Today's Date: ======= Hosea 11:1 ============ Hos 11:1 "When Israel was a child, I loved him, And out of Egypt I called My son.(nkjv) 何西阿书 11:1 以色列年幼的時候,我愛他,就從埃及召出我的兒女來。 (cn-t) ホセア書 11:1 わたしはイスラエルの幼い時、 これを愛した。 わたしはわが子をエジプトから呼び出した。 (JP) Hosea 11:1 이스라엘의 어렸을 때에 내가 사랑하여 내 아들을 애굽에서 불러내었거늘 (KR) Осия 11:1 На заре погибнет царь Израилев! Когда Израиль был юн, Я любил его и из Египта вызвал сына Моего.(RU)
Hos 11:2 As they called them, So they went from them; They sacrificed to the Baals, And burned incense to carved images.(nkjv) 何西阿书 11:2 先知越發呼喚他們,他們越發走開,向巴力獻祭,給雕刻的像燒香。 (cn-t) ホセア書 11:2 わたしが呼ばわるにしたがって、 彼らはいよいよわたしから遠ざかり、 もろもろのバアルに犠牲をささげ、 刻んだ像に香をたいた。 (JP) Hosea 11:2 선지자들이 저희를 부를수록 저희가 점점 멀리하고 바알들에게 제사하며 아로새긴 우상 앞에서 분향하였느니라 (KR) Осия 11:2 Звали их, а они уходили прочь от лица их: приносили жертву Ваалам и кадили истуканам.(RU)
Hos 11:3 "I taught Ephraim to walk, Taking them by their arms; But they did not know that I healed them.(nkjv) 何西阿书 11:3 我又教導以法蓮行走,捉著他們的雙臂,他們卻不知道是我醫治他們。 (cn-t) ホセア書 11:3 わたしはエフライムに歩むことを教え、 彼らをわたしの腕にいだいた。 しかし彼らはわたしにいやされた事を 知らなかった。 (JP) Hosea 11:3 그러나 내가 에브라임에게 걸음을 가르치고 내 팔로 안을지라도 내가 저희를 고치는 줄을 저희가 알지 못하였도다 (KR) Осия 11:3 Я Сам приучал Ефрема ходить, носил его на руках Своих, а они не сознавали, что Я врачевал их.(RU)
Hos 11:4 I drew them with gentle cords, With bands of love, And I was to them as those who take the yoke from their neck. I stooped and fed them.(nkjv) 何西阿书 11:4 我用人繩愛索牽引他們;我待他們如人放鬆牛的兩腮夾板,把糧食給他們。 (cn-t) ホセア書 11:4 わたしはあわれみの綱、 すなわち愛のひもで彼らを導いた。 わたしは彼らに対しては、 あごから、くびきをはずす者のようになり、 かがんで彼らに食物を与えた。 (JP) Hosea 11:4 내가 사람의 줄 곧 사랑의 줄로 저희를 이끌었고 저희에게 대하여 그 목에서 멍에를 벗기는 자같이 되었으며 저희 앞에서 먹을 것을 두었었노라 (KR) Осия 11:4 Узами человеческими влек Я их, узами любви, и был для них как бы поднимающий ярмо с челюстей их, и ласково подкладывал пищу им.(RU)
Hos 11:5 "He shall not return to the land of Egypt; But the Assyrian shall be his king, Because they refused to repent.(nkjv) 何西阿书 11:5 他們必不歸回埃及地,亞述人卻要作他們的王,因他們不肯歸向我。 (cn-t) ホセア書 11:5 彼らはエジプトの地に帰り、 アッスリヤびとが彼らの王となる。 彼らがわたしに帰ることを拒んだからである。 (JP) Hosea 11:5 저희가 애굽 땅으로 다시 가지 못하겠거늘 내게 돌아오기를 싫어하니 앗수르 사람이 그 임금이 될 것이라 (KR) Осия 11:5 Не возвратится он в Египет, но Ассур – он будет царем его, потому что они не захотели обратиться ко Мне .(RU)
Hos 11:6 And the sword shall slash in his cities, Devour his districts, And consume them, Because of their own counsels.(nkjv) 何西阿书 11:6 刀劍必臨到他們的城邑,毀壞枝條,把人吞滅,都因他們隨從自己的計謀。 (cn-t) ホセア書 11:6 つるぎは、そのもろもろの町にあれ狂い、 その門の貫の木を砕き、その城の中に彼らを滅ぼす。 (JP) Hosea 11:6 칼이 저희의 성읍들을 치며 빗장을 깨뜨려 없이 하리니 이는 저희의 계책을 인함이니라 (KR) Осия 11:6 И падет меч на города его, и истребит затворы его, и пожрет их за умыслы их.(RU)
Hos 11:7 My people are bent on backsliding from Me. Though they call to the Most High, None at all exalt Him.(nkjv) 何西阿书 11:7 我的民偏要背道離開我;眾先知雖然呼喚他們歸向至 上者,卻無人尊崇他。 (cn-t) ホセア書 11:7 わが民はわたしからそむき去ろうとしている。 それゆえ、彼らはくびきをかけられ、 これを除きうる者はひとりもいない。 (JP) Hosea 11:7 내 백성이 결심하고 내게서 물러가나니 비록 저희를 불러 위에 계신 자에게로 돌아오라 할지라도 일어나는 자가 하나도 없도다 (KR) Осия 11:7 Народ Мой закоснел в отпадении от Меня, и хотя призывают его к горнему, он не возвышается единодушно.(RU)
Hos 11:8 "How can I give you up, Ephraim? How can I hand you over, Israel? How can I make you like Admah? How can I set you like Zeboiim? My heart churns within Me; My sympathy is stirred.(nkjv) 何西阿书 11:8 以法蓮哪,我怎能捨棄你?以色列啊,我怎能棄絕你?我怎能使你如押瑪?怎能使你如洗扁?我回心轉意,我的後悔都發動了。 (cn-t) ホセア書 11:8 エフライムよ、 どうして、あなたを捨てることができようか。 イスラエルよ、 どうしてあなたを渡すことができようか。 どうしてあなたをアデマのように することができようか。 どうしてあなたをゼボイムのように 扱うことができようか。 わたしの心は、わたしのうちに変り、 わたしのあわれみは、ことごとくもえ起っている。 (JP) Hosea 11:8 에브라임이여 내가 어찌 너를 놓겠느냐 ? 이스라엘이여 내가 어찌 너를 버리겠느냐 ? 내가 어찌 아드마같이 놓겠느냐 ? 어찌 너를 스보임 같이 두겠느냐 ? 내 마음이 내 속에서 돌아서 나의 긍휼이 온전히 불붙듯 하도다 (KR) Осия 11:8 Как поступлю с тобою, Ефрем? как предам тебя, Израиль? Поступлю лис тобою, как с Адамою, сделаю ли тебе, что Севоиму? Повернулось во Мне сердце Мое, возгорелась вся жалость Моя!(RU)
Hos 11:9 I will not execute the fierceness of My anger; I will not again destroy Ephraim. For I am God, and not man, The Holy One in your midst; And I will not come with terror.(nkjv) 何西阿书 11:9 我必不發猛烈的怒氣,也不再毀滅以法蓮。因我是 上帝,並非世人,是你們中間的 聖者;我也不巡行進城。 (cn-t) ホセア書 11:9 わたしはわたしの激しい怒りをあらわさない。 わたしは再びエフライムを滅ぼさない。 わたしは神であって、人ではなく、 あなたのうちにいる聖なる者だからである。 わたしは滅ぼすために臨むことをしない。 (JP) Hosea 11:9 내가 나의 맹렬한 진노를 발하지 아니하며 내가 다시는 에브라임을 멸하지 아니하리니 이는 내가 사람이 아니요 하나님임이라 나는 네 가운데 거하는 거룩한 자니 진노함으로 네게 임하지 아니하리라 (KR) Осия 11:9 Не сделаю по ярости гнева Моего, не истреблю Ефрема, ибо Я Бог, а не человек; среди тебя Святый; Я не войду в город.(RU)
Hos 11:10 "They shall walk after the Lord. He will roar like a lion. When He roars, Then His sons shall come trembling from the west;(nkjv) 何西阿书 11:10 耶和華必如獅子吼叫,子民必跟隨他。他一吼叫,他們就從西方戰兢而來。 (cn-t) ホセア書 11:10 彼らは主に従って歩む。 主はししのほえるように声を出される。 主が声を出されると、 子らはおののきつつ西から来る。 (JP) Hosea 11:10 저희가 사자처럼 소리를 발하시는 여호와를 좇을 것이라 여호와께서 소리를 발하시면 자손들이 서편에서부터 떨며 오되 (KR) Осия 11:10 Вслед Господа пойдут они; как лев, Он даст глас Свой, даст глас Свой, и встрепенутся к Нему сыны с запада,(RU)
Hos 11:11 They shall come trembling like a bird from Egypt, Like a dove from the land of Assyria. And I will let them dwell in their houses," Says the Lord.(nkjv) 何西阿书 11:11 他們必如雀鳥從埃及戰兢而來,又如鴿子從亞述地來到。我必安置他們在自己的房屋。這是 耶和華說的。 (cn-t) ホセア書 11:11 彼らはエジプトから鳥のように、 アッスリヤの地から、はとのように急いで来る。 わたしは彼らをその家に帰らせると 主は言われる。 (JP) Hosea 11:11 저희가 애굽에서부터 새같이 앗수르에서부터 비둘기같이 떨며 오리니 내가 저희로 각 집에 머물게 하리라 나 여호와의 말이니라 (KR) Осия 11:11 встрепенутся из Египта, как птицы, и из земли Ассирийской, как голуби, и вселю их в домы их, говорит Господь.(RU)
Hos 11:12 "Ephraim has encircled Me with lies, And the house of Israel with deceit; But Judah still walks with God, Even with the Holy One who is faithful.(nkjv) 何西阿书 11:12 以法蓮用謊話,以色列家用詭計圍繞我;猶大卻仍與 上帝一同掌權,與聖民有忠心。 (cn-t) ホセア書 11:12 エフライムは偽りをもって、わたしを囲み、 イスラエルの家は欺きをもって、わたしを囲んだ。 しかしユダはなお神に知られ、 聖なる者に向かって真実である。 (JP) Hosea 11:12 에브라임은 거짓으로 이스라엘 족속은 궤휼로 나를 에워쌌고 유다는 하나님 곧 신실하시고 거룩하신 자에게 대하여 정함이 없도다 (KR) Осия 11:12 Окружил Меня Ефрем ложью и дом Израилев лукавством; Иуда держался еще Бога и верен был со святыми.(RU)
top of the page
![]() Today's Date: |
"Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved." "Scripture taken from the Reina Valera Gómez - DERECHOS RESERVADOS -(RVG-Spanish) Copyright © 2010 Used by permission. All rights reserved." |