사람의 보기에 바르나 필경은 사망의 길이니라 (KR) Притчи 16:25 Есть пути, которые кажутся человеку прямыми, но конец их путь к смерти.(RU)
Pro 16:26 The person who labors, labors for himself, For his hungry mouth drives him on.(nkjv) 箴言 16:26 勞力人的胃口使他勞力,因為他的口腹催逼他。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 16:26 ほねおる者は飲食のためにほねおる、 その口が自分に迫るからである。 (JP) Proverbs 16:26 노력하는 자는 식욕을 인하여 애쓰나니 이는 그 입이 자기를 독촉함이니라 (KR) Притчи 16:26 Трудящийся трудится для себя, потому что понуждает его к тому рот его.(RU)
Pro 16:27 An ungodly man digs up evil, And it is on his lips like a burning fire.(nkjv) 箴言 16:27 不敬虔的人圖謀奸惡,嘴上彷彿有燒焦的火。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 16:27 よこしまな人は悪を企てる、 そのくちびるには激しい火のようなものがある。 (JP) Proverbs 16:27 불량한 자는 악을 꾀하나니 그 입술에는 맹렬한 불 같은 것이 있느니라 (KR) Притчи 16:27 Человек лукавый замышляет зло, и на устах его как бы огонь палящий.(RU)
Pro 16:28 A perverse man sows strife, And a whisperer separates the best of friends.(nkjv) 箴言 16:28 乖僻人播散紛爭;傳舌的,離間密友。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 16:28 偽る者は争いを起し、 つげ口する者は親しい友を離れさせる。 (JP) Proverbs 16:28 패려한 자는 다툼을 일으키고 말장이는 친한 벗을 이간하느니라 (KR) Притчи 16:28 Человек коварный сеет раздор, и наушник разлучает друзей.(RU)
Pro 16:29 A violent man entices his neighbor, And leads him in a way that is not good.(nkjv) 箴言 16:29 強暴人誘惑鄰舍,領他走不善之道。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 16:29 しえたげる者はその隣り人をいざない、 これを良くない道に導く。 (JP) Proverbs 16:29 강포한 사람은 그 이웃을 꾀어 불선한 길로 인도하느니라 (KR) Притчи 16:29 Человек неблагонамеренный развращает ближнего своего и ведет его на путь недобрый;(RU)
Pro 16:30 He winks his eye to devise perverse things; He purses his lips and brings about evil.(nkjv) 箴言 16:30 眼目緊合的,圖謀乖僻;移動嘴唇的,成就邪惡。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 16:30 めくばせする者は悪を計り、 くちびるを縮める者は悪事をなし遂げる。 (JP) Proverbs 16:30 눈을 감는 자는 패역한 일을 도모하며 입술을 닫는 자는 악한 일을 이루느니라 (KR) Притчи 16:30 прищуривает глаза свои, чтобы придумать коварство; закусывая себегубы, совершает злодейство.(RU)
Pro 16:31 The silver-haired head is a crown of glory, If it is found in the way of righteousness.(nkjv) 箴言 16:31 白髮是榮耀的冠冕,在公義的道上必能得著。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 16:31 しらがは栄えの冠である、 正しく生きることによってそれが得られる。 (JP) Proverbs 16:31 백발은 영화의 면류관이라 의로운 길에서 얻으리라 (KR) Притчи 16:31 Венец славы – седина, которая находится на пути правды.(RU)
Pro 16:32 He who is slow to anger is better than the mighty, And he who rules his spirit than he who takes a city.(nkjv) 箴言 16:32 不輕易發怒的,勝過勇士;治服己靈的,強如取城。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 16:32 怒りをおそくする者は勇士にまさり、 自分の心を治める者は城を攻め取る者にまさる。 (JP) Proverbs 16:32 노하기를 더디하는 자는 용사보다 낫고 자기의 마음을 다스리는 자는 성을 빼앗는 자보다 나으니라 (KR) Притчи 16:32 Долготерпеливый лучше храброго, и владеющий собою лучше завоевателя города.(RU)
Pro 16:33 The lot is cast into the lap, But its every decision is from the Lord.(nkjv) 箴言 16:33 籤放在懷裏,定事由 耶和華。 (cn-t) 箴言 知恵の泉 16:33 人はくじをひく、 しかし事を定めるのは全く主のことである。 (JP) Proverbs 16:33 사람이 제비는 뽑으나 일을 작정하기는 여호와께 있느니라 (KR) Притчи 16:33 В полу бросается жребий, но все решение его - от Господа.(RU)
top of the page
Today's Date: |
"Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved." "Scripture taken from the Reina Valera Gómez - DERECHOS RESERVADOS -(RVG-Spanish) Copyright © 2010 Used by permission. All rights reserved." |